Рейтинговые книги
Читем онлайн Великая река - Токацин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 1336
в полёте, что на стоянках. А когда до хранилища осталось совсем чуть-чуть, обменялись несколькими странными криками, и Фьоскин обратился к Халану:

- Здесь нам нужно разделиться. Мы поедем понизу, вы летите над нами. Вы сможете отвлечь мутантов, чтобы у нас было время развернуть хаштомёты?

- Не беспокойся, Фьоскин, им будет не до вас, - кивнул Халан и велел драконам приземлиться. Теперь они летели налегке, и Фрисс немного боялся – не повредит ли кислотникам облучение от хранилища?

- Держи снаряды, Фрисс. Мы немного повзрываем, - сказал Халан, когда гигантские зелёные башни и чёрная дыра-вход стали видны как на ладони. – Не обращай внимания на странности драконов. Я управляю их разумом сейчас. Иначе они нас сбросят…

- Ух ты… - Фрисс быстро прицепил снаряды к поясу. Халан настоял на том, чтобы Речник надел скафандр ещё на стоянке – мол, Фрисс и так сильно облучился в этом году – а сам полетел безо всякой защиты. И сейчас его дракон делал петлю над чашей хищного цветка. Взрыв заставил растение содрогнуться и в слепой ярости взметнуть все корни вверх. Речник ждал удара, но корень просвистел мимо. Осталось только сбросить снаряд в чашу второго растения – и удержаться на драконе!

Речник видел краем глаза, как Халан угодил ещё двумя снарядами под корни Фита-Суу, и как полетели зелёные ошмётки. Он и сам сбросил куда-то взрывчатку – один пакет упал в хранилище, второй оторвал растению пару мелких корней. Третий взорвался на лету, потому что Фрисс поджёг его молнией, причём слишком рано…

Гулкий низкий вой, от которого кости задребезжали в суставах, а в глазах потемнело, отшвырнул драконов прочь от гигантских растений. Это в бой вступили хаштмены – и теперь людям оставалось только уносить ноги. Фрисс думал, что его череп сейчас взорвётся, но не мог не смотреть вниз слезящимися глазами – там чудовищные растения таяли, как снег под струёй кипятка. Ещё немного – и воцарилась тишина, только шипел хашт, растворяя зелёные обрывки и стекая по откосу в чёрный провал хранилища. Фита-Суу перестали существовать.

- Не садитесь! – крикнул снизу Фьоскин, закидывая пустые бочки из-под хашта обратно на тележку. – Мы все в кислоте! Встретимся за пределами опасной зоны!

Солнце стояло высоко, и мёртвая земля корчилась под его лучами. Но Фриссу стало легче. Можно было забыть о мёртвых сарматах и мерцающей воде. Драконы словно проснулись - правитель снял заклятие.

- Хорошо всё-таки, что ты к Речникам такую магию не применяешь, - тихо сказал Фрисс Халану. – А что они запомнили?

- Что видели кошмар, - устало ответил Халан. Он был очень бледен и торопился улететь подальше от Нор.

Обернувшись на шум и движение воздуха, Фрисс увидел песчано-жёлто-чёрный летающий корабль сарматов – кто бы ни сообщил работникам «Флана» о том, что путь свободен, узнали они об этом быстрее, чем летает дракон. Речник улыбнулся. Никакая светящаяся дрянь не потечёт по Реке!

Они остановились там, где Высокую Траву не выжигало и не корёжило излучение, на полпути к Реке. Фьоскин принял обещанную награду – недостающую сумму Халан призвал из сокровищницы собственной магией – и пригласил правителя и Речника заходить на кислотную станцию «Эриэл» при первой же надобности. Хаштмены были довольны приключением – и тем, что помогли собратьям с Восточного Предела. Халан в свою очередь пригласил их на Реку – тогда, когда они захотят…

Дальше Фрисс и Халан летели вдвоём. Договорились, что Речник не полетит на станцию «Флан» - Гвеннон может схитрить с наградой, лучше Халану одному посетить его. С правителем даже сарматы спорили с опаской.

- За флоний спасибо, только не говори Гедимину, что сделал с ним, - предупредил Халан, потирая опухшую руку. – Может сильно обидеться. А скафандр – твой по праву. Пригодится в вашем легендарном поиске.

- Халан, если в следующем году будет моя свадьба, я тебя на неё приглашаю, - с трудом выговорил Речник. Не был он уверен ни в свадьбе, ни в наступлении следующего года для него и Халана…

- Вот как? Ну, по весне ты скажешь мне, куда лететь. Не стоит загадывать заранее, - рассеянно ответил Халан. Мысли его были далеко - не то в Замке Астанена, где его ждали возмущённые Нильгек и Мирни Форра, Канфен и ополчение; не то на «Флане», где предстоит жестокая схватка за каждую куну…

Когда из-за горизонта показался Замок Астанена, Фрисс попросил дракона приземлиться.

- Я пойду пешком, Халан. Надо собрать мысли в кучу. Удачи на «Флане»! Если буду нужен в Энергине, знаешь, где найти меня.

- Фриссгейн, не будь затычкой в каждой бочке, - усмехнулся правитель. – Ты и так сделал в сто раз больше, чем любой Речник – и для войны, и для жизни. Возьмёшь у Мирни триста кун. О драке в Энергине и думать не смей. Тебя отзовут только в самом крайнем случае. Ты дрова-то на зиму заказал уже?..

Когда Халан улетел, Речник забрался в воду – и чуть не содрал с себя кожу, отмывая паутину, паучий клей, зелёную кровь, хашт и радиоактивную пыль из Змеиных Нор. Только после этого речной демон Агва признал в нём Речника и робко выглянул из водорослей. Дальше Фрисс шёл не спеша, перебирал мысли в голове, строил небольшие планы и даже собирал по дороге обломки дерева и коры – в счёт запасаемых на зиму дров. А когда совсем никто не слышал, он голосил песни собственного сложения, на ходу подбирая слова. Пел обо всём, что видел в эти дни, и надеялся только, что ни одна кимея этого не услышит, а услышит – так в летопись не занесёт…

К обеду он добрался в Замок.

Глава 14. Между делом

- Оласт! Оласт, да подожди ты, я только спросить… - Фрисс развёл руками – увещевания оказались бесполезными, Речник говорить с ним совершенно не хотел и удалялся чуть ли не бегом. Рука у него была перебинтована.

Фрисс тихо вздохнул – и снова воспрянул духом, увидев Алекса, вдоль стены пробирающегося вслед за Оластом. В руке он держал дохлую крысу.

- Алекс, - начал было Фриссгейн, но и тут ему не суждено было побеседовать – Алекс выронил крысу и исчез так быстро, будто его дракон уволок. Речник пожал плечами, выкинул крысу на свалку, подобрал с земли свой груз – в основном дрова – и направился к Складу. Речники-мародёры так и не

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 1336
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великая река - Токацин бесплатно.
Похожие на Великая река - Токацин книги

Оставить комментарий