вздохнул мсье Франк, устало падая в своё кресло.
— Отлично, — воодушевлённо воскликнула, доставая из сумки шкатулку, я высыпала на стол несколько украшений, которые смогли пройти тщательный отбор, — вот, смотрите.
— Это… мисс Кэтрин, это невероятно, — прохрипел префект, чуть пристав, он дрожащими руками взял рогатого жука, — какая работа, потрясающие детали, как такое возможно! Он как живой! Это булавка?
— Верно, удобно приколоть сюда, — проговорила, довольная произведённым эффектом, я прицепила жука на лацкан сюртука.
— Мисс Кэтрин, это украшение, тонкая, изумительная работа, — потрясённо бормотал мужчина, рассматривая серьги, выполненные из небольшого скелетированного листа вишни, — но для их изготовления не требуется патент.
— Мсье Франк… — приступила к основному действу, чуть запнувшись, — это не совсем украшение в вашем понимании.
— Что?
— Это настоящий жук — засушенный, как и листок вишни, который вы держите в руках.
— Мисс Кэтрин, я вижу золото, — с недоумением воскликнул мужчина, взглянув на меня так, будто я повредилась умом.
— Нет, это медь, — усмехнулась я, забавляясь над потрясённым префектом, добавила, — это особая техника, я знаю секрет изготовления таких вот украшений, и поэтому мне нужен патент.
— Хм… — растерянно промычал мсье Франк, не найдя что ответить
— А этот жучок, я вижу, вам пришёлся по душе, пусть будет моим подарком и выберете для своей супруги, что особенно вам понравилось из этого.
— Кхм…, — прокашлялся мужчина, — Мисс Кэтрин, вы действительно невероятная женщина, я это отметил ещё при первой нашей встрече. Да, сумели меня удивить, хотя признаться, я до сих пор вам не верю, но чтобы вы смогли меня убедить, в том, что это на самом деле настоящий жук, листок и хм… бутон розы в меди, я завтра же соберу комиссию. Успеете?
— Конечно, — обрадованно воскликнула, с трудом сдерживая себя, чтобы не пуститься в пляс.
— Отлично и раз вас были так любезны, то я выберу вот эти серьги и розу для своих дочерей.
— А супруге? — напомнила я.
— Я вдовый, — с грустной улыбкой произнёс мужчина.
— Мне жаль, простите.
— Ооо, мисс Кэтрин, это случилось так давно, — отмахнулся префект, поднимаясь, — значит завтра к двум часам дня я вас жду, не подведите.
— Обещаю, — сказала, собирая высыпанные на стол украшения, выбрав маленького жучка, добавила, — прошу вас, передайте этого красавца для Рамо.
— Обязательно.
Покидала ратушу счастливая до невозможности, улыбаясь всем подряд, я чуть ли не вприпрыжку спускалась со ступеней. Уже завтра, я получу патент и отдам первую часть украшений в ювелирную лавку Бернарда, к нему посоветовал обратиться Рени. Часовых дел мастер рекомендовал ювелира, как честного дельца. Я, конечно, сомневалась в этом, но лавка, где можно сбыть мой товар нужна, так почему бы не попробовать поработать с Бернардом.
— Мисс Кэтрин? — вернул меня на землю знакомый голос.
— Юдо? — процедила сквозь зубы, натянув приветственную улыбку, я быстро огляделась.
— Вы здесь! Какая удивительная встреча, — обрадованно воскликнул парнишка.
— Ещё бы…, — пробормотала, не найдя ещё одну подозрительную личность, всё же уточнила, — вы здесь один?
— Мсье Этьен выехал из страны и поручил забрать из ратуши отчёты, — поделился своими заботами Юдо, — мы раз в полгода проверяем ратуши и их работу по всей стране.
— Очень ответственное мероприятие.
— Так и есть, я правда всего три месяца служу у мсье Этьена, но мне очень нравится. Герцог справедливый человек и друг его высочества, — важно проговорил парнишка, чуть склонившись ко мне, тише добавил, — и самый сильный маг Асмеи.
— Да вы что, — потрясённо воскликнула, чертыхнувшись про себя: «Друг его высочества! Самый сильный маг! За что мне это, а?», но собравшись с мыслями, продолжила, — и как долго вы ещё будете проверять эту ратушу?
— Так всё уже, сейчас заберу документы и после мсье Этьен оставит своё заключение.
— Оу…
— Мисс Кэтрин, надеюсь, вас здесь хорошо обслужили? А то я скажу мсье Этьену, — быстро проговорил Юдо, важно подбоченясь.
— Нет что вы, всё прекрасно.
— Уверен, мсье Этьен будет рад узнать, что вы в Вейле, он несколько недель назад вспоминал о вас, — прошептал Юдо, горделиво вскинув подбородок, — слышал, как он с его высочеством говорили, я часто во дворце бываю. Без меня мсье Этьен важные вопросы не решает.
— Вот как… Юдо, значит мсье Этьен доверяет вам, — польстила парню, мысленно хмыкнув, что он прям радость для шпиона, ну всё разболтал, хм… точно, — занятно и с чего вдруг мсье Этьен вспомнил обо мне.
— Мисс Кэтрин, я, признаться, услышал только ваше имя и меня отправили за документами.
— Работа важнее всего, — понимающе произнесла, обходя парня, я медленно продвигалась к двуколке, — была рада встрече, но мне пора и вы уже порядком задержались, я вижу в окнах ратуши, мелькаю обеспокоенные лица префекта и его сотрудников.
— Да, до свидания мисс Кэтрин, — улыбнулся Юдо, как старой доброй знакомой, — рад был вас встретить.
— И я, — кивнула, забираясь в двуколку.
— Мисс Кэтрин, я забыл узнать, где вы остановились в Вейле, я сообщу об этом мсье Этьену, — вдруг спросил Юдо, резко притормозив у подножия ступеней, но я сделала вид, что не услышала, сквозь зубы прошипев извозчику:
— Быстро трогай!
Вся моя радость от удачного похода вмиг улетучилась, стоило встретить этого парнишку, ещё и его настырность, и болтливость, неимоверно раздражала. Я была уверена, что он обязательно расскажет о нашей встрече этому Этьену.
Хотя, в конце концов, как говорится, не пойман не вор! Скрывать магию я умею и даже, когда сплю, укрываюсь не только одеялом, но и мысленно кутаюсь в несколько слоёв защиты. А так все жители Асмеи свободны в своих действиях, если, конечно, не преступают закон. Я не ничего нарушаю, живу, воспитываю детей, вот и заработать пытаюсь. Точно! Что я распереживалась-то, да, может, он и не обо мне говорил, а Юдо перепутал.
Глава 31
Мы не успевали! Нас завалили заказами по самую маковку. Работая с Натаном практически и днём, и ночью, как на заводе посменно у станка, украшений всё равно хватало лишь на неделю.
Стоило получить патент, а вручили мне его в тот же день, сразу,