– Быстрее,– Рой кричал сам себе. Рой кинул тарца вперед метров на тридцать.
Кальф, что есть сил перебирал ногами по каменистой земле, падал, Рой подхватывал молодого тарца и опять бросал вперед.
Кальф резко остановился у обрыва, Рой оглянулся, земля проваливалась уже у ног. Делать было нечего, тем более размышлять. Рой схватил тарца за рукав и повлек его за собой вниз. Вода оказалось ледяной, сильное течение горной реки бросало экстремальных пловцов из стороны в сторону, от одного валуна к другому, а потом и к следующему. Но всё же после длительного заплыва им удалось выбраться на берег.
– Что это было? – Рой сидел на берегу прикладывая оторванный рукав обратно ко шву, потом отводил руку в надежде, что каким-то чудом рукав останется на месте.
– Что? – вопросом на вопрос ответил Кальф.
– Эти чертовы монстры. Кто они такие? – Рой указал рукой в обратном направлении.
– Я не знаю. Я их никогда не видел. Слышал рассказы, но никогда не воспринимал всерьез. Думал, что это страшилки для непослушных детей.
– Не воспринимал всерьез? Страшилки для детей? – вспылил Рой. – Если до тебя ещё не дошло, то я тебе объясню зачем они притащили нас к себе. Они жрать нас собирались.
– Я честно не знал, – Кальф пытался оправдаться.
– Там лежало с десяток Тарских трупов. У вас пропадали люди? Вы, что этого тоже «честно» не замечали? – Рой был чертовски зол.
– Замечали. Мы думали, что это дело рук доргунианцев. Они часто уводили Тарцев на работы в ущелье Дьявола, он здесь, не далеко. Чуть восточнее.
– Ваши люди не возвращались? – Рой сбавил тон и более спокойно спросил.
– Возвращались, но не все.
– Ладно, прости, я погорячился. Кричать не стоило.
– У меня есть полное право винить доргунианцев. Многих Тарцев они убили на глазах родных. Не за что, так просто, в назидание другим. Но им нас не сломить. У нас есть план.
– Какой же? – с некой иронией спросил Рой.
– Ждать.
– Значит ждать, – Рой усмехнулся.
– Да, да, ждать нужного момента, – с обидой ответил Кальф. – И поверь этот момент наступит.
– Смотрите не засидитесь в ожидание момента, – Рой приподнялся, давая понять Кальфу, что пора идти дальше. – Так могут и века пройти, а там и не заметишь, как стал рабом.
Кальф шел впереди, не проронив ни слова. Слова Роя ранили чувства свободы молодого тарца, он даже и представить себя не мог в образе раба, но где-то далеко, внутри он был согласен со словами Роя.
– Мы пришли, – обиженно прошипел Кальф.
Рой влез в ту же лодку, что и день назад, уложил незнакомца перед собой. Кальф принялся с помощью длинного шеста править лодкой. Фырканье Кальфа и громкое, демонстративное сопение успокаивало Роя, ему нравилось, что Кальф «в штыки» принял его слова, что он с ним не согласился, значит не всё потеряно.
***
– Вызывает Элисон Феликс. Прием.
–Радковский на связи.
– Груз на борту. Доргунианцы пусть будут готовы.
– Хорошо, – ответил Ник без всякого энтузиазма. – У вас ещё что-то?
– Рой Стюарт нам больше не нужен, – хладнокровно сказала Элисон.
На что Ник ничего не ответил, а только прервал связь.
***
Ночи пришлось ждать долгих два часа. Утомлённые, изнеможенные, Рой и Кальф с наступлением темноты проникли в город, но к их удивлению, доргунианцев в городе оказалось совсем не много, конечно достаточно для того, чтобы без труда схватить их схватить, но недостаточно, чтобы контролировать весь город.
Кальф как истинный проводник без усилий привёл Рой к дому Хорта.
– Стучи. – Рой кивнул молодому Тарцу на дверь.
Кальф три раза ударил в дверь, свет туже погас во всех окнах, даже в соседнем доме.
– Кто здесь? – слабый голос пожилой женщины послышался из-за двери.
– Это я, Кальф, – тихо прошипел тарец в узкую щель в двери.
Началось долгое молчание за дверью. Легкий шум, потом возня, быстрое метание по тёмной комнате натворило столько шума, что взбаламутило всех соседей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Такая не прикрытая конспирация у Роя вызвала смех.
