Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога из желтой чешуи - Улыбающаяся

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 63

А в следующее мгновение тоска окутала меня коконом, отрезая от окружающего мира, и в мои мысли вторгся незнакомый, старческий женский голос:

— Поторопись, у нас осталось мало времени.

Немного тишины, и я почувствовала себя так, словно с плеч сняли огромную тяжесть. Сердце бешено колотилось, по спине ручейками сбегал пот, ноги были словно ватные, но самое главное — настроение резко выправилось. Вот только Рамзи и неизвестно как оказавшийся в кухне Кит смотрели на меня со странными выражениями лиц.

— Первый раз вижу, чтобы магический зов пробился в столицу, — наконец выдохнул Кит, — тут же купол, и защиты…

— Видимо кому-то было очень надо. И этот кто-то весьма силен, — отозвался Рамзи, продолжая гипнотизировать меня.

— Вы хотите сказать, что вот этот голос — это магический зов? — я была сильно удивлена услышанным, — впрочем — это мы можем обсудить чуть позже, сейчас же у нас по плану гости.

И вся наша компания, кроме, пожалуй, Мирры и доктора, которые пошли на задний двор за укропом минут сорок назад, и искать которых никто не решился, устроились в ожидании Дин Гиора в гостиной. Он возник в дверях стремительно — высокий, сильный мужчина, парадный темно-зеленый мундир с золотым шитьем и аксельбантом, украшенным кистями сидел на нем, как влитой, черные узкие брюки и высокие сапоги подчеркивали ноги, и окончательно добили меня белые перчатки, обтягивающие кисти рук, в одной из которой сотник держал фуражку. Признаюсь честно — я на некоторое время забыла как дышать, в голове билось только одно слово «Вау!». Спасла положение Май, которая почти вошла в образ надменной эльфийской принцессы, если бы не торчащие в разные стороны непокорные рыжие пряди:

— Ой, бедненький, как же вы в этом мундире дышите?

Дин Гиор растерялся, недоуменно моргнул, и первым раскатисто захохотал, спровоцировав настоящую цепную реакцию, с трудом выдавив из себя ответ:

— Дышим через раз, милая принцесса.

Смех смехом, но я заметила, как при этих словах рука нашего вампирчика, устроившегося на кушетке возле нашего Рыжика, скользнула на талию Май.

— Действительно, дядя Дин, — усаживая сотника в кресло заметила Раравис, утирая слезы, — что это ты так официально сегодня?

— Ну так официальный визит к Хранительнице восточного рубежа, сама знаешь — Великий и Ужасный с меня голову снимет, если узнает, что я не смог изобразить простенького дипломатического пшика. Простите, гемма, — виновато покаялся этот невероятный человек, — кстати, позвольте представить. Мой адъютант Фарамант Нори.

Адъютант тут же соткался из воздуха за его плечом, словно до этого он был невидимкой. Фарамант оказался высоким, изящным и ухоженным мужчиной, с незапоминающимся лицом из тех, которые увидев однажды, потом очень сложно вспомнить. Незаменимое качество для резидента или безопасника. На боку адъютанта висел небольшой кожаный планшет.

Ангелочек Хло рассматривала его не по детски цепким взглядом, и, не успела я хоть что-то предпринять, как обратилась к Фараманту обвинительным тоном:

— А где сумочка с зелеными очками? Ну, теми, с замочками?

Дин Гиор снова захохотал, мы поддержали, а адъютант закатил глаза, но я прекрасно видела, как предательски подрагивают его губы в отчаянной попытке не расползтись в улыбке.

— Ну вот видите, — улыбнулась я гостям, чувствуя, как болят от хохота щеки, — у нас здесь просто, без церемоний. Могу я предложить Вам чаю? Или может быть чего-нибудь покрепче. Да вы присаживайтесь, господин Фарамант, в моем мире говорят «В ногах правды нет».

— Странная поговорка, — заметил тот, устраиваясь в кресле по правую руку от сотника, и неожиданно повернулся к Хло с самым серьезным выражением лица, — Я обязательно принесу тебе очки с замочком, куколка, и ты поймешь, как неудобно было в них ходить.

Хло по-взрослому кивнула, и занялась Единорогом Торусом, чей хвост и грива нынче представляли собой множество косичек, украшенных разными блестками и камушками.

Лина, с огромным удовольствием решившая взять на себя роль хозяйки встречи, вместо устраивающей свою личную жизнь Мирры, эффектно вкатила в гостиную сервировочный столик с напитками. И замерла, увидев сотника, сидящего к ней вполоборота, и внимательно слушающего подсевшего к нему Рамзи, только нервно трепетавшие крылья выдавали эмоции, бушевавшие у нее внутри. Мы с Май и Лео, которая все еще изображала прямоходящую кошку, переглянулись и попытались скрыть улыбки.

— Позвольте представить Хранительницу Севера, вилу Линарис, — я решительно прервала затянувшуюся паузу, — Лина — это сотник хошутов Великого и Ужасного, Дин Гиор и его адъютант, Фарамант Нори.

Дин Гиор повернулся к Лине, мы с девочками затаили дыхание… и ничего, кроме вежливого кивка головой, не произошло. Мне даже стало несколько обидно за Линку — неужели нельзя было поцеловать ручку, например?

Наконец напитки были разлиты, все удобно устроились, и, как не хотелось прерывать ни к чему не обязывающую болтовню, голос, услышанный за завтраком, не выходил у меня из головы.

— Итак, — постучав по изящной чашечке ложкой призвала я всех к тишине, — примерно полчаса назад мне кинули магический зов. Кто бы ни был звавший меня, он настаивал на моей скорейшей отправке в Западный. Поэтому, мы выходим сегодня вечером. Мне бы хотелось быть готовой к тому, что мы можем там обнаружить, тем более, что Раравис говорит, что Хранительница перекрыла все пути в Западный. В том числе — и по изнанке.

Посерьезневшие лица повернулись в сторону Раравис. Та лишь беспомощно пожала плечами в ответ и развела руками.

— И я даже знаю, когда это началось, — неожиданно отозвался дон Мигель. — Вот уже две недели у меня нет связи с родными. Наш клан проживает на землях Западного.

Дин Гиор присвистнул, а Фарамант принялся судорожно искать что-то в бумагах, которые извлек из планшета. И только Рамзи решился задать вопрос, который мучал всех:

— И как ты намереваешься туда попасть?

— По Дороге из желтой чешуи, — улыбнулась я в ответ, стараясь изобразить уверенность, которую на самом деле не испытывала. — Надеюсь, у нас с ней получится договориться.

— Договориться? — подал голос Фарамир.

— Да Галку хлебом не корми, дай договориться с кем-нибудь, — фыркнул в ответ верпум. — Самое смешное, что ей это удается.

— Дорога — живая и разумная, — пояснила я.

— Ну если Вы так говорите, — согласился Фарамант, но по его взгляду было ясно, что вопросы в его голове только множились.

— Давайте все же вернемся к Западному, насколько я понял — у геммы и её спутников не так много времени, — неожиданно подал голос Гай, который скромно устроился в неприметном углу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога из желтой чешуи - Улыбающаяся бесплатно.
Похожие на Дорога из желтой чешуи - Улыбающаяся книги

Оставить комментарий