я ничего ему не сказал. Мама на меня зла за то, что я ничего не сказал тебе. Но я не мог! Тайна, которую знают двое — это уже не тайна. А я хотел все сохранить в тайне, чтобы враги об этом не узнали как можно дольше. Ведь бить они станут сразу по самому дорогому. А не потому, что не посчитал нужным тебе об этом говорить.
Да, я никогда прежде не задумывался о детях, врать не стану. Но, когда доктор сообщил мне о твоей беременности, я на мир взглянул иными глазами. Я многое переосмыслил. Я не хочу, чтобы мой ребенок рос точно в таких же условиях, в каких росли мы с Бьянкой. И мне нужно приложить очень много усилий, чтобы обезопасить свою семью от мафии и их гребанных законов. Только мне вряд ли простят уход из клана просто так. Вот я ищу способы решения проблем, чтобы нам просто разрешили уехать и оставили в покое.
— Но…, — замялась Лекси, — почему ты ничего не сказал мне?
— Чтобы ты не волновалась, тебе нельзя сейчас этого делать. Потому что я, итак, чувствую себя последним ничтожеством за то, что не могу тебя уберечь. Мне стыдно, малыш. Все, что сейчас со мной происходит — все это впервые. Любовь, ребенок, возникшие проблемы, которые я не могу решить. И я только учусь тому, что у меня теперь есть ты и мне нужно советоваться с тобой. Я злюсь сам на себя, но неосознанно обижаю тех, кто рядом со мной. Прости меня. Я не обещаю измениться слишком быстро, и не обещаю стать идеальным, но очень постараюсь сделать так, чтобы ты больше не переживала и на твоем лице всегда была только улыбка.
Я был удивлен, насколько легко мне дались эти слова. Так же легко, как и слова про семью и ребенка. Лекси теперь моя семья, они моя семья. А малыш, который уже развивается внутри нее, наше наследие и продолжение.
— Просто прекрати мне врать и не договаривать. Я с тобой и я люблю тебя. Просто помни об этом, — ее слова были самое прекрасное, что я когда-либо слышал в своей жизни.
— Обещаю.
Глава 27
Алексия.
За последний месяц мы меняем около пяти квартир, переезжая из одного конца Неаполя в другой, а затем в пригород. Данте уверяет меня, что это дополнительная мера для повышения нашей безопасности и в этом нет ничего страшного. Но я знаю, что он скрывает от меня многие детали, так же, как и свое беспокойство.
Ни я, ни Франческа уже не распаковываем чемоданы, смирившись с жизнью на них и тем, что нам в любой момент нужно будет сорваться с места. Кроме них, у каждого из нас был «экстренный» рюкзак. В нем есть сумма наличных на первое время, поддельные документы, аптечка и запасная одежда. А в моей еще все необходимое для будущего малыша и различные витамины для беременных. Я уверяла Данте, что для подгузников, пеленок и ползунков еще рано, но на него это не подействовало.
«Ты никогда не знаешь, что и когда может случиться, Лекси. Все должно быть подготовлено заранее», — говорит он мне изо дня в день.
Сначала меня пугали эти слова, но чем дальше я наблюдала за уверенностью Данте и, тем, как он решает важные вопросы, то потихоньку успокаивалась, точно зная, что он нас защитит.
— Ты готова? — подходит сзади Данте и целует меня в шею, пока я разглядываю еще плоский живот в зеркале.
— Не могу поверить, что там кто-то живет, — шепчу и пробегаюсь пальцами по коже, — Ты представляешь, как это странно: частичка тебя и частичка меня соединились вместе и теперь формируются в одно живое существо. Как вообще такое возможно?
Данте мягко улыбается, разглядывая нас в зеркало и кладет руки на мой живот. Его татуированный ладони резко контрастируют с моей бледной кожей. Мы такие разные, интересно, каким получится наше маленькое создание? Кто это будет мальчик или девочка? Захочет ли он или она в будущем покрыть свою кожу чернильными рисунками, как отец? Как я на это отреагирую? Наверное, я не буду против. Мне нравятся татуировки Данте, и я у меня уже есть идеи, какие я хочу нанести на свое тело.
Пожалуй, сегодня первый день, когда я окончательно понимаю, что стану мамой. Мама — как это странно, когда это имя начинаешь использовать по отношению к себе.
— Это чудо, малыш, — Данте целует меня в щеку и опускает край моей футболки, — Пойдем, иначе опоздаем.
Клинику для нашего первого УЗИ Данте выбирает в соседнем городке, чтобы минимизировать риски утечки информации. Я заметно нервничаю. Это наша первая встреча с малышом. Мне страшно услышать, что из-за моих эмоциональных качелей с ребенком могло пойти что-то не так. Обязательно попрошу доктора выписать мне какое-нибудь безопасное успокаивающее средство, чтобы перестать себя накручивать.
Миловидная итальянка в белом халате приглашает нас следовать за ней, после пятнадцатиминутного ожидания в коридоре и моего нервного топота ногой.
Данте крепко сжимает мою ладонь, когда я ложусь на стол для УЗИ. Женщина что-то щебечет на итальянском, подготавливая аппарат. Вздрагиваю, когда она выдавливает прохладный гель мне на живот и прикладывает сканер.
Небольшая медицинская комнатка заполняется нашим молчанием, пока врач водит по моей коже и нажимает на кнопки машины. Кажется, что мое сердце сейчас выпрыгнет из груди, а секунды превращаются в вечность.
— Guarda questo, — произносит она, разворачивая экран в нашу сторону и показывает пальцем на небольшое серое пятнышко в середине черного овала, — Questo è il tuo bambino. Tutto sembra a posto.
— Что она говорит? — тихо спрашиваю Данте, с лица которого не сходит улыбка.
— Она говорит, что это наш малыш и не видит никаких проблем, — сжимает мои пальцы и прижимается к ним губами, — Лекси, с малышом все в порядке.
Разглядываю изображение на компьютере и не замечаю, как из моих глаз начинают литься