Рейтинговые книги
Читем онлайн Пока не наступит завтра (Любовный венок) - Джил Лэндис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83

– Похоже, вы двигаетесь в противоположном направлении.

Кара лишь взглянула на Дейка и отвернулась.

– Мне были нужны деньги.

Может, у него была причина не отрицать ложь Минны. В таком случае, она не станет спорить с шерифом, чтобы не навредить Риду.

– Кара ... – В конце концов проговорил Дейк.

Она не обратила на него внимания.

– Что еще вы хотите знать, шериф?

Взгляд Йенсена скользнул по Дейку и вернулся к Каре.

– Рид был здесь прошедшей ночью?

Кара смотрела на Дейка в надежде увидеть хоть признак того, что его смирение было напускным. Ничего. Она предпочла правду.

– Нет, его не было. Он пришел перед самым рассветом. На затылке у него была рана, она кровоточила. Он сказал мне, что кто-то ударил его сзади, украл его пистолет и шляпу. Он не знал, сколько времени пролежал без сознания.

– Так. – Йенсен начал ходить по комнате мелкими шажками, подводя итоги услышанному.

– Рид посетил Риверглен вчера вечером. Они поссорились с братом. Он не был здесь всю ночь. Мисс Минна утверждает, что он был с ней. Он же сказал вам, что кто-то ударил его, и он потерял сознание. Украли его пистолет и шляпу. Он, или кто-то в его шляпе, убил Берка Рида выстрелом в сердце. – Билл подошел к окну, сел на подоконник и скрестил ноги. – Если я не заберу его, местный народ поднимет шум, обвиняя меня в несправедливости. Юнионисты, командующие здесь, с радостью заменят меня кем-то, кто относится к ним еще более лояльно, чем я. А я останусь не у дел. Похоже, у меня нет выбора. И хоть мне и хочется верить вам, мисс Минна, я не могу воспользоваться этим шансом. Я забираю тебя, Рид. По крайней мере, на то время, пока я буду проверять версию о том, что кто-то украл и надел твою шляпу, чтобы подозрения пали на тебя. Вся беда в том, что, насколько мне известно, у Берка Рида не было врагов. Ты больше всех подходишь на роль виновного.

Минна не отходила от Дейка, пока шериф разглагольствовал, Кара раздумывала о том, сможет ли она поговорить с Ридом до того, как шериф отвезет его в тюрьму. Что ей делать? Нутром она чуяла, что он не убивал брата, но совсем не была уверена в том, что он не спал с Минной Блекли. Уж слишком убедительно та говорила, не боясь за свою репутацию.

Минна попыталась урезонить служителя закона:

– Может быть, вы передумаете, шериф Йенсен, и позволите мне, под мое ручательство, отвезти Рида в Риверглен. А возможно, он поедет под вашей охраной, а вы ... – она судорожно вздохнула, – а вы попытаетесь найти хоть какую-нибудь нить, ведущую к тому, кто совершил этот злодейский поступок.

Йенсен повернулся к двери и увидел бездельников, с любопытством взирающих на происходящее.

– А ну-ка, все вы, убирайтесь отсюда, слышите! – Потом, обращаясь к Минне и Дейку, он произнес: – Думаю, если я поверю твоему слову, ты не попытаешься сбежать от меня, Рид. Мы поедем вместе с Риверглен. Тебе надо увидеть брата, а мне – осмотреть место происшествия.

Дейк пятерней зачесал волосы назад. Кара не могла отвести от него глаз. Но вот он осмелился посмотреть на нее. Она отошла в сторону, чтобы выпустить шерифа из комнаты. Минна серьезно взглянула на Дейка, успокаивающе пожала ему руку и пошла к двери. Возле Кары она замедлила шаг, быстро и внимательно оглядев ее с головы до пят.

Кара крепче прижала к себе малыша.

– Жаль, что мы не встретились при более приятных обстоятельствах, мисс Джеймс. Извините мое удивление, но Дейк мне ни слова не сказал о вас.

– А зачем? – сказала девушка, не глядя на него. – Ведь я лишь нанята для помощи ребенку.

– Я надеюсь, вы выберетесь в Риверглен, когда все уляжется. Условия там, конечно, не такие, к каким вы привыкли, но мы постараемся сделать все, чтобы вам было удобнее. – В ее голосе было столько искренности. – Вам, наверное, надо многое обсудить, прежде чем Дейк оставит вас, поэтому извините меня.

И прежде чем Кара смогла вставить слово, Минна оказалась у дверей, и сказала, обращаясь к Дейку:

– Я буду ждать тебя в экипаже. Думаю, шериф не выпустит тебя из виду ни на минуту.

Клей, на которого слишком долго·не обращали внимания, начал кричать с новой силой. Кара положила его на кровать, развернула одеяло, и начала менять пеленки. Она почувствовала, что Дейк подошел к ней.

– Кара, я ...

– Твой брат мертв, Дейк. И твое место дома.

– Ты думаешь, я убил его? – Его голос стал бесцветным, исчезла вся его живость. Осталось лишь чувство вины и сожаления.

Не обращая внимания на Клея, она подняла глаза и увидела, что он стоит совсем рядом. Ей пришлось задрать голову, чтобы увидеть его глаза. Его взгляд был мрачным и растерянным.

– Я знаю, ты никогда бы не смог хладнокровно убить его.

– Тогда почему ты смотришь на меня так, будто впервые видишь?

Она глубоко вздохнула.

– Ты спал с ней, Дейк?

– Да нет же, черт побери! Она всегда принадлежала Берку. Я говорил тебе.

«Но это не значит, что ты не хотел ее», – подумала девушка. Все еще обиженная и неуверенная, Кара продолжала:

– Всегда, но не сейчас!

– Послушай, Кара, я знаю не больше, чем ты, но я обязательно все узнаю. Дай мне только немного времени, чтобы все выяснить. В моих седельных сумках ты найдешь деньги. А сумки лежат внизу в шкафчике. Я пошлю Элайджу, чтобы он привез тебя в Риверглен.

Она не стала ничего обещать ему.

Рид подошел к девушке и погладил ее по руке.

– Я узнаю, что случилось на самом деле, Кара. Кто убил Берка и зачем. А потом мы поедем с тобой в Гадсден.

Она сказала ему правду: девушка не верила в то, что это он убил своего брата. Но почему она не до конца верила, что он не спал с Минной Блекли?

– Скоро увидимся, – сказал он, уходя. Дейк подобрал с пола свою куртку и, надевая ее, застонал от боли.

Когда молодой человек ушел, Кара снова занялась ребенком. Она перепеленала его и взяла на руки. Перед тем как предпринимать что бы то ни было, надо спуститься вниз и раздобыть для него еды. Ей не хотелось встречаться с хозяйкой, но другого выхода не было. К тому же, поедет она в Риверглен или нет, она ни за что не останется здесь еще на одну ночь, решила Кара Джеймс.

Девушка одела малыша, поцеловала его в головку и, несмотря на все треволнения этого утра, улыбнулась, когда он ответил ей серьезным взглядом. Резкий стук в дверь прервал ее мысли. За дверью стояла хозяйка, всем своим видом выражающая неодобрение.

– У черного входа вас ждет слуга. Он хочет поговорить с вами. – Сообщив это, она удалилась, как будто само пребывание в одной комнате с Карой могло испортить ее репутацию.

Негр, стоявший у черного входа, представился как Элайджа Рид из Риверглена. Он объяснил, что Дейк велел «отнести» девушку и их вещи на плантацию. Кара поняла, что пора принимать решение. Позади негра виднелась повозка, запряженная мулом. Дейк Рид нанял ее для того, чтобы доставить ребенка в Гадсден. Ни больше, ни меньше. После четырех недель, проведенных в его обществе, она окончательно запуталась. Она узнала его достаточно хорошо и не сомневалась, что он не способен был убить собственного брата. Но совсем другое дело – ночь в обществе Минны Блекли.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пока не наступит завтра (Любовный венок) - Джил Лэндис бесплатно.
Похожие на Пока не наступит завтра (Любовный венок) - Джил Лэндис книги

Оставить комментарий