Рейтинговые книги
Читем онлайн Милые обманщицы. Безупречные - Сара Шепард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 67

Она сделала жадный глоток и украдкой взглянула на Шона. С точеным лицом, одетый с иголочки, он, как ни странно, не излучал самоуверенности, характерной для большинства роузвудских парней, и не кричал всем своим видом, как большинство богатеньких сынков: «Я крут и знаю об этом».

– Ты часто приходишь сюда? – спросила она.

Шон пожал плечами и сел рядом.

– Да нет. Иногда.

Ария полагала, что Шон с друзьями зависал по ночам в местных клубах или опустошал родительские запасы пива у кого-нибудь дома за игрой в «ГТА» на игровой приставке. И, разумеется, отмокал потом в горячей джакузи. Джакузи были установлены на заднем дворе почти всех роузвудских домов.

Внизу мерцали городские огни. Ария разглядела шпиль Холлиса, подсвеченный белым в ночи.

– Потрясающий вид, – вздохнула она. – Не могу поверить, что до сих пор не знала об этом месте.

– Просто когда-то мы жили неподалеку отсюда. – Шон улыбнулся. – Мы с братом гоняли по этим лесам на великах. А потом приходили сюда и играли в «Ведьму из Блэр».

– «Ведьму из Блэр»? – переспросила Ария.

Он кивнул.

– Когда вышел фильм, мы, как одержимые, стали придумывать собственные ужастики.

– Я тоже! – воскликнула Ария и так разволновалась, что схватила Шона за руку, правда, тут же опомнилась и отдернула ладонь. – Только я занималась этим на заднем дворе дома.

– У тебя остались видеозаписи? – спросил Шон.

– Да. А у тебя?

– Угу. – Шон сделал паузу. – Может, зайдешь как-нибудь, посмотришь?

– С удовольствием.

Ария улыбнулась. Шон все больше напоминал ей croque-monsieur,[54] который она однажды заказала в Ницце. На первый взгляд это был обычный сэндвич с расплавленным сыром, ничего особенного. Но, когда она надкусила его, сыр оказался не каким-нибудь, а бри, да еще и нашпигованным грибами портобелло. Кто бы знал, что невзрачная оболочка скрывала такую вкуснятину.

Шон откинулся на локти.

– Однажды мы с братом пришли сюда и застукали парочку, занимавшуюся сексом.

– Серьезно? – Ария хихикнула.

Шон взял у нее из рук кружку от термоса.

– Да. Они были так увлечены, что поначалу даже не заметили нас. Я медленно пятился назад, пока не споткнулся о какие-то камни. Вот тогда они здорово перепугались.

– Представляю. – Она содрогнулась. – Боже, это, наверное, ужасно.

Шон ткнул ее локтем.

– Что, никогда не занималась этим на людях?

Ария отвернулась.

– Не-а.

Какое-то время они молчали. Ария не могла разобраться в своих чувствах. Пожалуй, она испытывала некоторую неловкость. Но вместе с тем и приятное возбуждение. Казалось, вот-вот должно было что-то произойти.

– Помнишь тот секрет, о котором ты рассказывал в машине? – спросила она. – Ну, что ты не хочешь быть девственником?

– Да.

– Почему… почему ты передумал?

Шон приподнялся на локте.

– Я стал ходить в «Клуб Д», потому что все вокруг вдруг ринулись заниматься сексом, и я захотел узнать, почему члены клуба решили иначе.

– И?

– Я думаю, большинство из них попросту боится секса. Но, помимо этого, каждый хочет найти достойного партнера. Ну, кого-то, с кем можно быть до конца честным и оставаться самим собой.

Он замолчал. Ария подтянула колени к груди. Ей вдруг захотелось – совсем чуть-чуть, – чтобы Шон сказал: «Ария, я думаю, что ты именно та девушка, которую я жду». Она вздохнула.

– У меня был секс однажды.

Шон поставил кружку на землю и посмотрел на нее.

