Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 59
от него пахло, словно землей.

— Ну возможно он где-то спал, — девушка устало потерла глаза.

— И кровью… — мрачно задумавшись прошептал Рик. Теперь и Ханна заметно ощутила легкий металлический запах в воздухе. Но когда девушка обернулась, незнакомца нигде не было.

Перед вторым днем шоу, ребята в полном составе прогуливались в парке. На удивление стоял солнечный день, ветра почти не было, а золотые осенние листья плавно опускались с верхушек деревьев. Где-то в дали на площадке смеялись дети, падая спинами в большие кучи собранной листвы. И лишь мрачные лица ребят, никак не вписывались в этот погожий день.

— Вы думаете это похитители детей, или вроде того? — наконец нарушил молчание Уайт. Он шел в сером коротком пальто, укутавшись по самый нос в черный шарф.

— Уж лучше так, чем очередная тварь из Блэкфолс, — Мерфи украдкой взглянул на Эбигейл, которая была мрачнее всех сегодня. Ему казалось что девушка с каждым днем в больше и больше отдаляется от друзей, а в особенности от него.

— Многие из них не очень то похожи на людей, — с грустью произнесла Ханна.

— Сегодня сами все увидите, но буду надеяться, что это лишь мое воображение.

— Ты говорила тот мальчик…Донни, — наконец нарушила свое молчание Эбби.

— Пропал после третьего представления? И все его забыли?

— Верно, — едва слышно ответила Ханна.

— Но почему тогда ты помнишь? — спросила Адель с недоверием. Она вообще не хотела верить в эту историю.

Ханна лишь слегка пожала плечами. Опустив глаза на свои коричневые ботинки, девушка остановившись произнесла.

— Наверное потому-что, он тогда был моим единственным другом. Помните же, что творил мой старший брат, когда еще учился в школе?

— Вел себя как ненормальный… — ели слышно прошептала Адель. Все молча потупили взгляды. Кроме Мерфи, парень если и хотел что-то спросить, то взглянув на Ханну явно передумал.

— До того как его забрали в ту лечебницу, — все же продолжила девушка, посмотрев на озадаченное лицо друга.

— Он терроризировал всех кому не лень. А меня благодаря его прекрасной репутации, тоже считали ненормальной…и обходили стороной.

— Звучит ужасно, — с сожалением произнес Мерфи.

— Но Донни не был одним из них да?

— Да, — чуть с грустью произнесла Ханна.

— Вот по этому я и поверила в то, что могла и сама его выдумать. Ну знаете…брат с приветом, может я и сама…

— Не говори ерунды, — прервала ее Эбигейл.

— Расстройства, что были у Хью не как не связаны с тобой или вашей семьей, такое просто случается и все.

Девушка лишь благодарно кивнула.

— Сейчас то я это понимаю, — она устало потерла глаза.

— В общем Донни не боялся моей семьи, и даже моего брата, он часто ходил к нам в гости, играл со мной… Так постойте! — Ханна резко остановилась.

— Мне срочно нужно домой, я должна позвонить.

— Эй ты чего? — Рик схватил девушку за руку, пока та лишь слегка дернулась вперед.

— Хью! Я вспомнила, он тоже не забыл Донни!

Ханна буквально бежала по небольшой тропинке между соседних домов. Оставив друзей в парке, девушка ринулась по самому короткому пути. В голове лихорадочно крутились воспоминания из прошлого. Хоть ее брат был еще тем козлом, даже по отношению к ней, она точно помнила, он не забыл Донни. Хью часто болтал с ним, да и вообще не относился к мальчику плохо, скорее наоборот. Иногда даже мог спокойно посмотреть с ними фильм, или поиграть в настольную игру, ведя себя при этом как нормальный человек. Девушка урывками вспоминала день пропажи Донни и как она плакала у их самодельного домика во дворе. Никто не верил ей, даже собственные родители лишь показывали раздражение на ее слезы. Тогда, придя со школы, она вновь пошла в их секретный форт, но на удивление застала там Хью. Парень молча крутил в руках самодельный корабль, который помог смастерить Ханне и Донни несколько недель назад.

— Я знаю что Донни настоящий, — произнес он, почти не глядя на сестру.

— Тогда почему ты им не сказал? — сквозь плачь и злость кричала маленькая Ханна.

— Ты бы мог мне помочь!

Парень опустил небольшое судно на полку.

— Меня и так скоро заберут Ханна, — он устало опустился на пол.

— Если не хочешь отправиться вместе со мной, лучше забудь о Донни.

Прокручивая этот момент в голове, уже почти взрослая девушка, смахнула предательски выступившие слезы. Добравшись до дома, Ханна не говоря ни слова бросилась к телефону и записной книжке матери. Пролистав несколько страниц, наконец нашла номер съемной квартиры брата.

По грязной дороге, что проходила недалеко от шатра. Мимо заросших кустов, почти беззвучно двигался темный силуэт. Одна из его конечностей, практически волочилась за ним, но так же как и он, не издавала ни доли лишнего шума. Словно ничем неприметный шелест листвы на ветру, он почти вплотную приблизился к своей цели.

Мадам Пюри о чем-то яростно спорила с одним из рабочих. Жестами указывая на небольшие бочки, сваленные у старого дерева. Незваный гость спокойно ждал, окончания шума. И как только женщина и ее оппонент скрылись в глубине шатра, двинулся прямо к ним. Его обтянутая кожей костлявая рука, напоминающая кисть мумии, осторожно коснулась одной из бочек. Жадно вдохнув носом воздух, он тут же резко отпрянул, закрыв его длинным рукавом от своей давно изношенной робы. Глаза злобно сверкнули в тени капюшона, бросив наполненный ненависти взор на шатер. Произнеся непонятные слова, на каком-то из давно забытых языков, он ринулся вглубь леса. Яркое пламя охватило все до одной бочки, заставляя их неистовы быстро сгорать, вместе со всем содержимым. Как-только дым поднялся в воздух, разгневанная мадам Пюри выскочила наружу. Ее яростные вопли разнеслись по округе, стоило ей лишь заметить, что именно стало объектом возгорания. На выручку женщине, с ведрами кинулись и другие работники цирка. Они пытались затушить все сильнее и сильнее разгорающееся пламя, но словно сверхъестественный, огонь не реагировал на их попытки, лишь дальше сжигая бочки одну за другой.

Поговорив с братом, Ханна направилась во двор. Усевшись возле небольшого участка земли, где теперь во всю красовались клумбы ее матери, она обвела его взглядом.

— Значит я тебя не придумала, — почти одними губами произнесла девушка, глядя на почти увядшие розы. Вместо которых, когда-то давно, стоял их с Донни самодельный форт. И без того серое небо над головой стало словно еще темнее. Ханна взглянула на свои наручные часы, до представления оставалось всего несколько часов. Чуть ли не крича от злости, она закрыла лицо руками. Страх, засевший в ней еще

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун бесплатно.
Похожие на Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун книги

Оставить комментарий