инстанциям, чтобы понимание опасности проняло всех. Зачем отец написал, чтобы мы прежде всего служили? Может, тоже имеет свои подозрения и нужна наша помощь на всех уровнях?
— Как скажешь. Ты же у нас разведка, а не я. Но, несмотря на все доводы, я пока остерегусь подключать Котяру к акциям в составе группы. Пусть готовит своё мобильное подразделение. Если его прогнозы сбудутся, то такой козырь в рукаве может пригодиться.
— Как знаешь. В твои дела Чистильщика я тоже не лезу.
Через неделю Такс притащил все четыре ретранслятора. Точне два нормальных, а два представляли собой груды металла. Моя догадка оказалась верна. Лорд Кентавров засекает радиоволны и активные приборы, создающие их, поэтому приложил все усилия, чтобы они навечно замолчали на его территории.
Темникову и Шеллер подобное открытие повергло в уныние. Даже не сам факт потери дорогостоящего имущества. Их параноидальные мозги разведчиков предположили, что если радиочастоты можно засечь, то и считать с них передаваемую информацию тоже не самый фантастический вариант.
Я знаю, что этого не может быть, но молчу в тряпочку. И так наговорил больше, чем может знать бастард из Гессена. Моя основная задача на сегодняшний день — создать нормальное мобильное подразделение. Тем более, армейские притащили ещё пару багги из Перми. Внезапно у меня образовалась практически собственная группа, так как Шеллер отрядила к машинам спецназеров Анистовича. Объяснила просто — разноплановостью задач.
— Ну что, капрал?.. — растерянно почесал Юрий макушку, явившись вместе с техникой. — Принимай под своё командование целого капитана. По мне, подобное положение дел — полный абсурд. Но с начальством не спорят.
— Сработаемся, Юр! — ободряюще хлопнул я его по плечу. — У нас тут демократия… Правда, авторитарная. Поэтому на чины внимания не обращаем. Все вольны спорить и высказывать своё мнение.
— А в чём авторитаризм?
— Последнее слово при обсуждениях за командиром. Он несёт всю ответственность. В данном случае я и мой заместитель в твоём лице. Есть возражения?
— Нет.
— Тогда вечером посидим и со всеми перезнакомимся. Повторюсь: без чинов, пока в бой не ввязались.
Наутро выпал снег, заставив нас на время забыть о Кентаврах и сосредоточиться на других задачах. Почти три недели я посвятил своей мобильной группе, полностью выпав из жизни Аксакаловых бойцов, которые мотались по Рубежу, закрывая постоянно возникающие Дыры.
Вызов к Будде был неожиданным. Явившись к нему в штаб, увидел хмурого Аксакала и чем-то недовольную Темникому.
— Раз все в сборе, — начал полковник Дамбаев, — то сразу обрисую ситуацию. Нужна помощь соседям. В ста тридцати километрах от нас есть небольшой городок Березники. И вот в нём творится чертовщина. То тут, то там на снегу находят следы различных Тварей, но нет ни одной Дыры или нападения на местных жителей.
Прошерстили армейские всю округу, только ничего не нашли. Даже маленькой, начинающей формироваться Дырочки. Приборы показывают полную идиллию, хотя полгода назад отмечали точки проколов по всему району вокруг городка. А следов всё больше и больше…
Такого быть не может. Остаётся одно. Под городом находятся старые шахты по добыче соли. Их такое количество, что иногда дома под землю уходят. Если где и спрятались Твари, то только в этих грёбаных шахтах.
— Ну и пусть проверяют их, — предложил я. — Мы-то зачем?
— Проверили. Вернее, попытались. Результат печальный: пять армейских групп сгинули. А это почти сотня человек! Своих Чистильщиков в Березниках нет, поэтому обратились к нам. Нужно пройтись по катакомбам и поискать Дыры. Если они там есть и не проявляют себя на поверхности, значит, ваша теория, описанная в докладах, верна. Готовят Кочующие Миры скрытый плацдарм для атаки. Аксакал, Котяра, возьмётесь за разведку? С Таксом, естественно. Он один сможет вытащить из подземного плена в случае полного звездеца. Других отсылать — это заведомо отправлять на смерть. Поэтому и пришла идея подключать вас, а не Соликамскую базу.
— Но у меня мобильная группа, вроде как…
— Переживёт недельку без своего командира.
— Я против командировки группы лейтенанта Аксакова в Березники, — подала голос Маргарита. — Неоправданный риск. А они нам тут живыми нужны.
— Это не вам решать, майор! — строго отбрил её Будда. — Доложили, и на этом свою миссию можете считать исчерпанной.
— Я бы прокатился… — задумчиво ответил Аксакал. — Если найдём подтверждение, то может сильно пригодиться в составлении планов на весну.
— Березники так Березники, — пожал плечами я, ещё до конца не понимая, в какую авантюру ввязался.
Глава 16
В поход мы готовы были выступить моментально. Но была одна проблема: грёбаная зона Кентавров, что перекрывала часть дороги до Соликамска, от которого до Березников почти рукой подать — тридцать с хвостиком километров. Пришлось готовить основательный армейский обоз.
Этим случаем не мог не воспользоваться Берлиоз, пригласивший меня с Аксакалом в свою контору. К слову, старый Чистильщик Фарш теперь в нас души не чаял, впрочем, как и все его родственники-коллеги. Дело не в том, что очень красивые, а в добыче. И всё благодаря Таксу, постоянно приносящему «отходы» боевых действий группы старому еврею, склады которого уже были забиты исключительно ценным материалом до такой степени, что ему пришлось подключать всё своё семейство для хранения.
— Если вы едете в Соликамск, — поздоровавшись, сразу начал Берлиоз, — то у вас есть два интереса, молодые люди. Первый — остаться в живых, а второй — стать немного богаче. И со вторым хочу вам сильно помочь. Дам адреса мест, куда сможете сами напрямую сдавать товар. Цены в них, естественно, будут выше, чем в Чердыни.
— И откуда такая вселенская щедрость? — скептически отнёсся я к подобному заявлению.
— Оттуда, что эти места тоже принадлежат мне. Простые ручки-ножки Тварей будете приносить сюда, как и все остальные Чистильщики. А вот наиболее ценный товар пусть переправляет Такс. Моё сердце не выдержит, если с очередным обозом пропадут, например, эндокринные железы Слизня. Это же какие убытки!
Так что рекомендательные письма для управляющего соликамским хозяйством дам. Он будет знать вас как моих представителей, поэтому без проволочек оплатит полновесной монетой, переведя сумму на банковские счета, весь эксклюзивный товар. Тут моя фирма купит его или в Соликамске — без разницы