Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор (СИ) - Марей Соня

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 62

— Тем более, у меня уже есть муж.

— Когда это останавливало хоть одну магичку? — выплюнул лекарь и коснулся пальцами шеи.

— Я знаю, что у вас сплошь негативный опыт общения с моей братией, но это не повод клеймить всех.

Мне показалось, Лейн догадался, что я знаю о его прошлом, потому что во взгляде полыхнула ярость и застарелая обида. И страх.

Тут музыка, играющая фоном, сменилась: несколько пар проплыли к центру зала. Сияющие нейры и степенные, но довольные нейты пустились танцевать… вальс? С удивлениям я прислушалась и поняла — да-да, он самый, я не ошиблась. Может, танцы в этом мире и нашем не так уж и отличаются?

— Смотрите, все танцуют, — я повела рукой. — Не время для споров. Дорогой нейт Лейн, подарите мне танец?

Подбородок лекаря смешно задёргался, а глаза выпучились. Но я не собиралась сдаваться, схватила его под локоть:

— Ну же, а то я подумаю, что вы не умеете танцевать. Всего один раз, хорошо? Уважите нейру магичку?

— Я не танцую, — раздражённо выдавил он и попытался отнять руку, но хватки я не разжала и сделала шаг, подтаскивая лекаря за собой.

— Расслабьтесь, нейт Лейн. А то на нас уже таращатся, думая, что мы с вами ссоримся.

Под ошарашенный взгляд Йена я всё-таки вытащила Лейна на “танцпол”. Ух, сейчас будем зажигать! А лекарь или настолько растерялся, или действительно танцевать не умел. Потому что его руки на несколько секунд зависли в воздухе, как будто он не мог понять, за какую часть тела надо держать партнёршу.

Пришлось мне повести. Благо, вальс я танцевать умела, только в последний раз это было в школе на выпускном. Учительница музыки так нас гоняла, что это “раз-два-три, раз-два-три…” отпечаталось на подкорке, а ноги несли сами.

Зато нейт Лейн двигался, как замороженная деревяшка.

— Надеетесь при помощи своих связей сначала просочиться в башню лекарей, потом отобрать моих больных, а потом и вовсе занять моё место? — нейт цедил слова, едва открывая рот, будто у него разом полезли все зубы мудрости.

— Зачем вы так, уважаемый? — я улыбнулась. — Вы с самого начала отнеслись ко мне предвзято, а я, между прочим, не желала ничего дурного.

Раз-два-три, раз-два-три… Мы едва не налетели на другую танцующую пару.

— Зачем вы приехали в Левилль? У вас есть какая-то цель? Вы могли уехать на практику в любой крупный город или остаться в столице. Почему вас понесло именно сюда?

Вопросы сыпались из лекаря, как горох из мешка, а взгляд был полон подозрений.

— Здесь проходит служба у моего мужа, — я пожала плечами.

Раз-два-три — едва не сшибли слугу с подносом.

Нейт Лейн хмыкнул и чуть сильнее сжал мою руку.

— Советую вам больше не заниматься вредительством, это низко. А я всегда добиваюсь своих целей, даже если мне мешают.

— Какой вздор, — он даже запнулся, а удивление, кажется, было искренним. — О каком вредительстве вы говорите?

— Я думала, вы в курсе.

Раз-два-три — Лейн наступил мне на ногу. Несмотря на худобу, весил он, как медведь.

— Ваши обвинения глупы и беспочвенны.

Может, Лейн только строит из себя оскорблённую невинность. А может, и правда, все пакости происходили за его спиной? Я продолжила миролюбиво:

— Мы могли бы обменяться опытом, для лекаря важно постоянно расширять свой кругозор.

— Не вам меня учить, чем должен заниматься лекарь, — отчеканил он грубо. — Вы для этого слишком юны. Я бы вам советовал не лезть туда, в чём вы не разбираетесь.

Какой же… самодовольный болван!

— Молодость не порок.

— Наша гильдия не отдаёт свои секреты. Я знаю все методы магов, им нужны лишь деньги, а на результат плевать.

— Скажите, нейт Лейн, какова смертность в вашем госпитале? — я повысила голос. Наверное, вино всё-таки ударило в голову. — Сколько больных, попавших к вам, уходят на своих ногах?

Лекарь начал злиться, бледные щёки покраснели.

— Это вас не касается, нейра.

— Тогда я сама узнаю, когда приду к вам.

