Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рабочие срыли ступени, но ничего не нашли, кроме бедной старой крысы, которую безжалостно убили. Тогда царицы в злобе своей приказали святотатственно срыть и маленький храм. Срыли храм, но детей все-таки не нашли. Рабочие собирались уже уходить, когда любопытная девчонка одного из них, вертевшаяся тут же, обратила внимание на деревца. «Посмотри, отец!» – сказала она, – «какие забавные деревца: я их никогда здесь раньше не видела! Пойду посмотрю поближе». Она побежала к деревцам, подергала их за ветки, отщипнула несколько листочков; деревца не издали ни звука. Потом она побежала к розовому кусту и начала срывать нежные цветы. Девочка не выдержала и закричала: «Злая девчонка, ты мне ребра ломаешь! Мне больно, я такая же девочка, как и ты!». «Слышите, слышите, что говорит розовый куст!» – воскликнула девочка. Снова доложили об этом царицам и те приказали тут же на месте развести большой огонь, срубить все деревца и сжечь их.
Деревца были срублены и огонь разведен, но не успели свалить их туда, как Ганпатти, раздраженный святотатством цариц и их жестокостью, наслал страшную бурю с вихрем и дождем. Вмиг костер был потушен, потоки хлынули со всех сторон, наводняя страну, и деревца снесло водой в реку. Там они неслись по течению несколько дней и, наконец, были все вместе выброшены на берег среди дикой пустыни, вдали от всякого жилья. На берегу дети тотчас же приняли свой прежний вид.
Прошло десять лет. Дети жили спокойно, счастливые взаимной любовью и привязанностью. Вокруг них в изобилии родились плоды и съедобные коренья и дети нужды не терпели. Каждый день пятьдесят мальчиков уходили собирать, что нужно на прокормление семьи, а пятьдесят оставались дома оберегать сестру. Иногда же все братья уходили вместе, а девочку отводили в безопасное место, и она спокойно ждала там их возвращения. Звери лесные не вредили им; змеи и скорпионы не жалили их. Раз братья усадили сестренку на развесистое дерево манго со спелыми плодами, а сами отправились на охоту. Побродив некоторое время по пустыни, они наткнулись на хижину старой злой колдуньи, уже много лет обитавшей в джунглях. Колдунья разозлилась на такое неожиданное нашествие, махнула клюкой, и вмиг юноши обратились в воронов.
Между тем наступила ночь, а маленькая царевна все еще тщетно ждала братьев. Вдруг услышала она шум крыльев над своей головой и увидела целую стаю черных воронов. Они громко каркали над ней и предлагали ей ягоды и корни, добытые их острыми клювами. Царевна тотчас же узнала братьев и поняла, что какой-нибудь злой дух обратил их в воронов. Нежно принялась она ласкать братьев, проливая над ними горькие слезы.
Проходили дни; вороны по-прежнему каждый день улетали на добычу, и каждый вечер возвращались к дереву, где бедная сестренка их проводила время в слезах.
Она так много и горько плакала, что слезы ее понемногу образовали целый ручеек у подножия дерева и с каждым днем ручеек этот все дальше и дальше струился по джунглям.
Охотился однажды в тех местах молодой раджа, но охота была неудачна. Перед закатом солнца он сильно утомился, сбился с пути и отстал от приближенных, так что очутился один с несколькими собаками. Собаки тоже измучились и хотели пить; они рыскали во все стороны, вынюхивая воду. Вдруг вдали мелькнуло что-то вроде светлого ручейка; собаки бросились туда, а усталый царевич побрел за ними, дошел до дерева и бросился на траву, рассчитывая провести там ночь. Он лег на спину, заложил руки под голову и стал любоваться на густые ветви над собой. Каково же было его удивление, когда высоко в воздухе увидел он стаю воронов, а несколько ниже, на ветке, прелестную девочку, которая кормила их ягодами и дикими кореньями. Быстро полез он на дерево, схватил девочку, осторожно спустил ее на землю и сел рядом с ней. «Скажи мне, красавица, кто ты такая? Как живешь ты одна в таком пустынном месте?» – спрашивал он ее. Девочка сначала ничего не могла сказать от испуга. Но царевич был так приветлив и так ласково расспрашивал ее, что она ободрилась и рассказала ему свою печальную повесть, умолчав лишь о том, что вороны ее братья. «Не плачь, красавица», – сказал раджа, когда она кончила и залилась слезами, – «теперь ты снова будешь счастлива; поезжай со мной, будь моей женой и мои родители заменят тебе отца и мать». Царевна улыбнулась в ответ и утерла слезы, но прибавила: «Ты ведь позволишь мне взять с собой воронов, не правда ли? Я так страшно их люблю, я не могу жить без них». – «Конечно», – засмеялся царевич, – «иди только со мной, а там можешь забрать с собой всех обитателей джунглей».
