Рейтинговые книги
Читем онлайн Русские гусли. История и мифология - Григорий Базлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Впервые этноним «галинды» встречается у Геродота в V веке до н. э. — Γελωνου, затем у Птолемея во II веке — Γαλίνδαι. Позднее Galindite в «Хронике» у Петра Дусбургского в 1326 году. Название связано, видимо, или с обозначением окраины, края, конца, пограничья (литов. gãlas ‛конец’, латыш. gàls и т. п.), или с гидронимами типа Galinde — приток Нарева, Galanten (Galland и пр.) — озеро. Название «галинды», по-видимому, охватывало ряд этнолингвистических групп в пределах внешнего балтийского пояса.

Обращает на себя внимание разница в локализации галиндов (голяди) в разных источниках: Птолемей помещает их вместе с судинами к востоку от венетов, гитонов и финнов, между венетами и аланами (иранским племенем); Дусбург говорит о Галиндии как о десятой части среди других частей, на которые делится земля Пруссии; она локализуется в южной части Пруссии, к югу от Барты и западу от Судовии (области ятвягов), на границе с мазурами.

Территория, на которой базируется этнонимический элемент *Gal- (непосредственно или в топономастике), огромна, что объясняется ранней экспансией галиндов к югу, юго-западу и далее к западу, сделавшей их имя известным в Европе начиная с римского времени (ср. один из титулов императора Волусиана, середина III в., на монетах — Γαλίνδιχος ‛галиндский’). Отражение имени галиндов видят в названии области Golanda, через которую проходили лангобарды в своем движении на юг («История лангобардов» Павла Диакона) и которую ищут в районе польско-белорусского пограничья.

93

Лев Прозоров. Варяжская Русь. М.: Яуза: ЭКСМО, 2010. С. 123.

94

Прозоров Л. Варяжская Русь. М., Яуза: ЭКСМО, 2010. С. 125.

95

Гильфердинг А.Ф. (1831–1872) — российский славяновед, фольклорист, член корреспондент Петербургской академии наук.

96

Дюк Степанович. Онежская былина, записанная А.Ф. Гильфердингом от кижского сказителя Абрама Евтихеева Чукова, по прозвищу Бутылка. Цит. по: Русь — земля богатырей. М.: «НОВЬ». 1998. Т. 2. С. 65.

97

Там же. С. 71.

98

Там же. С. 72.

99

Carl Schuchhardt. ARKONA, RETRA, VINETA. Berlin. 1926.

100

Гильфердинг А.Ф. Когда Европа была нашей. История балтийских славян. С. 51.

101

Русь — земля богатырей. С. 73.

102

Миллер В.Ф. Очерки русской народной словесности. М., 1897; его же: Экскурсы в область русского эпоса.

103

Халанский М. Великорусские былины киевского цикла. Варшава, 1885. С. 148; Миллер В.Ф. Очерки русской народной словесности. С. 211; Веселовский А.Н. Южнорусские былины: сб. ОРЯС. СПб., 1881. Т. 22, № 2. С. 77–78.

104

Из собрания песен П.Н. Рыбникова. М., 1862. Т. 1. С. 318.

105

Милюков П.Н. Что такое море Вирянское и город Леденец? // Юбилейный сборник в честь В.Ф. Миллера. М., 1900. С. 315.

106

Вилинбахов В.Б. Былина о Соловье Будимировиче в свете географической терминологии.

107

Там же.

108

Нефедов Е. http://swinow.livejournal.com/1652.html

109

То есть «бурые», с бурым мехом, а не рыжие, как в средней полосе.

110

Текст публикуется по изданию: Сборник Кирши Данилова. Серия «Литературные памятники». М., 1977. № 1.

111

Соловей Будимирович // Былины: сборник. Л.: Сов. писатель, 1986. С. 226–232 (Б-ка поэта. Большая серия).

112

Вилинбахов В.Б., Энговатов Н.В. Где была Индия русских былин // Славянский фольклор и историческая действительность. М., 1965. С. 99–109.

113

Гильфердинг А.Ф. Когда Европа была нашей: история балтийских славян С. 187.

114

Там же. С. 188.

115

Вилинбахов В.Б. Былина о Соловье Будимировиче в свете географической терминологии.

