Рейтинговые книги
Читем онлайн Ричард Длинные Руки – сеньор - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 110

Дорогу загородили не то тролли, не то гоблины, но я не Карл Линней, пусть разбирается в них по форме костей, их будет много, я рубил, рассекал, стены раздвинулись, я наконец соскочил с коня, впереди просторный зал, дальше на той стороне видна богато украшенная дверь.

Огромный тролль, даже огр, загораживал ее своим телом, массивная голова размером с телевизор, нижняя челюсть опускается и поднимается, как у шагающего экскаватора. Я сорвал молот с пояса и швырнул одним движением.

В глаза ударило волной огня. Огра расплескало по стенам, я на миг зажмурился, глаза жгло, ошалело мигал, стараясь поскорее согнать слезу с глаз, и первое, что увидел, зияющий пролом на месте роскошной двери.

Там дальше богато украшенный зал, кресло в глубине, в нем человек, совершенно седой, с коричневым старческим лицом, подушки выглядывают из-под боков и плеч, ноги укрыты теплым одеялом. Перед старцем стоит на коленях обнаженная девушка с подносом в руках.

Он смотрел на меня остановившимися глазами, девушка тряслась, но поднос не уронила, поспешно поставила на маленький столик слева. Я шагнул в зал через обломки, огромный, забрызганный кровью, грудь вздымается, в голове грохот от пропущенного удара в лоб, но меч острием вперед, взгляд уперся, как длинное копье, в напряженное лица хозяина.

– Галантлар? – спросил я неверяще. – Неужели доблестный Галантлар?

Он смотрел с ненавистью. Девушка завизжала, исчезла. Галантлар выпрямился, даже в сидячем положении огромен, голова как котел, высохшие плечи сохранили стать и ширину, лицо в глубоких морщинах, суровое, изможденное, подбородок – как выдвинутая вперед каменная ступенька.

– Паладин… – выговорил он сильным, хотя и старческим голосом. – Так вот почему…

Он умолк, я договорил хрипло:

– …почему колдовство не подействовало? Угадал?

– Что ж, – прошептал он, – я прожил долгую жизнь… Я убивал, грабил, насиловал, я жил… как того желал… Но я служу другому господину, и твой бог надо мной не властен.

Я подошел вплотную, меч наготове, острие поднялось к его дряблому горлу.

– Но этот – властен, – сказал я.

Он растянул бесцветные губы в ехидной усмешке.

– Этот бог над всеми властен. Но не надо мной…

Тело мое внезапно охватил холод. Я видел, как стекла на окнах внезапно покрылись морозными узорами, темными комочками попадали на подоконник замерзшие мухи. Поднос покрылся изморозью, а жидкость в кубке превратилась в лед, затрещало, керамический сосуд рассыпался, оставив фигурку из красного льда.

Сердце мое билось все медленнее. Я заставил мышцы груди сделать вздох, легкие ухватили холодный воздух, горло обожгло, но сразу же горячая кровь побежала по жилам.

– Так вот ты кто, благородный рыцарь Галантлар? – спросил я. – Черная магия, проклятая Церковью магия?

Он отшатнулся, на испещренном морщинами лице проступил явственный страх.

– Ты…

– Да, – ответил я, – да!.. Заклятие даже для паладина, верно?.. На все случаи жизни застраховался?.. Так не бывает.

Лицо его застыло, глаза быстро пробежали взглядом по моему лицу.

– Опусти меч! – прошептал он. – Здесь богатства, которые ты не поймешь… Ты получишь все, о чем мечтаешь…

– Вряд ли, – сказал я.

Он со страхом смотрел в мое лицо, дряблые веки с яркими красными прожилками часто вздрагивали.

– Но кто… ты? – прохрипел он.

– Думаю, – ответил я честно, – новый хозяин замка.

Глава 2

Галантлар на миг опустил взгляд на лезвие, потом взглянул мне в лицо, в этот миг я сделал движение вперед. Острый, как бритва, меч Арианта должен был пройти через худую морщинистую шею с той же легкостью, как если бы протыкал струю пара, ну пусть как если бы резал гуся, после чего воткнулся бы в спинку кресла… но я ощутил сопротивление, мифриловая сталь остановилась, едва поцарапав кожу, я нажал сильнее, потом в страхе ударил, как копьем. Острие с трудом пробило горло и осталось там, как будто засадил в ствол старого матерого дуба.

По всему помещению пронесся стон, зазвенели люстры, затрепыхались шторы на окнах. Воздух сгустился, появились огромные призрачные тени монахов с надвинутыми на лица остроконечными капюшонами. Лицо Галантлара исказилось, он силился что-то сказать, рука поднялась в бессильном жесте, пальцы ударились о бритвенной остроты лезвие. Я ждал, что пальцы упадут, как срезанные морковки, однако они уцепились за железо.

– Колдовство?.. – вскричал я. – Но все в руке Творца!

И навалился на рукоять всем телом. Лезвие медленно, туго, нехотя продвинулось, я услышал легкий хруст, рукоять в ладони дрогнула, острая сталь перерубила позвоночный столб, глаза погасли, лицо застыло. Узкое острие вышло с той стороны и уперлось в спинку. Люстры все еще раскачивались, но звон оборвался, монахи исчезли, а шторы замерли.

Со стороны коридора раздался шум, в помещение ворвались двое воинов, у одного в руке топор, у другого длинный изогнутый меч. Оба как ударились о стену, завидев, как я уперся ногой в грудь их хозяина и вытаскиваю из его горла длинный узкий меч. Голова Галантлара сразу упала набок, держась на одной коже, я повернулся к ним, спросил резко:

– Как зовут?

Они молчали, чуть разошлись в стороны, готовые подступиться так, чтобы я не мог драться сразу с обоими. Один с красной рожей, среднего роста, выбрит чисто, до синевы, усы торчат в стороны, кончики закручены и кажутся острыми, как шильца. Глаза темные, как спелые маслины. Кроме лица ничего не разглядеть, весь в доспехе, что хоть и не рыцарском, из наползающих друг на друга пластин, наподобие крупной чешуи и на шарнирах, а в прекрасной пластинчатой броне поверх плотного камзола. И шлем без всяких гербов и вензелей, удобный конический шлем, меч и сабля соскользнут, надо топором или молотом. Кольчужная сетка укрывает от удара шею, под нею платок, но угадывается мощная жилистая шея, да и под пластинчатым доспехом чувствуется широкая, мощная грудь.

Хорошие кожаные штаны, добротные сапоги, сильно изношенные, но вполне, вполне. На поясе широкий нож, ручка из оленьего рога, меч справа на бедре.

Второй на голову выше, настоящий гигант, массивный, глаза настолько водянисто-голубые, что почти бесцветные. Я поймал себя на том, что смотрю в его глаза с некоторой дрожью, как бы проверяя, человек ли это или двуногая рыба. Этот одет проще, поверх вязаной рубашки крупноячеистая кольчуга, пара пластин на плечах, напоминающих погоны, и металлический щит на груди, добавочная защита от стрел и копий. Из оружия массивный топор, но, судя по толстым жилистым рукам, орудует им с легкостью.

Выглядели они опасными, я сказал торопливо:

– Ребята, если хотите драться, то посмотрите на своего хозяина!.. Он был покрепче вас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – сеньор - Гай Орловский бесплатно.

Оставить комментарий