Хозяин пришёл примерно через час. Это оказался довольно приятного облика молодой негр. Темнокожий, но без жгучей черноты, с белозубой улыбкой и правильными, почти европейскими чертами лица.
— Это вас прислал мой отец?
— Да, это так.
— Хорошо. Ступай, Нгонго, твоя миссия выполнена, и ты можешь идти обратно. Вот, возьми деньги, купи себе воды и еды на обратную дорогу. Ты свободен.
Мой провожатый с радостью схватил несколько франков государства Джибути и тут же был таков. А мы продолжили свой разговор.
— Нгонго передал мне написанное отцом послание. В нём он просит меня, чтобы я помог получить тебе наш паспорт. Что же, слова отца для меня являются законом. А воля клана — моя собственная воля. Я сделаю тебе и паспорт, и визу, как он тебе и обещал, но на это нужно время.
— Сколько?
— Гм, примерно недели три, может чуть меньше. Документы на тебя я сделаю и передам всё властям не позже, чем через день. Мне нужно записать твои данные, оформить у нас в мэрии метрику и затем отправить всё в столицу. Это долго и суетно, но отец меня просил, а я не могу не выполнить его просьбу. Это святое. Но скажи, чем ты будешь заниматься сейчас?
— Для начала мне нужно найти место, где жить.
— У тебя есть деньги?
— Да, у меня осталось примерно пятьсот сомалийских шиллингов.
— Их тебе надолго не хватит, если собираешься здесь остаться.
— Я не останусь здесь, мой путь лежит в один из портов на берегу океана. Мне всё равно куда ехать: в Джибути или в Берберу. Главное ехать, ну и документы, разумеется, нужны.
— Хорошо. У моей жены есть тётушка, что живёт одна в большом доме, она сможет тебя приютить. За деньги, конечно же. Заодно и вопрос обедов будет решён.
— Спасибо, я с удовольствием воспользуюсь этим предложением.
— Ещё отец пишет, что ты колдун, и зелья твои очень хороши… — Джанко недоверчиво прищурился. Всё же мой возраст не производил впечатления опытного колдуна.
— Я умею готовить разные целебные зелья, почти от всего. Я не врач, я знахарь, и знаю очень много лекарственных растений, полезных частей насекомых и животных. Тут я скромничать не буду. Особенно хорошо я знаю змей.
— О, кстати, а ловить их ты умеешь? — тут же заинтересовался новой информацией мой собеседник.
— Да. А что, надо?
— Надо. В округе развелось просто немыслимое количество шумящих гадюк. Они лезут везде, где только можно. Наш мэр назначил за них награду. За каждую пойманную и убитую гадюку он готов выложить по пятьсот франков. А это почти три американских доллара. Ты сможешь стать богачом.
— Ну, это вряд ли. Впрочем, я согласен их ловить, деньги мне пригодятся.
— Прекрасно, это ускорит работу над твоими документами, и ты сможешь завоевать в нашем городке авторитет. Если, конечно же, сможешь это сделать.
— Смогу. А ещё я бы хотел заняться варкой целебных отваров и эликсиров.
— В этом я тебе тоже помогу, особенно если они не окажутся пустышкой, как у многих.
— Посмотрим, — пожал я плечами. — Я не собираюсь никого обманывать. Яд гадюк мне тоже пригодится, как и их кожа и мясо.
— У тётушки ты сможешь заняться и этим, да и клиентками она обеспечит. Три недели пролетят незаметно.
— Спасибо. У меня ещё есть осёл, но его, я думаю, стоит продать.
— Да, ты сможешь уехать в Джибути на поезде. Это гораздо удобнее. Но продавать осла пока рано. Как ты будешь ездить за травами?
Я кивнул. Джанко собрался, и мы отправились к той самой тётушке, о которой он говорил. Минут через десять мы пришли к небольшому домику с задним двором, на котором росло большое апельсиновое дерево. Рядом с ним стояла старая яблоня, что весьма меня удивило. Под ней притулились столик и скамеечка, где видимо хозяйка отдыхала.
