- Хорошая девочка. Приятно услышать о твоих эмоциях.
И, насколько он мог заметить, ей тоже понравилось услышать от него похвалу. Крошечная морщинка между бровями сабы разгладилась, и ее рука на его груди вернулась к движению.
- Как насчет того, когда Дэн ласкал твою грудь?
Все ее тело слегка напряглось, буквально чуть-чуть, но с ней, облокачивающейся на него, он не мог этого не заметить. Ее маленькие пальчики перестали двигаться, и что интересно он почувствовал, когда ее небольшие острые коготки впились в его кожу. У него, конечно, были некоторые сомнения на этот счет, но Бет была слишком прижата к нему, чтобы заострять на этом внимание.
- В некотором смысле, мне понравилось, но я рада, что он не... он не…. что он не прикасался ко мне ниже. Своим ртом.
Он мог видеть, как ее брови сошлись на переносице, выдавая ее замешательство.
- И я не знаю почему.
- Ведь ты обычно выбирала нового Дома каждую неделю, так что ты привыкла к незнакомцам, - подсказал он.
- Я знаю. Но, - рукой обхватив его за талию, Бет придвинулась к нему еще ближе, - просто это ощущалось как-то неправильно, ну или что-то типа того. Я с...
Со мной.
- Ты чувствовала, что ты моя, и что никто другой не должен прикасаться к тебе, возможно, так?
Ее голова опустилась ему на грудь; девушка так и не убрала руку с его талии.
- Довольно глупо, да?
Отклонив ее голову назад, Сэр посмотрел в ее растерянные глаза.
- Чувства это чувства. Они не могут заставить молчать и не имеют клише, милая. У каждого Доминанта свои границы, которые не устраивают одних, но устраивают других. Что касается меня, то мне было бы неприятно видеть, как другой Дом загоняет в тебя свой член.
Он погладил большим пальцем ее мягкую щеку.
- Мне не понравилось тогда, в клубе, наблюдать за тем, как тебя брал какой-то мудак.
- Ох.
Она попыталась отвернуться, но он ей не позволил.
- Поэтому, до тех пор пока мы вместе, оральный секс с кем-то другим также будет табу для тебя. Как насчет прикосновений? Представь руки Каллена на груди…
Он отпустил ее подбородок и, положив руку ей на грудь, слегка сжал сосок.
Без какого-либо напряжения, лишь слегка затаив дыхание, девушка промолвила: - Я… возможно…
- Хорошо. В отношениях между нами будет несколько беспрекословных ограничений. Позже у нас будет время обговорить их, и я с радостью выслушаю твои предложения.
Странно, но прямо сейчас он испытал удовлетворение. И будь он проклят, если он не был рад тому, что она не хотела прикосновений другого к своей киске. Обняв ее другой рукой за талию, он прижал сабу к себе еще ближе, словно она была безвольной, позволяя ему вжать ее в свое тело.
- Ты доставила мне большое удовольствие, Бет.
Нолан держал ее в своих руках, все внутри него почти мурлыкало от удовлетворения.
Довольство на лице Кари исчезло в тот момент, когда Каллен и Дэбра появились в дверях внутреннего дворика. Она прошествовала скованной и натянутой походкой через патио; всю спину и ноги крупной сабы покрывали красные рубцы, даже было несколько на груди. Бет ахнула и, оттолкнувшись от груди Нолана, попыталась сползти с его колен. Черт возьми, ни одна женщина не заслуживала того, чтобы с ней обращались подобным образом. Она собиралась…
Нолан дернул ее обратно на свои колени.
- Тише, Бет. Посмотри на ее лицо, а не на отметины на теле.
Он держал ее так крепко, что она не могла даже пошевелиться - у Бет не было другого выбора, кроме как подчиниться. Заставив себя перевести взгляд на лицо Дэб, Бет увидела то, что он имел в виду. Может, сабе и было больно, но ее лицо выглядело как у женщины, которая только что испытала оргазм. Невероятный оргазм... возможно, не один.
