Рейтинговые книги
Читем онлайн Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 417 418 419 420 421 422 423 424 425 ... 2130

— Впрочем, и с тобой там тоже некоторые из них, должно быть, задавались вопросом, с кем именно я был. Она добавила. «И теперь следующее поколение даже не узнает, кем я был. С надеждой.”

— Ты имеешь в виду страницы, которые ты вырвал. Они не могут просто добавить их снова? Я имею в виду, что люди там знали тебя. — предложил Илеа.

«Мало кто захочет это сделать. Знание того, что я сбежал, заткнет им рот, и я сомневаюсь, что Риксон пойдет искать мои записи. Даже если он был бы рад, что любое упоминание обо мне было удалено. — сказала Элиза.

Они вышли на площадь и обнаружили шумную группу авантюристов, пьющих на террасе паба. — Ты ужасно оптимистичен. — сказала Илеа чуть тише, что заставило Элис остановиться и посмотреть на нее.

— Илеа, я знаю их всех. Они слишком умны для своего же блага, а гордость может ослепить так же, как световое заклинание высокого уровня. Пока меня не обнаружит имперец на выходе, я думаю, что со мной все в порядке, — сказала Элиза.

«Не сглазить». — добавила Илеа, когда они подошли к авантюристам.

— Что такое сглаз? — спросила Элиза с интригой в своем вопросе.

— Кто-нибудь из вас, ребята, каменный маг? — спросила Илеа, ее доспехи сменились обычными кожаными.

— Кто спрашивает? Один из них ответил.

«Этот парень». — сказала Илеа, вертя в пальцах золотую монету. Мужчина ответил с улыбкой.

«Сколько времени это займет? У меня есть места, чтобы быть ». Он сказал.

— Максимум пятнадцать минут. — сказала Илеа и улыбнулась своей лучшей улыбкой.

BTTH Глава 194: Опасный Полет

BTTH Глава 194: Опасный Полет

«Ну вот. Как новый». — сказал мужчина с некоторой нечленораздельной речью. Илеа не мог отрицать его мастерство, оставив позади каменную стену, как будто к ней никогда не прикасались.

“Хороший. А это за твое молчание. — сказала она, бросая мужчине еще одну золотую монету.

«Две причины, почему это была неплохая идея». — сказал мужчина и покачал головой. — Я сейчас уйду, чтобы не вспомнить вас двоих. Сказал он и коснулся стены, слившись с камнем, прежде чем полностью поглотился.

«Какой странный способ телепортации». — сказала Илеа и покачала головой, больше не видя мужчину сквозь свою сферу.

«Ты имеешь в виду сопротивление разрыву ткани реальности и появлению в пункте назначения? Из воздуха? Элис прокомментировала и усмехнулась.

— Я полагаю, ты прав. — сказала Илеа и, моргнув, посмотрела на переулок наверху.

«Артур Редлиф, хм? Так ты причастен к недавним нападениям на дворян по всему городу? — спросила Элиза.

— Один или два из них, да. — сказала Илеа, пока они шли к одному из возможных выходов из города.

— Это пропавший сын, Эдвин Редлиф, не так ли? — прокомментировала Элиза, пока они наблюдали за контрольно-пропускным пунктом издалека. Купол уже закрыли, солдаты убрали оставшиеся столы, ловушки и припасы.

«Тогда контрольно-пропускные пункты закрыты. Пойдем, посмотрим, все ли это. — сказала Илеа, оборачиваясь. — Что вы знаете об этом человеке?

«Маленький, я читал его дело лет пять назад. Благородный сын, но Красные Листья не жалуют собственных детей. Такая же строгая подготовка или, ну, пытки больше похожи на детей-солдат и убийц, которых они обычно воспитывают. Это не совсем необычная история, если вы посмотрите на него как на одного из них. Тем не менее, его еще не убили, так что это достаточно необычно. Те, кто обычно не подчиняются, делают это раньше, и о них заботятся семьи или имперский убийца. Он не торопился, чтобы нанести удар. Умный этот. Элис объяснила.

— Ты знал это из того, что читал пять лет назад? — с сомнением спросила Илеа.

«Я библиотекарь». Элиза сказала так, как будто это была самая нормальная вещь в мире. «У нас есть навыки для этого». Она добавила.

Вот оно. Илеа подумала, принимая это сейчас. Возможно, у них в голове была собственная библиотека со всей информацией, которую они когда-либо потребляли.