Сама тётушка — небольшого роста изрядно раздобревшая женщина с крупными чертами лица — красовалась в длинном платье, с белым чепчиком на голове вместо хиджаба. Выслушав Джанко, она мило улыбнулась и сразу назначила цену за проживание. Так как у меня в наличии имелись лишь сомалийские шиллинги, то мы договорились на двадцать шиллингов в сутки. На том торг и закончился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Уходя, Джанко напомнил, чтобы завтра я явился в местную контору учёта людей и в мэрию. Документы заполнить и взять задание на отлов змей, а то ночью очередная змея укусила разгильдяя-обходчика.
Я вошёл в дом. Маленькая комнатка с узкой кроватью, небольшим столом и единственным стулом устроила меня полностью. Остаток дня я решал мелкие дела и раскладывал вещи, оставив ослика на попечение хозяйки. И с приходом ночи завалился спать. Сны не беспокоили меня, и я смог спокойно отдохнуть.
Рано утром я встал и, позавтракав тем, что приготовила хозяйка, направился в мэрию для оформления документов и получения задания на охоту. Шумящая гадюка — это ночное животное, и активна она в основном ночью. Днём же змея прячется, забившись в расщелины скал или гармонично мимикрируя под цвет земли. Бывает, что залезает и на кустарники. В общем, я хорошо знал, где её искать.
Глава 19 Змеелов
Здание мэрии оказалось двухэтажным. Джанго ждал меня, находясь в холле и беседуя с каким-то молодым негром. Заметив, как я вошёл, он подал мне знак, и мы вместе пошли в отдел паспортно-визовой службы. Это помещение мало чем отличалось от ему подобных: стол, стул, окно. Всё пошарпанное и заваленное кучей бумаг.
Неприятная на вид дама устроила мне форменный допрос, собрав необходимый ей минимум информации, и отправила к фотографу. Болтливый и суетливый, худой фотограф мигом сделал моё фото, особо не заморачиваясь ни со светом, ни с осанкой, и пообещал, что завтра передаст куда надо. Спорить я с ним не стал и решил, что завтра к вечеру зайду и проверю.
В какой кабинет мне идти за заданием на поимку змей я предварительно узнал от Джанго. Войдя в указанную комнату, я уставился в глаза пожилому седому негру, что возился с электрической кофеваркой, пытаясь заварить свежий кофе.
— Долбаная кофеварка, сколько уже можно ломаться?! — орал он на строптивую железяку. — О, Аллах, дай мне сил справиться с ней, я так хочу кофе!
Моё появление отвлекло его от борьбы с глупым и бездушным прибором, и он сразу же переключился на меня.
— Твоё лицо мне незнакомо. Ты разве из нашего города?
— Нет, меня привёл Джанко, я его дальний родственник.
— А, точно, он говорил мне, что ты сегодня зайдёшь и возьмёшь задание на отлов змей.
— Да, я змеелов. А что у вас с чайником, то бишь с кофеваркой?
— Опять проклятая сломалась! Трещит что-то всё время, бывает и искрами сыплет.
— А можно взглянуть? Может, я смогу её починить.
— Смотри. На неё только смотреть и остаётся, всё равно не работает! Сомневаюсь, что тебе удастся её починить.
Я пожал плечами. Может, и удастся. Взяв в руки кофеварку, я обнаружил обгоревший шнур. Искрило, потому что где-то отломился проводок. Нож и пистолет теперь всегда находились при мне. Вот с помощью ножа я и вывинтил мелкие шурупы креплений, зачистил провод и, отсоединив его концы от контактов, отрезал, заново прикрепляя уже очищенные проводки.
— Вот! Проверяйте!
Старый чиновник принял у меня кофеварку и с опаской воткнул вилку в розетку. На приборе сразу же зажегся огонёк индикатора работы, и кофеварка бодро загудела нагревательным элементом.
— Работает! — восторженно прошептал старик.
Я улыбнулся. Чиновник выдернул вилку и стал засыпать в прибор молотый кофе, после чего снова включил. Кофеварка, фыркнув паром, вновь мерно загудела, и старик тут же повернулся ко мне с вопросом:
— Так чем могу помочь?
Будто забыл цель моего прихода. Пришлось повторить:
— Я змеелов, хоть и непрофессиональный, но готов ловить змей за деньги.
— О, как жаль нам будет потерять столь молодого и весьма рьяно настроенного человека. Змеи не терпят глупостей. Они кусают всех: и умных, и глупых, и неосторожных. Но глупых намного чаще, — выразил свой сарказм дед.