Наконец дверь отворилась, но свет не зажегся. Кальф не решался входить.
– А вдруг там доргунианцы? – шёпотом спросил Кальф у Роя.
– Входи там все свои – ответил Рой.
– Откуда ты так уверен? – возмутился Кальф.
– Если бы, это были доргунианцы ты бы уже лежал спутанный по рукам и ногам. Поверь мне на слово. – Рой подтолкнул молодого тарца внутрь дома и следом быстро зашёл.
Не молодая женщина с лучиной в руках подошла вплотную к гостям, пытаясь рассмотреть их лица. С таким зрением как у неё, да ещё при таком освещении у неё заняло не одну минуту.
– Вроде свои, – огласила свой вердикт хозяйка дома.
Свет зажегся. По углам стояли с полтора десятка мужчин с дубинами и палками в руках, собравшихся с разных домов, среди которых был доктор Грачев и Питер Ревсон.
Рой в левой руке держал еле живого бедолагу.
– Ему надо помочь. Вымыть, напоить и по немного начать откармливать.
Питер подошел к Рою, приподнял голову бедолаге, поднял волосы, закрывающие худое лицо, и тихо произнес:
– Стив, Стив братишка. – Питер посмотрел на Роя потом на доктора, – это брат мой, Стив. А я думал, что надежды уже нет, – Питер обнял Роя за шею. – Спасибо друг. Спасибо, что нашел его.
Изо всех дверей появились любопытные глазки детей, которые с восхищением смотрели на Роя. Даже постоянное «шиканье» женщины не могло разогнать их по комнатам.
– Почему они на меня так смотрят, – спросил Рой у доктора Грачева.
– Они ждут тебя, чтобы ты освободил Гейрода из подземелья. Теперь ты их герой, – ответил Грачев, ощупывая плечо, покрытое металлом. – Что с тобой случилось?
– Это, – Рой приподнял руку, повертел металлической кистью, сжал несколько раз в кулак. – Это Атрий.
При слове Атрий малышня выскочила из-за дверей. Как стадо шустрых зверьков, одолённые безмерным любопытством, выглядывали из-за спин своих отцов. Взрослые тоже были поражены, но ловко скрывали свои эмоции. Ещё не одному тарцу не удалось приручить металл.
Разговоры длились долго, далеко за полночь. За огромным столом собралось много народу, обсуждался план освобождения Гейрода. Ребятня каждую минуту выскакивала из дверей, подсовывая Рою под металлическую руку крупный орех Лысого куста. Рой раздавливал его, детвора восхищенные увиденный, с визгом улетали к себе в комнаты, и так снова и снова. Пока они не подсунули вместо ореха искусно раскрашенный камень. Рой сжал руку, камень рассыпался в пыль, кусок с треском оторвался и угодил прямо в лампу у окна. Детвора, понимая, что нашкодничали в миг притихли, хозяин дома крикнул жену. Удовлетворённые практическими опытами, вволю потрогав металлическую руку Роя, счастливые дети сами разбрелись по своим комнатам.
– Сейчас всем спать через пару часов рассветёт. Надо всем отдохнуть, – скомандовал хозяин дома.
– А если… – хотел уточнить один тарец живущий двумя домами дальше по улице.
– Никаких если. У нас одна попытка. Доргунианцы ничего не подозревают, так что действовать будем быстро, нагло и, без колебания, – Рой был решителен. Откровенно сказать его план освобождения Гейрода, безупречным казался только ему одному.
Солнечный свет проникал в комнату через небольшое окно, путь ярким лучам преграждало ветвистое дерево Роз с длинными и тонкими листьями, которые на легком ветерку метались в разные стороны, словно пытаясь отцепиться от прочного материнского объятия, и понестись на встречу чему-то новому и прекрасному. Рой смотрел в окно, ласковое солнце, попадая на лицо, слегка согревала кожу. Шелест листьев создавал умиротворяющий, поистине добрый звук. Рою на миг забыл обо всех неприятностях, мысли его сейчас были далеко, где вход открыт только для него одного. Повеял нежный запах чего-то не уловимого, необъяснимого, чересчур детского, чтобы его возможно было до конца осознать, чего-то настолько теплого, и в то же время такого ветхого, что любая посторонняя мысль может превратить в прах все воспоминания.