– В Исландии, через год после того как я туда приехала, – призналась она. Казалось странным произносить это вслух. – Парень мне нравился. Его звали Оскар. Он хотел секса, я тоже, но… не знаю. – Она откинула волосы с лица. – Я не любила его. – Она выдержала паузу. – Ты первый, кому я об этом рассказываю.

Снова повисло молчание. Ария чувствовала, как гулко бьется сердце. Где-то вдалеке жарили мясо на гриле, доносился аромат углей и барбекю. Девушка расслышала, как Шон сглотнул и придвинулся чуть ближе. Она тоже сдвинулась в его сторону, ощущая нервное напряжение.

– Пойдем со мной на «Фокси», – выпалил Шон.

Ария повернулась к нему:

– «Ф-фокси»?

– Ну, благотворительный бал? Любишь наряжаться? Танцевать?

Она моргнула.

– Я знаю, что такое «Фокси».

– Если только ты уже не приглашена. И, разумеется, мы можем пойти туда как друзья.

Ария почувствовала укол разочарования, когда он заговорил о друзьях. За мгновение до этого ей казалось, что они собирались поцеловаться.

– Разве ты еще не пригласил никого?

– Нет. Поэтому приглашаю тебя.

Ария покосилась на Шона. Ее завораживала впадинка на его подбородке. Эли обычно говорила, что раздвоенный подбородок похож на задницу, но Ария находила в этом особую прелесть.

– Да, я согласна.

– Круто. – Шон улыбнулся. Ария улыбнулась в ответ. Только вот что-то омрачало ее радость. «Даю тебе время до полуночи субботы, Золушка. Иначе… сама знаешь». Суббота была завтра.

Шон заметил выражение ее лица:

– Что такое?

Ария сглотнула, ощущая привкус рома во рту.

– Вчера я встретилась с женщиной, которая крутит роман с моим отцом. Почти случайно. – Она глубоко вздохнула. – Или совсем неслучайно. Я хотела спросить у нее, что происходит, но не смогла. Я просто боюсь, что мама… увидит их вместе. – Слезы навернулись у нее на глаза. – Я не хочу, чтобы наша семья распалась.

Шон обнял ее за плечи.

– А ты не можешь еще раз попытаться поговорить с ней?

– Не знаю. – Она уставилась на свои руки. Они дрожали. – Знаешь, я заготовила целую речь. Я просто хочу, чтобы она знала, что я чувствую. – Она задрала голову и посмотрела на небо, словно искала там ответ. – Но, наверное, это глупая идея.

– Вовсе нет. Я пойду с тобой. Для моральной поддержки.

Она посмотрела на него:

– Ты… ты пойдешь?

Шон оглядел верхушки деревьев:

– Прямо сейчас, если хочешь.

Ария покачала головой:

– Сейчас не могу. Я оставила свою речь дома.

Шон пожал плечами:

– Ты хоть помнишь, что хотела сказать?

– Думаю, да, – робко произнесла Ария. Она проследила за его взглядом. – На самом деле, это не так далеко… Она живет прямо за этим холмом. В Старом Холлисе. – Не зря же она выискивала дом Мередит на картах «Гугл».

– Пошли. – Шон протянул ей руку.

Прежде чем она успела хорошенько подумать, они уже спускались с холма, оставляя позади машину Шона.

Они перешли дорогу и оказались в Старом Холлисе, студенческом квартале, где сохранилось множество ветхих и пугающих своей стариной домов викторианской эпохи. Вдоль тротуаров выстроились старенькие «Фольксвагены», «Вольво» и «Саабы». Вечером в пятницу окрестности как будто вымерли. Не иначе как в колледже отмечали какое-то важное событие. Ария даже засомневалась, застанут ли они Мередит дома. Признаться, она надеялась, что Мередит тоже где-то гуляла тем вечером.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Милые обманщицы. Безупречные - Сара Шепард бесплатно.
Похожие на Милые обманщицы. Безупречные - Сара Шепард книги

Оставить комментарий