Рейтинговые книги
Читем онлайн Артефактор. Книга восьмая. - Дмитрий Найденов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65

- только с одним условием, на лунную базу они отправятся в наручниках, подавляющих магию, а остальные ваши люди, без оружия. Всё, что нужно, они получат прямо там, в отдалении от нашей лунной базы. Мы даже построим им рядом небольшой городок, чтобы у них были все условия, если, конечно, успеем это сделать и уже не будет поздно, - ответил я.

- Хорошо, согласен. Мой человек свяжется с вами, и вы обсудите все условия и то, что вам необходимо, как только мои люди подтвердят наличие угрозы. Не обессудьте, но просто так рисковать лучшими магами и солдатами, сейчас я не могу.

На этом мы и расстались, после чего я сразу отправился к себе в поместье, приказав отозвать туда и все мои силы, которые стянул к Королевскому Дворцу. До дома добрались очень быстро, а прибыв, направился к моим жёнам, которые сейчас должны были находиться дома.

Войдя в гостиную, замер на её пороге, не понимая, что происходит, а внутри у меня сжалось сердце.

Ёсико и Ми Ней, склонились над лежащей на полу и стонущей Хва Ен, а кулон на её шее, светился красно-голубым цветом.

- Что здесь происходит, - громко произнёс я, добавив в голос строгости.

Обе девушки вздрогнули от моих слов, явно не ожидая моего появления, а ещё я почувствовал их эмоции, которые вначале были близкие к удовлетворению достигнутой цели, а сейчас изменились на панический страх, как будто их застали на месте преступления.

Обычно я не сканирую своих жён на эмоции, а сейчас сделал это на автомате.

- Тебя выпустили? - испуганно произнесла Ёсико.

Я начал сканировать Хва Ен и понял, что её отравили. Поэтому сразу срываюсь с места, к ней и активирую свой лечебный артефакт от ядов. Одновременно замедляю время и разделяю сознание, чтобы второй его частью, понять, что тут происходит и найти виновного в отравлении. Судя по реакции моих жён, это всё дело их рук, а значит, колоть их нужно прямо сейчас, пока они в панике.

- Зачем вы её отравили? Только не лгите мне, если нужно, умею отделять правду ото лжи, - строго сказал я, вливая живу в печень жены и в сформировавшийся плод. Судя по необычному яду и месту концентрации, именно мой ребёнок и был целью отравления.

- Это всё Ёсико, она предложила отравить Хва Ен, а я испугалась, что если откажусь, она отравит меня, - неожиданно выкрикнула Ми Ней и отскочила от Ёсико.

- Что? Ах ты сучка, да ты знаешь, что я с тобой сделаю, ты сама рассказала, как лучше всего это провернуть, поэтому не нужно строить из себя смирную овечку. Думаешь, я не знаю, что ты старая карга, которой уже давно перевалило за полтинник, а может, и ещё больше. А ещё ты пьёшь любовные зелья, чтобы никто не смог почувствовать, что никаких чувств ты не испытываешь?

- А сама-то, что не пьёшь? Или амулет любовный не используешь на себе, чтобы всё выглядело натуральным, - выкрикнула в ответ Ми Ней.

- Ну всё, старая, песец к тебе сейчас придёт с самого севера, - крикнула Ёсико и бросилась на Ми Ней.

- Охрана! - крикнул я громко, активируя специальный тревожный артефакт. Уже через секунды двери в гостиную выбили гвардейцы, ворвавшиеся внутрь, с активными щитами и ружьями на изготовку.

- Схватить их осторожно, подавители магии на руки и запереть в комнатах для слуг. Выставить охрану, два человека внутри и два снаружи, обязательно одна из девушек должна быть, сними. Они пытались отравить мою младшую жену и лишить её наследника, поэтому будьте предельно осторожны. Служанки пусть переоденут их в обычную военную униформу и изымут все предметы, кроме кулонов. Исполнять.

Убрав оружие, гвардейцы, направились к девушкам, параллельно раздавая приказы слугам.

- Что случилось? - произнёс ворвавшийся в гостиную Медведь.

- Ёсико и Ми Ней, сговорились и пока нас не было, отравили Хва Ен, сейчас пытаюсь её спасти и моего ребёнка. Девушек арестовать, указания по содержанию я дал, а сейчас извини, мне нужно позвонить.

Достав телефон, набрал номер единственного человека, который мог мне в этом помочь. Долгую минуту, мне никто не отвечал и надо признать, она имела на это право, ведь в последний месяц я игнорировал её звонки и даже не перезванивал ей.

- Ан-тон?

- Су Юн, мне срочно нужен главный артефакт. Хва Ен, отравили! - сразу выпалил я.

Пять секунд, стояла тишина и я не знал, что ещё сказать, но в итоге я услышал ответ,

- Вези её туда, я сейчас рядом, буду через десять минут. Кто это сделал? -спросила девушка.

- Не поверишь, Ми Ней и Ёсико, они решили отравить её, пока меня не было и если бы я случайно не вернулся домой, то не поймал бы их на этом.

- Ты прилетишь с ней?

- Нет, у нас угроза планетарного масштаба, сказать не могу, но даже аномалия во дворце, это мелкая проблема, по сравнению с тем, что нас ждёт, в случае если я не приму меры. Твой отец должен быть в курсе. Прошу тебя, сделай всё, чтобы моя жена и ребёнок выжили. Я прошу тебя, не бросай её. Проси всё что хочешь, но спаси их. Я отправлюсь ней главу Гвардии, ты его знаешь, он уполномочен принимать любые решения от моего имени, - быстро выговорил я.

- Вези её быстрее, а я настрою артефакт и по возможности определи, что за яд, - сказала девушка, отключая связь.

- Господин, я вызвал малый корвет, так будет быстрее, тем более разрешение на пролёт над столицей нам сегодня выдали, - предложил Медведь.

- Отлично, лети с ней, я сейчас стабилизирую её и попробую понять, что за яд они использовали. Как приземлится дирижабль, дай знать я сам её вынесу, - согласился я, продолжая вливать живу в её тело.

Одновременно с этим, я пытался настроить очки, чтобы определить отравляющее вещество. То, что обычный яд не причинит моим жёнам вредя, я их предупредил, так

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Артефактор. Книга восьмая. - Дмитрий Найденов бесплатно.
Похожие на Артефактор. Книга восьмая. - Дмитрий Найденов книги

Оставить комментарий