116

Pòmòrzé — историческая область, выходящая на южное побережье Балтийского моря, примерно соответствующая нескольким северным воеводствам Польши — польск. Pomorze; и прибалтийским землям Германии — нем. и швед. Pommern, идентифицируемым на русском языке как Померания.

117

Соловей Будимирович. С. 226–232.

118

Там же.

119

Там же.

120

Рыбникова П.Н. М., 1862. Т. 1. С. 324.

121

Гильфердинг А.Ф. Онежские былины. СПб., 1873. С. 370.

122

Поветкин В. И. Слово о музыкальной археологии России.

123

Рыбникова П.Н. С. 132.

124

Например, былины о Садке и о Дюке Степановиче.

125

Мехнецов А.М. Русские гусли и гусельная игра. СПб., 2006. С. 4.

126

Барды (от кельтского bardos, восходит к праиндоевропейскому *gwerh — провозглашать, петь) — певцы, музыканты и поэты у кельтских народов, одна из категорий друидов. Друи́ды (галльское druidae, древнеирландское druí, мн.ч. druid) — жрецы и поэты у кельтских народов, организованные в виде обособленной карпорации.

Эриль — древние скандинавские поэты, владевшие искусством составления и применения рун и сакральных словоформ.

127

Песни, собранные П.Н. Рыбниковым. М., 1910. Т. 3. С. 196.

128

Романов Е.Р. Белорусский сборник, 4:10. Киев; Витебск; Могилев; Вильна, 1886–1912. Вып. 1–9.

129

Базлов. Г.Н. Где лежит Голубиная книга. М., 2006. С. 49.

130

Иван Бездольный. Русская народная сказка.

131

Элементы литературного языка в «Слове…» соседствуют с народными чертами древнерусского языка. Из-за частой переписки «Слова…» в дошедшем до нас списке утрачены некоторые первоначальные черты. Произведение окрасилось особенностями новгородско-псковского говора (шизым, вечи, лучи, русици, дивицею и пр.). Тем не менее многие исследователи видят в особенностях языка «Слова…» его южно-русское происхождение, возможно даже киевское. Такие мнения возникли также из-за того, что автор восторженно относится к великому князю киевскому Святославу, из подчеркнутой любви к Киеву. Поэт также очень хорошо был знаком с природой южно-русских степей. Южно-русской версии происхождения «Слова…», в частности, придерживался академик Б.А. Рыбаков.

132

Народная традиционная культура Псковской области. СПб.; Псков, 2002. Т. 1. С. 638.

133

Там же. С. 457

134

Цит. по варианту из сборника П.В. Киреевского.

135

Былина Садко. Русь — земля богатырей. М.: «НОВЬ», 1998. С.75.

136

Стих о Голубиной книге. Из сборника А.В. Оксенова.

137

Песня записана в станице Берёзовской Волгоградской области.

138

Патриа́рх (от греч. Πατριάρχης; образовано от πατήρ — отец и ἀρχή — господство, начало, власть) Мужчина, глава семьи, властительный предок, прародитель, а также член правящего класса или правительства в обществе, контролируемом мужчинами почтенного возраста.

139

Песня с запада Тверской области. Имеет множество вариантов.

140

Фамицын А.С. Скоморохи на Руси. СПб., 1889. С. 55.

141

Там же. С. 57.

142

Данилов К. Древ. Росс. Стих 85. Рыбников. Песни. II, 101, 111.

143

Василий Буслаев и мужики новгородские. Былины. Сокровища русского фольклора. М.: «СОВРЕМЕННИК», 1991. С. 530–531.

144

Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А.В. Марковым, А.Л. Масловым и Б.А. Богословским. // Труды Музыкально-этнографичесской комиссии, состоящей при Этнографическом отделе Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии). М., 1905. Т. 1; 1911. Т. 2, № 11.

145

Трофи́м Григо́рьевич Ряби́нин (Трофи́м Григо́рьевич Ря́бов) (1791–1885) — сказитель былин, крестьянин деревни Середки Петрозаводского уезда. Родоначальник целой династии былинных сказителей Рябининых.

146

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русские гусли. История и мифология - Григорий Базлов бесплатно.
Похожие на Русские гусли. История и мифология - Григорий Базлов книги

Оставить комментарий