Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68

— Какой красивый дом.

Джейми с безразличным видом окинул глазами комнату.

— Это то, чего хотела Элспет.

— Ты любишь ее.

— Она — единственная причина, почему я согласился на твое сумасшедшее предложение. Мне лично все это было не нужно. — Кузен махнул рукой, указывая на стол, заваленный бумагами. — Но она не согласилась бы выйти за меня, если бы я пришел к ней с пустыми руками. Она не подумала бы даже говорить со мной, пока я не стану Макниллом из Барры. Бог тому свидетель — я не хочу этого, а Элспет… — Джейми сморщился и сделал глоток виски. — Она играет в хозяйку замка, относит еду беднякам, сидит в церкви на переднем почетном месте. Для нее все это очень много значит. Однако люди на Барре ее не любят, и она это знает. Да и как они могут ее любить, когда они смотрят на нее, а думают о тебе?

— Возможно, со временем они станут относиться к ней по-другому.

— Дженнет, прошло уже четырнадцать лет. Я люблю Элспет, но она не отличается теплотой. Она не внушает доверия людям, как ты. Ее никогда не примут здесь, но не могу же я ей это сказать. Я пытался уговорить ее переехать отсюда, продать этот дом и найти дом поменьше, чтобы у нас началась более приятная жизнь. В другом месте она не будет такой чужой — жители ее примут. Но каждый раз, когда я об этом говорю, они с отцом оба выступают против меня.

— Она и твой отец? Выходит, они друзья?

— У отца нет друзей, только союзники.

Джейн промолчала, но в душе согласилась. Более спесивого человека, чем Дэвид Макнилл, было трудно представить.

— Он напоминает мне фараонов Древнего Египта, которые считали, что если их провозгласить центром вселенной, то так и будет. — Джейн вздохнула, увидев, как смущен Джейми. — Не важно. Значит, твой отец и Элспет не отпускают тебя отсюда, а ты от этого несчастлив.

— Я все здесь ненавижу. Мы никогда не сможем забыть твою смерть — она бросает тень на нашу жизнь. И такую длинную тень, кузина, что я знаю — я этого не переживу.

Джейн не знала, что ответить, поэтому молча сделала еще глоток виски. Кузен выглядел таким печальным, растерянным. Хорошо, что она вернулась домой — здесь есть чем заняться. Виски согрело ее, и она стала обдумывать способы, как помочь кузену.

А Джейми угрюмо смотрел поверх стакана на бумаги, разложенные на столе.

— Я понятия не имел, какая это адская работа управлять Баррой, собирать ренту и платить налоги. Господи, как ты только справлялась? Год до своего отъезда ты занималась всем этим, и у тебя не уходила и половина того времени, которое я на это трачу.

— Я к этому приучилась, еще сидя у отца на коленях. Наверное, с моей стороны было глупо думать, что ты, которого я едва успела чему-то научить, сможешь управлять островом, как мой отец. — Джейн покрутила в руке стакан с виски. — Я все запутала… Во многом ожидания не оправдались у нас всех.

— Элспет… — Джейми уставился в стакан. — Мне больно это говорить, но она никогда меня не любила. Она вышла за меня ради титула. Мне тогда этого было достаточно. Но сейчас…

Глаза у него потемнели, губы дрогнули.

— Ты все еще ее любишь.

— Слишком люблю. Но этого недостаточно. У нас с ней никогда не будет того, на что я надеялся. — Джейми замолчал, потом перевел взгляд на Джейн. — Когда я тебя увидел, то испугался, что ты вернулась все забрать. Может, это не так уж и плохо.

Джейн чуть не подавилась виски.

— Что? Нет, нет! Джейми, я хочу удостовериться, что все здесь происходит по справедливости, прежде чем уеду, но остаться я не могу. Особенно после всего того, что я натворила и что увидела. — Она наклонилась к нему и с горячностью произнесла: — Джейми, я четырнадцать лет провела, путешествуя по разным странам. Если бы ты знал, сколько у меня было захватывающих приключений! Древние цивилизации, чужеземные правители, драгоценности, которые когда-то украшали голову фараона… Я люблю Барру и всегда буду любить, но эта жизнь не для меня.

Джейми был разочарован, но все же улыбнулся:

— Ты всегда хотела уехать, верно?

— Думаю, что даже мой отец начал это понимать. — Джейн взяла Джейми за руку. — Ты так сильно ненавидишь Барру? А ведь остров прекрасен, и люди здесь живут замечательные.

— Дженнет, это не так. Я ненавижу не Барру, а свою жизнь здесь. Я всегда считал, что Элспет полюбит меня после того, как мы поженимся и у нас появятся дети, но этого не произошло. — У него был совершенно убитый вид. — Она лишь терпит меня, не более того.

— Мне очень жаль.

Джейми сжал ей руку, потом отпустил и снова взял стакан с виски.

— Я сам виноват, считая, что детские мечты сбудутся, если я очень сильно этого захочу.

— Мы все подвержены иллюзиям.

— Да. Но может, мне пора перестать мечтать. — Он кивком указал на бумаги, лежащие на столе. — Есть еще много всего другого: отец, финансы, необходимый ремонт домов арендаторов… да тысяча разных вещей, заниматься которыми я не умею.

Он произнес это с грустью в голосе. Джейн вздохнула:

— Мне жаль, но… чем бы ты занялся, если бы не был лэрдом?

— Не знаю. Но не этим. — Он улыбнулся. — Не обращай внимания — я говорю как помешанный.

— Джейми, теперь это твоя жизнь. Я почему-то чувствую, что на самом деле ты не хочешь все бросить.

— Нет. Нет, я не хочу все бросить. Я просто хочу, чтобы все было по-другому. — Он тяжело вздохнул. — Вот такая моя жизнь.

— У тебя есть выбор. Если ты не хочешь жить здесь, поговори с Элспет, убеди ее переехать с тобой куда-нибудь в новое место. Начните заново. Ты можешь нанять управляющего, а Элспет будет хозяйкой дома и…

— Ты не понимаешь. Это не так просто.

— Тогда объясни мне, что на самом деле здесь происходит. Почему ты не можешь делать то, что хочешь? Я не смогу тебе помочь, если ты не объяснишь мне.

— Помочь мне? Ты хочешь это сделать?

— Да.

Джейми грустно рассмеялся.

— Ты всегда отличалась тем, что вмешивалась в чужие дела.

— Боюсь, что такой и осталась.

— Вижу. Хотя тебе было всего шестнадцать, когда ты уехала…

— Это был день моего рождения.

— Да. После того как ты уехала, я ни разу не подумал о тебе с беспокойством, зная — ты не пропадешь.

Джейн усмехнулась:

— Я и не пропала. Очень кстати пришлись мамины украшения, которые я захватила с собой.

— Ты их продала?

— Все до одного. Мне их не жалко. Они не были фамильными ценностями, как этот письменный стол или флаг с гербом. Это подарки от отца в знак любви, а поскольку они оплатили мои путешествия, их ценность только возросла. То, что мне довелось увидеть… Ты чувствуешь себя таким маленьким существом, когда стоишь среди обломков исчезнувших цивилизаций. А я стояла среди множества таких пыльных руин.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс бесплатно.
Похожие на Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс книги

Оставить комментарий