Меня тянуло к Иксчель, восхищавшей меня и как женщина, и как игрок. Меня обдавало жаром, как только я оказывался рядом с ней, а уж тем более помогал ей одеться. Мне очень хотелось исследовать ее тело так, как это бывает между мужчиной и женщиной, но я понимал, что попытка уложить в постель дочь управителя, занимающую куда более высокое, чем я, положение, — это прямой путь к жертвенному алтарю.
То есть умом-то я это понимал прекрасно, но тело мое реагировало на ее присутствие само по себе, прямо как учил меня Вук относительно игровой площадки.
Однажды ранним вечером, незадолго до сумерек, Ситат велел мне найти Иксчель — он хотел с ней поговорить. Женщины из ее команды как раз вернулись с пруда после купания и сказали мне, что она задержалась там, чтобы поплескаться в воде еще.
Я отправился к водоему, но не окликнул ее, не предупредил о своем приходе, а подобрался неслышно и стал подсматривать за ней из тростника. Она плавала на спине, выставив над водой груди и бугорок между ногами, а потом встала в воде и ополоснула волосы, перед тем как ступила на берег прямо передо мной. И ведь нет чтобы сразу прикрыться — встала, нагая, у воды и давай выполнять упражнения на растяжку, словно нарочно дразня меня упругими ягодицами. От одного вида этого соблазнительного зада моя кровь вскипела.
Наконец, неспособный дольше удерживать позицию, я выскочил из камышей и схватил ее за талию, чтобы овладеть ею сзади.
Она скользнула в сторону, извернулась и, захватив меня сзади за рубашку, швырнула в пруд головой вперед.
Когда я вынырнул, она все еще оставалась нагой: стояла подбоченившись, с набухшими, затвердевшими сосками.
— Я не собака, чтобы мужчина мог вскакивать на меня, когда ему заблагорассудится. Я сама решаю, когда мне лечь с мужчиной.
Злой, досадуя на то, как она меня унизила, я двинулся к ней, пока не оказался совсем рядом с ее наготой, и сказал:
— Тогда решай поскорее, а то мое тело уже не слушается разума.
Мы повалились на землю, наши губы слились, а потом мой восставший стебель погрузился в ее сладостное лоно.
27
Когда мы снова выступили в путь, мимо нас по дороге проследовал отряд Воителей-Ягуаров. Помимо обсидиановых мечей, передние шеренги были вооружены копьями и бамбуковыми копьеметалками — с их помощью можно было посылать копья гораздо дальше, чем при броске рукой. Позади них вышагивали пращники, в бою засыпавшие врагов камнями. Ситат объяснил мне, что это оружие позволяет Воителям расстроить передние ряды неприятеля, чтобы потом добить его в рукопашной схватке.
— Они обладают оллин, — сказал нам Ситат. — Не каждый в отдельности, а как боевая единица. Бойцы других армий следуют за своими вождями, однако когда дело доходит до рукопашной, каждый дерется сам по себе. А вот Ягуары сражаются сплоченно, все как один: вместе наступают, отступают, обороняются, перегруппировываются. Три игрока в олли составляют команду. Так же, как сто Воителей-Ягуаров.
— У них еще и тортильи есть, — сказал я Исте, когда Ситат отошел подальше.
— Тортильи у всех есть.
— Верно, но тортильи — один из секретов их успеха.
Это заявление так и повисло в воздухе.
Гордость моя была безмерна, когда в один прекрасный день Вук заявил, что я готов играть. На короткой церемонии перед обедом Ситат вручил мне орлиное облачение и маску.
— Орлиные перья придадут тебе силу великого хищника небес.
Головной убор и маска, полученные мною от Ситата, были хорошей работы, но далеко не новыми.
— До меня это носил другой игрок?
— Не то чтобы игрок.
— Но выглядит так, словно…
— Это снаряжение носил великий человек, игравший в олли не профессионально, а ради состязательности. Но игроком он и вправду был великим. Так же, как и великим воином.
— Как его звали?
— Ты еще не заслужил право знать его имя. Вот если станешь выдающимся игроком, оно тебе откроется. А нет — ну что ж, черви не вправе произносить имя великого человека.
— Что, все люди делятся только на червей и победителей?
— Победителями становятся те, кого боги удостоили дара величия. А черви — это те, кто не сумел воспользоваться своим даром.
Ситат уже отошел, но задержался и обернулся ко мне:.
— Счастливы те из нас, кого боги не наделяли даром величия. Они не могут его утратить.
Ближайшая игра предстояла нам в очередном второсортном городишке, однако мое воодушевление было столь велико, словно меня ждала Игра Черепа. Удивительно, но Иксчель сама пришла помочь мне одеться и принесла каучуковые накладки под мой «хомут», а также налокотники и наколенники. Каучуковое снаряжение имелось только у выдающихся игроков, которым его дарили богатые и знатные владельцы команд.
— Это часть твоего орлиного снаряжения. Мой отец хочет, чтобы ты имел полный комплект; говорит, может быть, тогда боги заметят тебя и одарят своей милостью.
До сих пор, после нашей с ней близости у пруда, Иксчель держалась со мной холодно, и я понимал, почему. Мало того что я был моложе ее и ниже по положению, так ведь она могла еще и забеременеть, а значит, прекратить играть. За это она меня убила бы.
— А еще я передаю тебе распоряжение отца. Ты должен позволить сопернику первым завладеть мячом, потом отнять его, заработать для команды очко — и все. Дальше ты играть не будешь, тебя заменит твой друг Иста.
— Что? Да это безумие. Иста не сможет выиграть!
— Это мы знаем. В том-то и дело, что игру должны выиграть не мы, и Исте будет сказано, чтобы он не стремился к победе. Эта игра должна разрешить спор между двумя городами, правители которых на самом деле уже обо всем договорились между собой. Они просто хотят убедить народ в том, будто бы решение принимают боги, определяющие исход игры.
— То есть мы проиграем нарочно?
— Да. Мой отец считает, что у тебя есть задатки великого игрока. Он не хочет, чтобы ты начинал с поражения. Поэтому тебе следует заработать очко и выйти из игры.
Перед выходом на площадку я поговорил с Истой.
— По лицу вижу, что тебе велели поддаться.
Он кивнул.
— Ведущий игрок здешней городской команды — племянник правителя. Моя задача — дать ему возможность проявить себя в лучшем виде, но так, чтобы никто не догадался, что я уступаю ему нарочно.
— Не знаю, почему Ситат выбрал для этого тебя: тут бы лучше подошел более опытный игрок.
— Он выбрал меня, потом что я его упросил. А просьба моя подействовала на него потому, что он уверен: я так и так проиграю.
— А с чего ты стал его упрашивать?
— А что я здесь вообще делаю? Тебя, по крайней мере, готовили в игроки, а мне что же, так носильщиком и оставаться? До конца своих дней таскать на спине чужие пожитки? У нас в поселке я, по крайней мере, знал, что когда-нибудь унаследую место отца и стану местным вождем.