«Я не думаю, что мужчина сбежал из-за пыток». Илеа сказала себе больше, когда они достигли следующего контрольно-пропускного пункта. Только то, что не было ни одного в первую очередь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Значит, канализация. Илья вздохнул и ушел.

«Теперь просто сосредоточься на мне и следуй за мной. Никаких заклинаний, кроме телепортации. — прошептала Илеа Элизе, заполняя весь туннель пеплом, снова и снова конденсируя его. Библиотекарь зачарованно смотрел на пепел и кивал.

Собрав достаточно, Илеа направилась к выходу. Большая группа имперских магов и солдат заняла комнату перед туннелем, который Илеа ранее посетила с другой стороны. Некоторые из них посмотрели на вновь прибывших, но было уже слишком поздно, пепел Илеи расширился и распространился по комнате со вспышкой, прежде чем она моргнула на магов щита, врезав одного из них в близкую стену, прежде чем моргнуть на другого, ударив его. в живот без каких-либо заклинаний, сила отправила его в полет на пару метров.

Защитный щит вспыхнул, и Илеа была пробита, Элиза была рядом, прежде чем он снова стабилизировался, поток огня последовал за ними двумя, когда они исчезли и появились в незанятой квартире за пределами центрального района.

«Давай, ты сможешь отпраздновать, когда мы будем далеко». — сказала Илеа, снова моргая. Некоторые солдаты Баралии заметили их, некоторые даже пытались какое-то время следовать за ними, но эти двое были просто слишком быстры, убегая к башне с часами, где Кириан, вероятно, все еще ждал Илею.

“Куда мы идем?” — спросила Элиза через некоторое время.

— У меня все еще есть друг в городе. Илеа ответила, снова моргая.

“Эдвин?” — спросила Элис с ухмылкой.

«Эдвин больше похож на жестокого бывшего друга, которого, к сожалению, все еще иногда приходится видеть». — монотонным голосом сказала Илеа.

— Он тебя изнасиловал? — спросила Элиза в замешательстве.

— Это не то, что я… нет, он меня не насиловал. — сказала Илеа. «Вам действительно стоит заняться психологией».

— Я не собираюсь ломать рабов. — с отвращением сказала Элиза.

“Забудь об этом.” — сказала Илеа, не собираясь объяснять непонимание с ее точки зрения, исходящее с Земли. По крайней мере, они знали, что такое психология, только то, что она, скорее всего, использовалась в чисто военных целях. Это другой мир, и сейчас я не из тех, кто рассуждает о морали. Она подумала про себя, когда они вышли на улицу с башней с часами.

Кириан медитировал на верхнем этаже, вокруг него вращался металл, когда они появились поблизости.

— Ты рано вернулся. — сказал он, вставая.

«Мы должны немедленно уходить. Это Элиза, библиотекарь и друг. — сказала Илеа, когда он подошел к ним.

— Приятно познакомиться, Элиза. Вы действительно заводите друзей, куда бы вы ни пошли». – сказал он глядя на нее.

— И враги. — сказала Илеа, но он отмахнулся.

— Что я тоже умею. — сказал Кириан.

— Тогда ты, должно быть, Эдвин. — сказала Элиза. «Я не знал, что ты металлический маг, довольно редкий класс». — добавила она с уважением. «Подумать только, что такой дворянин, как ты, спрятался в Длани Тени».

«Меня зовут Кириан. Хотя я вижу, каковы ваши приоритеты. Он сказал, вторая часть в сторону Илеи.

— Кириан, прости… — начала она, но он только поднял руки.

“Шучу. Ну ладно, я полагаю, что если она знает об Эдвине, значит, мы сначала навестим его? — спросил Кириан.

«Я не планировал этого, но почему бы и нет. У меня есть кое-что на его отца, и кто знает, сколько времени нам понадобится, чтобы найти их снова, если мы не посетим убежище сейчас. — сказала Илеа, подумав об этом.

“Ты можешь летать?” — спросила она Элис.

«Самый бесполезный навык, который я когда-либо получал». Она ответила, но Илеа только улыбнулась.

— О, тебе понравится. Поверьте мне. Достаточно причин, чтобы выбраться из этой чертовой библиотеки. — сказала Илеа.

«Я сомневаюсь в этом, волнение по поводу чего-то подобного действительно уменьшается через пару десятилетий, знаете ли». — сказала Элиза, остальные активировали ее летные навыки.

1 ... 417 418 419 420 421 422 423 424 425 ... 2130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" бесплатно.
Похожие на Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" книги

Оставить комментарий