Рейтинговые книги
Читем онлайн Я вам не Пупсик - Андрей Анатольевич Федин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 70
сперва подрастет. И вдоволь наиграется, как ее мама. А потом, если ей этого захочется, мы с тобой сможем сделать ее хоть императрицей».

«Отдадим трон тетушке?»

«А сам как считаешь, Сигей?»

«Если бы королевой стала Мая…».

«Местные этого не потерпят. Наша Волчица для них чужая. Ее не признают даже регентшей».

«Тогда пусть тетка Гагара забирает трон! — сказал я. — Не собираюсь пятнадцать лет терпеть рядом с дочкой даже ее. Ты прав. А потом… посмотрим».

«Вот и ладно, — сказал Ордош. — С этим мы решили. Ждем приезда герцогини Торонской. И после похорон Ласки возвращаемся к жене. Застряли мы с тобой в Уралии еще на пару дней, Сигей. Ничего. Потерпим. А сейчас предлагаю вернуться во дворец. Я заметил, какой хаос царит в твоих мыслях. Но не вижу смысла накачивать тебя бодростью. Тебе нужно выспаться».

* * *

Подъехав к дворцу, я увидел на его башне третий красный вымпел. Тот висел чуть в стороне от первых двух, словно кто-то оставил место для четвертого. Для моего.

Елка выскочила из кареты раньше меня, распахнула парадную дверь дворца, придержала ее, пропуская меня вперед.

Я поблагодарил ее.

Отметил, что дворец сегодня похож на муравейник: мерили коридоры шагами хмурые чиновницы, с деловым видом сновали туда-сюда слуги, бледные от волнения стражницы, застыв на своих постах, провожали и тех и других взглядами.

И все эти женщины, увидев меня, почтительно кланялись.

Отношение ко мне местных женщин явно изменилось.

«Вот что значит срубить несколько голов и красиво сложить и в кучку», — сказал Ордош.

«Да, твои постройки произвели на местных сильное впечатление».

«На это я и рассчитывал».

Я кивнул очередным склонившимся предо мной женщинам.

Шагавшая позади меня Елка воспринимала расшаркивание служанок, как должное: лишь горделиво приподнимала подбородок.

Астру я во дворец не пригласил. Велел ей отогнать карету в залесское посольство и дожидаться моих распоряжений там. Не знаю, навели ли в королевской конюшне порядок после ночного нападения (гвардейцы планировали увести оттуда всех скакунов, используя тех, как заводных), но доверить свое средство передвижения дворцовой прислуге я не решился.

Собирался отослать за компанию с Астрой и Елку, но Ордош напомнил, что для младшей бандитки у нас есть дело: следует привести в порядок наш «костлявый квартет». Плащей для них мы запасли с избытком еще после сражения в Бузлове. А вот о прочей одежде не позаботились. Это упущение я и поручил исправить Елке.

Та с недовольством осмотрела четверку скелетов, которую колдун построил перед ней в шеренгу, едва мы вошли в королевские покои. Покачала головой. И сказала:

— Денег дай. Их шмотки проще выбросить, чем штопать. Скоро откроются магазины — сгоняю, куплю им новый прикид. А пока я твоих подружек помою. Раздеться я им помогу. Но стиркой пусть занимаются сами! Понял, твоёчество?! Вели им топать за мной в уборную! Поочерёдно!

Команды скелетам отдавал Ордош.

Я же наблюдал за действиями Елки, лежа в постели.

И погружаясь в дремоту.

«А что если выкупить кафе „У Рябины“ вместе со всем зданием, — сказал я, — и открыть кулинарные курсы там? По-моему, хорошее место. И как нам эти курсы правильно назвать: кулинарная школа или кулинарная академия?»

«Нашел о чем сейчас думать, дубина».

«Мне всё в этом дворце надоело, колдун, и в королевстве тоже! Все эти интриги, убийства… — достали! Я понял, что люблю спокойную, размеренную жизнь. Учеба в Академии — и та мне нравилась больше, чем сражения и штурмы замков. Хочу заняться интересным делом (интересным для меня!), а не расхлебывать чужие проблемы. Не думал, что в Уралии, будет столько… волокиты. Ведь казалось, что все свои дела мы здесь решили еще в день приезда! Но то одно, то другое. Надоело! А ты о чем думаешь, колдун? Впрочем, не говори, сам угадаю: о Волчице Седьмой?»

«И о ней тоже, — сказал Ордош. — А еще о том, что написала в своих дневниках Первая. О том, как переделать Машину, нужно ли строить вторую. И если нужно, то какую? — копировать образец Лииры, или разработать новый? Не познакомить ли жителей этого мира с вспомогательными рунами — нужны эти руны здесь, или обойтись без них? О том, как мы будем воспитывать дочь и правильно ли поступаем, уступая ее трон Гагаре. Плюс я обдумываю чертеж и схему нового накопителя. Хочу сделать его из металла и плоским, похожим на ту флягу из твоих детских воспоминаний. Мы сможем прижать его к телу ремнями, не таскать в руках, как эти стеклянные шары на подставках. Да и емкость надо бы увеличить раз в пять в сравнении с местным большим накопителем. Но ты прав, Сигей: чаще всего я вспоминаю о Мае. Просматриваю связанные с женой воспоминания. Очень по ней соскучился».

«Так что скажешь о моей идее с кафе, колдун?»

«Я бы лучше выпросил у Шесты ее клуб. Он больше подходит для твоих целей. Вряд ли теща тебе откажет. Особенно если к твоим просьбам присоединится Мая».

«О клубе я как-то и не подумал, — сказал я. — Действительно, этот вариант лучше. Подумаю. Хоть бы эта тетка поскорее явилась! Пока ты не вырезал всю столицу. Колдун! Что происходит? Столько смертей! Почему нам каждый день приходится убивать? Ведь раньше мы обходились без этого?!»

«Раньше мы были официанткой Пупсиком, — сказал Ордош, — который никому не был нужен и никому не мешал. А теперь ты принц Нарцисс. Ты стал целью очень многих, значимой фигурой в чужих комбинациях. Тут либо соглашайся на жизнь в Мужской башне, либо борись. За многие возможности — высокая плата. Как говорится, хочешь летать высоко — отрасти мощные крылья и когти. Мы с тобой сейчас сражаемся за свою жизнь, Сигей, за жизни наших близких, за положение в обществе для нас и наших детей».

«Но можно же делать это без такого количества жертв?»

«Ты говоришь так, Сигей, потому что устал. Выспись. Когда в голове прояснится, ты увидишь наши поступки совсем в ином свете».

«Сомневаюсь. Я говорю так, потому что…»

Закончить фразу я не смог.

Не успел.

Почувствовал, что Ордош сплел заклинание…

И уснул.

* * *

— Не узнаешь свою сестру? — спросила капитан Выдра.

Она держала в руке голову принцессы.

Голова Ласки посмотрела на меня и сказала:

— Прости, братик. Теперь я не смогу тебя защищать. Я люблю тебя.

* * *

— Вставай, твоёчество!

Я открыл глаза. Увидел над собой не отрубленную голову принцессы Ласки, с которой только что разговаривал во сне, а лицо Елки.

— Просыпайся! — сказала бандитка.

Я сел, свесил с

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я вам не Пупсик - Андрей Анатольевич Федин бесплатно.
Похожие на Я вам не Пупсик - Андрей Анатольевич Федин книги

Оставить комментарий