— Вас никто не ждёт, — буркнул он, зацепив локтем какую-то нейру. Та обиженно фыркнула и отвернулась.

— А я всё равно приду. Сам градоправитель мне позволил.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нейт Эвелейс не имеет никакого отношения к нашей гильдии, это не ему решать.

Лекарь зашарил взглядом по залу, намереваясь сбежать от меня, но я лишь крепче сжала его руку, и танец продолжился.

— Поверьте, несмотря на молодость, я тоже могу кое-чему научить лекарей. Нейт Йен…

— Не трогайте Йена, — строго оборвал меня он. — Мальчик подаёт надежды, вы будете его отвлекать, задурите голову, как…

И в этот миг сзади послышался голос:

— Нейт Лейн, позвольте украсть у вас мою жену.

Я обернулась, встречаясь взглядом с Норвином. Уголки его губ были приподняты в улыбке, зато взгляд не предвещал ничего хорошего.

Мимо провальсировал какой-то смешливый мужичок с партнёршей. Он бросил весело:

— Эй, Норвин, не зевай! А то уведут молодую жену.

Лекарь сделал шаг назад и кивнул:

— С превеликим удовольствием!

И удалился, радуясь, что наконец-то избавился от надоедливой магички.

Рука мужа легла мне на талию, он наклонился ниже, шепча в самое ухо:

— Согласно правилам этикета, первый танец дарят мужу, дорогая Эллен. Или вы и это забыли?

Я смутилась всего на одно мгновение, но быстро нашлась с ответом:

— Честно скажу, в тот момент я думала только о том, как расположить к себе вредного и упёртого главу гильдии.

В серых глазах мелькнула смешинка.

— И как, удалось?

В отличие от нейта Лейна, Норвин вёл плавно и уверенно, не наступал на ноги, и я сама себе казалась невесомой. Поэтому отпустила контроль и позволила взять главенство.

— Кажется, я только ещё больше его раздраконила.

Но от этой мысли настроение вовсе не испортилось, почему-то было легко и даже, кажется, весело. Музыка ласкала слух, вокруг проплывали магические огни, в зеркалах мелькали силуэты танцующих пар. В открытые двери балкона веял прохладный ветерок, остужая заполненный зал.

— Поражаюсь вашему упорству, Эллен, — продолжал нейт Блайн. — Не каждый мужчина решился бы провернуть то, что запланировали вы. Кстати, тот юноша, племянник градоправителя, о чём вы с ним разговаривали? — рука сдавила талию чуть сильнее, и я оказалась вплотную притиснута к его торсу.

Только не говорите, что муженёк возревновал! Инстинкты собственника взыграли? А может, просто боится, что кто-то уведёт его энергетическую батарейку?

— Он ведь тоже лекарь. А я… занимаюсь втихую вербовкой, — произнесла шёпотом, озираясь по сторонам, как самая настоящая лазутчица во вражеском стане.

Это рассмешило Норвина, я же хотела улыбнуться, но тут музыка стала стихать, а кружащиеся пары останавливаться. Норвин перехватил у слуги два бокала, наполненные светло-золотой жидкостью и предложил один мне.

— Вас ещё нужно познакомить с присутствующими здесь нейрами. Думаю, Луиза Эвелейс справится с этим блестяще, и у вас прибавится сторонников.

— Да, но я по-прежнему тут новенькая, слишком молодая, к тому же магичка. Я уже успела понять, что многие нас боятся. А лекари из гильдии, хоть из них и большинство коновалов, зато свои, родные.

Норвин скептически изогнул бровь.

— К чему эта ложная скромность? Вы закончили самую престижную Академию в Рэнвилле. Слухи распространяются быстро, вы и сами в этом убедились. Почему вас должны бояться? С виду вы и мухи не обидите… пока не возьмёте в руки ланцет.

— Приятно, что вы меня поддерживаете, — я пригубила вино и посмотрела туда, где замерла высокая фигура градоправителя. По правую руку встала его жена, сложив на животе руки в длинных чёрных перчатках.

— Я человек в некотором роде азартный, мне самому интересно поглядеть, что у вас получится, — произнёс Норвин, пряча лукавую усмешку в уголках губ.

Я уже успела узнать, что маги долго сохраняют молодой и свежий вид, но такое выражение лица делало сдержанного и порою хмурого мужчину похожим на юношу.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор (СИ) - Марей Соня бесплатно.

Оставить комментарий