- У меня не было родителей, никогда,- гневно отрезал он.- Идем, дома найдется что-нибудь поесть для вас двоих. И он вслед за Гвен и мальчиками юркнул в низкий дверной проем, занавешенный старой мешковиной. Поежившись, Кальвин последовал за ним. Ну не убьют же их в конце - концов эти мальцы,- решил он.
Часть 3.
Подойдя к высоким, украшенным безвкусной позолотой дверям, Мизар Фон Грассе легко постучал в них. Эти двери, черного дерева с выгравированным на них изображением барсука,- символом Ксанады, находились в королевском дворце Торквемады. Как и эти двери, весь дворец был просто сосредоточением безвкусной роскоши, что заставило его поджать губы. Бесполезная роскошь, которую он ненавидел. Черное и позолота полосами перемежались между собой на массивных колоннах вдоль коридора, по которому он только что проследовал. За дверьми он слышал два голоса, которые тут же стихли при его стуке. Первый, несомненно, принадлежал королю Ксанады, а второй,- второй был не так известен Мизару. В последний раз он слышал его в не совсем обычной обстановке, когда его обладатель вопил от боли, потеряв один из своих пальцев вместе с частью украденных бумаг. Предатель лорд Мазингер из Астала. Предателей Мизар ненавидел не меньше чем роскошь. Он с улыбкой оглянутся на пустующий коридор. Ему пришлось воспользоваться собственной силой, чтобы убедить стражу надолго покинуть эту часть дворца. Прежде всего, им требовалось изловить грабителей, недавно проникших во дворец. Мизар мельком видел этих двоих, пробегающих в тени дворцовой стены. Подумать только, они даже не считали нужным особо таиться. Хотя лишь один Мизар заметил их, для взгляда стражи, ничего особенного не происходило. Что ж, приятно было видеть, что эти двое с таким рвением исполняли приказы. А ему,- Мизар услышал приглашение изнутри,- предстоит закончить свою миссию.
Войдя в тронный зал, Мизар Фон Грассе сделал три шага и приложил ладонь к сердцу, что было знаком высшего почтения в Ксанаде. В зале находились двое. На небольшом возвышении в дальнем конце зала, расположенного в самой большой башне дворца, стоял обитый синим бархатом трон. Разумеется, все другие его детали были покрыты тонким слоем позолоты. Над ним тяжелые занавеси из синего бархата обрамляли символ королевства. По обеим сторонам трона начинался ряд полуколонн, между которыми были развешаны крикливые портреты в помпезных рамах предыдущих правителей династии. Весь пол был устлан мягкими коврами и шкурами пушных зверей. Под потоком плавали несколько массивных хрустальных люстр, от которых воздух в душном помещении, лишенном окон, становился просто невыносимым. По полу тут и там были разбросаны мягкие подушки, меж которыми лениво лежало множество кошек. Это была страсть короля этой страны.
Трон занимал полноватый мужчина средних лет. Его короткие, гладко причесанные каштановые волосы обрамляли верхнюю часть лица, в то время как остроконечная клиновидная бородка - массивный подбородок. Глаза человека были лишены всякой энергии, и казались равнодушными ко всему, Белый с синим камзол на нем был перетянут едва сходившимся на талии полотняным поясом. Шею охватывала массивная золотая цепь с печатью короля на ней. Король Ксанады, Фалион Фон Рейгн. Вторым человеком, стоящим позади трона был ни кто иной, как лорд Мазингер. То, что его взгляд не изменился при виде Мизара, означало то, что, скорее всего, он так и не узнал, кто едва не лишил его жизни в Астале. Свою левую руку, все еще перевязанную бинтами, он прятал за пышным, кружевным манжетом. На нем все еще были одежды Астала, однако, на шее висела та же золотая цепь, что и у короля, лишь немного тоньше, со знаком отличия доверенного лица короля. Значит, он уже получил чин советника. 'Те сведения, которые ты украл, оценили по достоинству здесь в Ксанаде. Однако, тебе не долго носить эту цепь...'
- Поднимись,- велел добродушным голосом король.
Сделав как ему велено, Мизар приблизился к трону и взглянул на лорда Мазингера.
- Это мой новый советник, лорд Мазингер, вы не знакомы. Он оказал неоценимую помощь нам по этому делу с Асталом. Я надеюсь, вы с ним сработаетесь. Мой племянник, Мизар Фон Грассе,- представил король молодого человека.
- Лорд... Мазингер...- улыбнулся Мизар Фон Грассе. Однако, улыбнулись лишь его губы. Встретившись с ним взглядом, Лорд Мазингер вздрогнул, что вызвало легкий смех короля.
- О, мой пленник всегда был таким, не обращайте внимания, вместо сердца у него ледяной камень. Но я обожаю его как собственного сына.
- Что ж,- Лорд Мазингер ответил вежливым полупоклоном. - Мне известно, что вы также как и я недавно вернулись из Астала.
- Верно.
- Я благодарен тебе мой мальчик, за то, что ты охранял жизнь моего советника все то время, пока находился там. Благодаря тебе, сейчас мы можем видеть его живым и здоровым. Хотя часть бумаг была возвращена людьми проклятого короля Валентайна, все же основная часть проекта мирного договора с Риокией в наших руках. А также все известные нам копии. Им не удастся восстановить его так быстро. А до тех пор мы сами заключим договор с Риокией. Я ни за что не позволю этому дерзкому выскочке из Астала встать на моем пути,- король сжал руку в кулак, и тяжело вздохнул. Из-за сидячего образа жизни у него явно были проблемы с сердцем и дыханием.
- Не стоит. Я лишь верно служил вашему величеству. Чтобы узнать эти бесценные сведения и помочь лорду Мазингеру с работой, я даже встретился с самим королем Астала. Он хорошо принял меня, и я сумел войти к нему в доверие. В скором времени я вернусь назад, чтобы и дальше быть вашими верными ушами и глазами при королевском дворе Астала.
- Хорошо, очень хорошо. И что... о чем вы говорили с этим юнцом? - спросил король. Облокотившись о подлокотник, он с полуприкрытыми глазами наблюдал за Мизаром.
- О, у нас была очень продуктивная беседа. Тет-а-тет, так сказать. Я сумел убедить его, что предал вас и страну, и хочу поступить к нему на службу.
- О?
- Он даже отдал мне один приказ.
- Приказ? Интересно, и какой же?
-...
-Ну же, открой нам, или это уже стало государственной тайной? Если ты и дальше продолжишь молчать, я подумаю, а не правда ли все сказанное тобой? - усмехнулся король.
- О, в этом нет никакой тайны, ваше величество,- Мизар отступил на шаг, поднимая голову. Он перевел взгляд на лорда Мазингера.
- Этот приказ касался вас, лорд Мазингер.
- Меня? - мужчина нервно затеребил свои манжеты. - И что... конкретно приказал его величество?
'Величество'. Значит, предатель все еще называет Сая Валентайна своим королем?', - подумал Мизар.
В этот миг легкая улыбка скользнула по губам Мизара.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});