Он привел ее с собой во дворец, где старый раджа с женой не могли налюбоваться на молоденькую царевну, так была она прекрасна, скромна и царственно изящна. Молодой принц рассказал о ее несчастной судьбе и просил позволение жениться на найденной им девушке, а так как ее доброта и приветливость невольно пленяла всех, согласие было скоро получено. Отпраздновали свадьбу с таким великолепием, словно девушка была дочерью величайшего из раджей и принесла с собой богатейшее приданое. Все единогласно прозвали ее Драупади-Бей, в честь одной известной красавицы древней Индии.
Против дворца, где жила молодая царица, росло несколько деревьев; там поселились вороны, и царица ежедневно собственными руками варила рис и кормила своих любимцев. Скоро у царевны родился сын, и назвали его Рамчандр. Это был красивый, сильный ребенок. Беззаботно рос он любимый всеми, а когда пришло время посылать его в школу, мать сама стала отводить его туда и каждый вечер сама заходила за ним. Случилось, что раз, когда Рамчандру было около четырнадцати лет, она не пришла за ним в школу. Он немного подождал ее, затем пошел один. Подходя к дворцу, он увидел, что царица сидит под деревом, ласкает своих воронов и горько плачет. Юноша бросился перед матерью на колени и нежно заглянул ей в лицо. «Мама, родная, ты плачешь? Скажи, что с тобой? Облегчи свое сердце! Я давно замечаю, что ты иногда такая печальная». – «Ничего, голубчик, это так», – пробовала отговариваться царица. – «Нет, мама дорогая, ты что-то скрываешь! Откройся мне. Может, я могу помочь тебе? Я все готов сделать для тебя». Драупади печально покачала головой… «Увы, дитя мое, ты еще слишком молод, чтобы помочь мне, а причину моей грусти я до сих пор скрывала от всех и не могу открыть ее тебе». Но мальчик продолжал настаивать и она, наконец, уступила его просьбам и рассказала ему, как братья ее были обращены в воронов злой колдуньей. Мальчик вскочил на ноги и живо спросил: «Не помнишь, матушка, в какую сторону пошли твои братья, когда наткнулись на колдунью?» – «Где же тут помнить, дорогой, да и как могла я знать!» – «Это правда, но может быть ты припомнишь, с которой стороны подлетели они к тебе в тот первый вечер?» – «Видишь ли, они летели к дереву как будто из той части джунглей, что лежит прямо за дворцом». – «Теперь знаю», – радостно воскликнул Рамчандр; – «я пойду туда, отыщу эту злую колдунью и выведаю у нее, как вернуть моим дядьям их прежний вид». – «О нет, дитя, нет, нет, я не пущу тебя!» – умоляла царица, – «видишь ли, я потеряла мать и отца, я таким ужасным образом лишилась братьев: если еще ты попадешься в когти коварной колдуньи, стоит ли мне жить после этого?» – «Матушка родная, не бойся за меня! Я буду очень осторожен и лишнего не стану болтать».
Мальчик пошел к отцу и стал просить раджу пустить его попутешествовать, свет повидать. Раджа, ничего не подозревая, не стал удерживать сына, а только спросил, кого желает он взять с собой. Царевич просил лишь коня и какого-нибудь конюха.
На следующий день рано утром Рамчандр выехал из дворца и поехал прямо в джунгли. На опушке он отослал коня с конюхом обратно домой, а сам продолжил путь пешком. Так дошел он до небольшой лачуги, где спала отвратительная на вид старуха. Длинные всклокоченные волосы как черная тина окутывали ее с ног до головы, вместо пальцев на руках ее торчали длинные когти; она спала и громко храпела. Царевич тотчас догадался, что это именно то логовище колдуньи, которое он искал; он осторожно подкрался к старухе и начал тихонько почесывать ей голову. Ракшаска скоро проснулась и довольно милостиво взглянула на мальчика. «Ах ты мой красавчик, не беги, не бойся: я ведь самая обыкновенная старуха и зла тебе не сделаю. Останься со мной, поступай ко мне в услужение». Она говорила так не потому, что в ней зашевелилось какое-нибудь доброе чувство к мальчику, а просто потому, что надеялась извлечь из него пользу.
Рамчандр остался жить у колдуньи и старался всячески заслужить ее доверие, а сам между тем зорко присматривался ко всем ее действиям.
Раз он спросил ее: «Матушка, зачем тебе столько кружек с водой около дома». Старуха засмеялась: «Это не простая вода, красавчик, это волшебное зелье. Вот захочу вернуть прежний вид кому-нибудь из заколдованных мной, прысну этой водой и дело готово!» – «Это ловко! А зачем, скажи, матушка, ты такая бодрая, а все с клюкой ходишь?» – «А, а-а! Вся сила в ней, в этой клюке! Только задумай, махни клюкой, – вырастет перед тобой гора, лес, река, ну все, что вздумаешь».