И по обожаемым взглядам, которые она бросала на Каллена, можно было понять, насколько она была счастлива от того, что он с ней сделал.
- Но… Я не понимаю, - сказала Бет, - он причинил ей боль.
- Ей нравится боль.
Никто не любит боль.
- Это просто неправильно.
- Люди имеют право на странные сексуальные предпочтения, милая, но ровно до тех пор, пока один человек не начинает принуждать другого, - прошептал Нолан ей на ушко, - многие люди скажут, что то, что мы делали всего несколько минут назад, было неправильно.
Что ж, это было правдой. Она закатила глаза.
- Я ханжа, да?
- Ты храбрая. Крольчонок, который пытается понять Каллена, - усмехнувшись, сказал он и прикусил ее за мочку уха.
- Вот посмотри сейчас внимательно на Каллена. Дэбра выглядит удовлетворенной. Но доволен ли Каллен своей работой?
Ох, совсем нет. Его лицо было напряженным, на нем пролегли глубокие морщины. Он наблюдал за Дэб, очевидно, беспокоясь о ее ранах. Беспокоясь даже больше, чем сама саба.
- Ох.
- Да. Он не любит причинять много боли, не больше, чем я. У него был не очень хороший день, так что будь с ним помягче, милая.
Как только гнев Бет исчез, она снова прислонилась к Сэру, наслаждаясь ощущением его сильных рук вокруг нее. Пока она наблюдала за Калленом, ее сердце молча страдало иза него. Бармен был весельчаком и редко бывал молчалив. Видя, что Дэб направилась в дом, Бет посмотрела на Сэра.
- Похоже, он нуждается в чьих-то объятиях.
- Не стану препятствовать - сказал он, распахивая свои руки, выпуская ее.
Бет пересекла двор и подошла к Каллену, бездумно уставившемуся на озеро. Он казался таким одиноким, что у нее защемило в груди. Подняв голову и посмотрев на мужчину, она, как обычно, была немного ошарашена его ростом; он был даже выше Мастера Нолана.
Наконец поняв, что рядом кто-то стоит, он повернулся к ней лицом. Его глаза сузились, и он приподнял ее подбородок.
- В чем дело, маленькая Бет? Нолан что-то сделал тебе?
Типичный Доминант, который читал ее как открытую книгу.
- Ничего страшного. Я просто пришла, чтобы обнять тебя, - сказала она, даря ему свои лучшие объятия.
Через мгновение его руки обвились вокруг нее, сжимая в ответ.
Она не шевелилась, просто прижалась щекой к его широкой груди, и постепенно его мышцы расслабились. В конце концов, он глубоко вздохнул и отпустил ее.
- Спасибо, милая. Я нуждался в этом больше, чем мог представить.
Обхватывая ее лицо своими большими ладонями, Каллен поцеловал ее макушку.
- Теперь возвращайся к Нолану, пока он не достал свою винтовку.
Улыбающаяся и довольная тем, что некоторые из его морщин разгладились, девушка побежала туда, где ее ждал Сэр. Он тоже нуждался в ее объятиях.
Глава 11
"А у Мастера Нолана неплохие кулинарные способности", - подумала Бет, глядя на стейк, приготовленный на гриле, запеченный картофель, сладкую кукурузу и салат, что он положил ей на тарелку. И он еще говорит, что неважно готовит? Хотя, с другой стороны, большинство парней, возможно, относятся к барбекю как к завершению хорошей охоты, а не как к приготовлению пищи. После того как еда была разложена по тарелкам, мужчины расположились на креслах около мангала и заговорили о спорте. Бет вздохнула. Мужчины и их спорт. Кари и Дэбра со скучающим видом сидели у ног своих Домов. Поймав взгляд Кари, Бет мотнула головой в сторону другого стола во внутреннем дворике. Просияв, Кари тут же нахмурилась, стрельнув глазами на Дэна. Вероятно, должно быть получено разрешение. Хм-м. Поставив свою тарелку на землю, Бет подошла к Сэру. Прервавшись на полуслове, он приподнял брови. Держась официально, девушка опустилась около него на колени, и произнесла: