Рейтинговые книги
Читем онлайн Рассказы - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 311

- Я думал, что вы с мужем ушли.

- Мы и ушли: вышли из двери и очутились в передней, на втором этаже.

- Что за вздор! Гм... подождите минутку! Тил вышел в бар. Он увидел, что большое окно в конце комнаты открыто, и осторожно выглянул из него. Глазам его открылся не калифорнийский ландшафт, а комната нижнего этажа - или точнее ее повторение. Тил ничего не сказал, а возвратился к лестнице и заглянул вниз, в пролет. Вестибюль все еще был на месте. Итак, он умудрился быть одновременно в двух разных местах, на двух разных уровнях. Тил вернулся в холл, сел напротив Бейли в глубокое низкое кресло и, подтянув вверх костлявые колени, пытливо посмотрел на приятеля.

- Гомер, - сказал он, - ты знаешь, что произошло?

- Нет, не знаю. Но, если я не узнаю в самое короткое время, тебе несдобровать!

- Гомер, это подтверждает мою теорию: дом - настоящий тессеракт.

- О чем он болтает, Гомер?

- Подожди, Матильда!.. Но ведь это смешно, Тил. Ты придумал какое-то озорство и до смерти напугал миссис Бейли. Я тоже разнервничался и хочу одного - выбраться отсюда, чтобы не видеть больше твоих проваливающихся крышек и других глупостей.

- Говори за себя, Гомер, - вмешалась миссис Бейли. - Я нисколько не испугалась. Просто на минуту в глазах потемнело. Теперь уже все прошло. Это - сердце. В моей семье у всех сложение деликатное и нервы чувствительные. Так что же с этим тессе... или как там его? Объясните, мистер Тил. Ну же! Несмотря на то что супруги непрестанно перебивали его, он кое-как изложил теорию, которой следовал, когда строил дом.

- Я думаю, дело вот в чем, миссис Бейли, - продолжал он. - Дом, совершенно устойчивый в трех измерениях, оказался неустойчивым в четвертом. Я построил дом в виде развернутого тессеракта. Но случилось что-то - толчок или боковое давление, - и он сложился в свою нормальную форму, да, сложился.

- Внезапно Тил щелкнул пальцами. - Понял! Землетрясение!

- Земле-трясе-ние?

- Да, да! Тот слабый толчок, который был ночью. С точки зрения четвертого измерения этот дом можно уподобить плоскости, поставленной на ребро. Маленький толчок, и он падает, складываясь по своим естественным сочленениям в устойчивую трехмерную фигуру.

- Помнится, ты хвастал, как надежен этот дом.

- Он и надежен - в трех измерениях.

- Я не считаю надежным дом, который рушится от самого слабого подземного толчка.

- Но погляди же вокруг! - возмутился Тил. - Ничто не сдвинулось с места, все стекло цело. Вращение через четвертое измерение не может повредить трехмерной фигуре, как ты не можешь стряхнуть буквы с печатной страницы. Если бы ты прошлую ночь спал здесь, ты бы не проснулся.

- Вот этого я и боюсь. Кстати, предусмотрел ли твой великий гений, как нам выбраться из этой дурацкой ловушки?

- А? Да, да! Ты и миссис Бейли хотели выйти и очутились здесь? Но я уверен, что это несерьезно. Раз мы вошли, значит, сможем и выйти. Я попробую... Архитектор вскочил и побежал вниз, даже не договорив. Он распахнул входную дверь, шагнул в нее, и вот он уже смотрит на своих спутников с другого конца холла.

- Тут и вправду какое-то небольшое осложнение, - признал он. - Чисто технический вопрос. Между прочим, мы всегда можем выйти через стеклянные двери. Он отдернул в сторону длинные гардины, скрывавшие стеклянные двери в стене бара. И замер на месте.

- Гм! - произнес он. - Интересно! Оч-чень интересно!

- В чем дело? - поинтересовался Бейли, подходя к нему.

- А вот... Дверь открывалась прямо в столовую, а вовсе не наружу. Бейли попятился в дальний угол, где бар и столовая примыкали к холлу перпендикулярно друг другу.

- Но этого же не может быть, - прошептал он. - От этой двери до столовой шагов пятнадцать.

- Не в тессеракте, - поправил его Тил. - Смотри! Он открыл стеклянную дверь и шагнул в нее, глядя через плечо и продолжая что-то говорить. С точки зрения супругов Бейли, он просто ушел. Но это только с точки зрения супругов Бейли. У самого Тила захватило дух, когда он прямо-таки врос в розовый куст под окнами. Осторожно выбравшись из него, он решил, что впредь при разбивке сада будет избегать растений с шипами. Он стоял снаружи. Рядом с ним высился тяжеловесный массив дома. Очевидно, Тил упал с крыши. Тил забежал за угол, распахнул входную дверь и бросился по лестнице наверх.

- Гомер! - кричал он. - Миссис Бейли! Я нашел выход. Увидев его, Бейли скорее рассердился, чем обрадовался.

- Что с тобой случилось? - Я выпал. Я был снаружи дома. Вы можете проделать это так же легко: просто пройдите в эту стеклянную дверь. Но там растет розовый куст остерегайтесь его. Может быть, придется построить еще одну лестницу.

- А как ты потом попал в дом?

- Через входную дверь.

- Тогда мы через нее и выйдем. Идем, дорогая! Бейли решительно напялил шляпу и спустился по лестнице, ведя под руку жену. Тил встретил их... в баре.

- Я мог бы предсказать, что у вас так ничего не получится! - объявил он. - А сделать надо вот что: насколько я понимаю, в четырехмерной фигуре трехмерный человек имеет на выбор две возможности, как только он пересечет какую-либо линию раздела, например стену или порог. Обычно он поворачивает под прямым углом через четвертое измерение, но сам при своей трехмерной сущности этого не чувствует. Вот, посмотрите! - он шагнул в ту дверь, через которую немного раньше выпал. Шагнул и очутился в столовой, где продолжал свои объяснения:

- Я следил за тем, куда я иду, и попал, куда хотел.

Он перешел обратно в холл.

- В прошлый раз я не следил, двигался в трехмерном пространстве и выпал из дома. Очевидно, это вопрос подсознательной ориентации.

- Когда я выхожу за утренней газетой, я не хочу зависеть от подсознательной ориентации, - заметил Бейли. - Тебе и не придется. Это станет автоматической привычкой. Теперь, как выйти из дома? Я попрошу вас, миссис Бейли, стать спиной к стеклянной двери. Если вы теперь прыгнете назад, я вполне уверен, что вы очутитесь в саду. Лицо миссис Бейли красноречиво отразило ее мнение о Тиле и его предложении.

- Гомер Бейли, - пронзительным голосом позвала она, - ты, кажется, собираешься стоять здесь и слушать, как мне предлагают...

- Что вы, миссис Бейли, - попытался успокоить ее Тил, - мы можем обвязать вас веревкой и спустить самым...

- Выкинь это из головы, Тил, - оборвал его Бейли.

- Надо найти другой способ. Ни миссис Бейли, ни я не можем прыгать. Тил растерялся. Возникла недолгая пауза. Бейли прервал ее:

- Тил, ты слышишь?

- Что слышу?

- Чьи-то голоса. Не думаешь ли ты, что в доме есть еще кто-то и что он морочит нам головы?

- Едва ли: единственный ключ у меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 311
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рассказы - Роберт Хайнлайн бесплатно.

Оставить комментарий