В ту жуткую октябрьскую ночь у нее была только веревка Лепейджа, за которую она и держалась, когда прятала коробку.
— Попробуй набросать мне схему пещеры, — попросил ее Джед. — У тебя ведь, наверное, не осталось рисунка Лепейджа?
— Конечно, нет, — покачала головой Эми. — Я сунула его в коробку с изумрудами, письмами и фотографиями. Потому что это была улика и надо было ее уничтожить. Впрочем, схема Лепейджа все равно недостаточно подробна: на ней указаны только первые метры туннеля и два-три ответвления. Вероятно, Вайман спрятал коробку где-то недалеко от входа, может, в первом же боковом проходе.
— Ты, конечно же, надежнее перепрятала ее.
— Да, мне хотелось похоронить ее там навсегда. Это все, чего я хотела в ту ночь, — произнесла Эми, взглянув на Джеда. — Когда поднимем коробку, мы ведь уничтожим содержимое? Письма, фотографии и все остальное.
— Думаю, потом мы разберемся, как распорядиться содержимым, — пообещал он. — В этом цель нашей экспедиции.
Они, будто по молчаливому уговору, не упоминали о шести изумрудах. Эми видела в них одну лишь опасность и не сомневалась, что и Джед воспринимает их так же.
Джед, поднялся с пола и взял со стола набросок последней птичьей клетки. Перевернув листок, он вместе с серым механическим карандашом протянул его Эми:
— Нарисуй все, что помнишь, от самого входа. Ты, кажется, говорила, что там есть небольшая надводная полость?
Эми согласно кивнула, стараясь припомнить первые метры подводного туннеля.
— Она невелика, всего метра полтора. А после этого потолок круто уходит под воду, — сказала она, взглянув на Джеда, и принялась рисовать схему коридора. — Плохой из меня чертежник! У меня совсем отсутствует чувство перспективы. Последний раз я чертила аж в третьем классе.
— Ничего страшного. Делай как можешь, — ободрил ее Джед, наклоняясь над листом бумаги и наблюдая за старательно выводимыми ею кривыми.
Усердно раскрашивая скалы у входа в пещеру, Эми сломала грифель. И Джед почему-то сердито выхватил у нее карандаш, поправил графитовый стержень. Эми, смолчав, вновь принялась за работу, но через минуту Джед не выдержал.
— Рисуй, пожалуйста, под другим углом, — недовольно буркнул он, тряхнув головой. — Изобрази все так, будто ты плывешь по подводному туннелю. В разрезе и как бы со стороны.
Вырвав у нее карандаш, он показал, как это нужно делать.
— Я же говорила, что не умею рисовать, — жалобно произнесла Эми, забирая карандаш обратно.
Она чувствовала некоторую неловкость из-за это-то пристального взгляда, которым Джед напряженно провожал каждую кривую. Начертив два боковых ответвления, она остановилась, пытаясь припомнить остальные проходы.
— А как далеко ты заплыла в ту ночь от первого ответвления? — спросил ее Джед.
— Не помню. Я почти не обращала внимания на окружающее. Кажется, проплыв первый проход, я поплыла дальше, решив, что это еще недостаточно далеко, и добралась до второго.
— Сколько это заняло у тебя времени? Несколько секунд или несколько минут?
— Не помню. В тот момент я думала только о том, что должна спрятать коробку как можно дальше.
— Ну ладно, как-нибудь переживем. Не расстраивайся.
— А я и не расстраиваюсь, — сердито буркнула Эми.
Джед удивленно приподнял брови, но ничего не сказал, а лишь поторопил ее:
— Продолжай, пожалуйста. Ты помнишь еще что-нибудь? Были там какие-нибудь скальные наросты?
Эми с трудом припоминала все, что попадалось ей на пути: нависающие карнизы, поднимающиеся со дна выступы, неровности темных стен.
— Да, там их хватало. Проход широк, но масса препятствий. Пещера ведь была образована потоками вулканической лавы, и лишь позже море заполнило ее.
— Значит, — прокомментировал Джед, постучав пальцами по бумаге, — мы должны будем вести себя предельно осторожно, стараясь ничего не задевать:
Эми сосредоточенно продолжала выводить контуры, пытаясь отвлечься от ночных кошмаров и как можно детальнее изобразить весь подводный путь.
— Достигнув второго прохода, я остановилась, потому что в баллонах почти не осталось кислорода. Джед мрачно взглянул на нее.
— Не напоминай мне об этом, — сказал он.
— После второго поворота я поплыла куда-то налево, там проход был немного пошире. Затем, положив коробку, повернула назад.
— А ты уверена, что это был именно второй поворот?
— Вроде бы. Но ты же знаешь, как темно в пещере. А у меня был только маленький фонарик, и я вполне могла что-нибудь перепутать. К тому же я ведь не собиралась извлекать коробку обратно, а потому, и не старалась запомнить все мелочи.
— Знаю, — отозвался Джед. — Значит, мы будем искать этот проход после двух поворотов. Ты готова? Он встал и помог подняться Эми.
— Готова.
Он еще раз испытующе взглянул ей в лицо и, кивнув, молча повернулся, чтобы собрать снаряжение.
Эми старалась не смотреть вглубь, пока они спускались по скалам и входили в воду, но постоянно ловила себя на мысли о том, что невольно косится в сторону, туда, где лежало тело Лепейджа. Память вкупе с воображением оказывала ей дурную услугу: перед ее глазами всплывал застывший мертвый взгляд авантюриста. Она встряхнулась, отгоняя прочь воспоминания той ночи, и постаралась сосредоточиться на предстоящем. И ее жизнь, и жизнь Джеда зависели сейчас от ее сосредоточенности.
При ярком свете дня она отчетливо видела дно бухты. Заходить в воду сейчас не так опасно, как ночью. Но стоило им углубиться в темный туннель подводной пещеры, как солнечный свет померк и перед ними, казалось, разверзлась тьма всех земных ночей. Она была зловещей и таила в себе неведомую опасность, но надо плыть вперед. Бледный свет подводных фонариков освещал узкий каменный коридор, создавая вокруг небольшую зону безопасности среди этого непроницаемого мрака. Когда Эми оглядывалась назад или смотрела в сторону, туннель тотчас скрывался в густой подводной темноте.
Эми крепко держалась за тонкий сигнальный шнур; второй конец его крепился на катушке, которую Джед держал в руках. И пока они плыли, Джед несколько раз останавливался, чтобы закрепить шнур внутри пещеры. Плыл он очень осторожно, внимательно оглядывая все вокруг в бледном свете подводного фонаря. Эми была довольна своим психологическим состоянием: дыхание ровное, спокойное, полный самоконтроль. Она старалась сконцентрировать свое внимание на деталях предстоящего дела, чтобы жуткие воспоминания вновь не нахлынули на нее. И они словно бы отступили, сделались смутными и почти неразличимыми.
Она не думала раньше, что на их пути попадется так много скальных выступов. В ту октябрьскую ночь пещера показалась ей намного шире. Вероятно, теперь, когда у них гораздо больше света, все выглядит несколько иначе. Видимость была хорошей. Иногда в тонком луче фонаря проплывали маленькие полупрозрачные существа — наверное, креветки, приспособившиеся к подводному мраку. Можно было с уверенностью предположить, что они слепы, ведь для существования в этом извечно ночном мире зрение ни к чему. Джед остановился и жестом подозвал Эми. Он осветил лучом фонарика левую стену туннеля, в ней открылся боковой коридор. Джед жестом спросил Эми, первый ли это проход из тех двух, что она тогда проплывала. И Эми кивнула утвердительно. Повернувшись, они двинулись дальше.