Рейтинговые книги
Читем онлайн Твоя судьба (СИ) - Амврелий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 77
из братьев, которые пробрались ко мне в покои в первую ночь во дворце и вызвали переполох.

Это что получается, они не просто так подошли? Их приставил лорд Эристон. Вон, Динарий после того, как я его отшила, трётся рядом. Значит и предводитель этой троицы где-то здесь, но только не показывается мне на глаза, а подсылает своих людей. Причины? Мне только одно приходит на ум: он тоже видел мой танец, и кавалер не пришёлся ему по вкусу. Что, терпения хватает только на Его Высочество? Либо же есть факты, о которых я не имею понятия, и они вынуждают держать рядом со мной своего человека.

Подумав, подобралась ближе к близнецу, который остался подле меня и спросила:

— Динарий, будьте так любезны, подскажите мне, как вашего начальника можно найти?

— О чём вы? — сделал донельзя удивленную моську. — Леди Самираз, я не понимаю.

— О том, как вы с братцем по ночам ходите смотреть на незнакомых девушек, а не найдя их — бежите к начальству, чтобы потом получить от него нагоняй, — с премилой улыбкой, тихим голосом разъяснила ему. — Так что признавайтесь, где ваш начальник бродит, у меня к нему серьёзный разговор. Не отпирайтесь, знаю, что это он вас отправил меня сторожить.

— Леди Самираз, я по-прежнему не имею представления о чём вы говорите, — продолжил отпираться Динарий. — Но, если бы у меня действительно был такой приказ, вы же понимаете, что если бы он мог сам оказаться с вами рядом, то сделал бы это?

— То есть, можно не пытаться узнать от вас ответ на свой вопрос? — сделала выводы. — Тогда передайте ему, когда будете докладывать: пускай прекращает использовать мои сны, хочет поговорить — жду личного визита.

— Не знаю, о ком вы, но, если встречу — передам.

Отлично, значит мы друг друга поняли. Будем надеяться, что мои слова действительно дойдут до адресата и мы сможем расставить все точки над «и». Думаю, что наяву этот человек не будет оказывать на меня столь гипнотическое воздействие, и я смогу внятно до него донести свои чувства.

Так мы и простояли несколько танцев: я, наблюдая за толпой, Динарий — наблюдая за мной. Виола к нам не вернулась: стоило ей появиться на танцевальной площадке, как её оттуда уже не отпускали. По-видимому, ей стали попадаться нормальные партнёры, раз она отвечала на приглашения. Рада, что хоть одной из нас весело на этом празднике. Ко мне даже если и пытались подойти, быстренько меняли курс, стоило моему охраннику посмотреть на смельчака. Лишь один кавалер, что нарисовался на горизонте, не подвергся атаке многообещающих взглядов. Ну да, попробуй Северуса заверни — он тебя заморозит, а после, как бы случайно, разобьёт.

— Окажите честь, — вежливое обращение для всех и горящий взгляд для меня.

Как будто у меня есть варианты! Были бы наедине, то… А что «то»? Даже в этом случае не позволила бы себе показать, как меня задело его игнорирование моей персоны такой длительный промежуток времени. Я слишком себя люблю, чтобы унижаться подобным образом.

— Конечно, Ваше Высочество, — не позволила эмоциям, забурлившим внутри от его приглашения, отразиться на лице.

— Почему ты согласилась танцевать с капитаном Вартаном, а остальным отказала? — услышала, стоило нам войти в первую фигуру танца.

Это он на отказ кому-то конкретному намекает, или я сейчас чего-то не поняла?

— А, так это был капитан Вартан? Почему-то со мной он предпочёл остаться инкогнито, — запомнила фамилию, чтобы расспросить у Аньянки, нет ли каких слухов об этом бравом вояке.

— Лина, я хочу услышать ответ на свой вопрос, — сжал сильнее мою руку, выдавая свои чувства.

— Согласилась, потому что он мне понравился, отказала остальным, потому что так захотела. Вам, Ваше Высочество, не кажется, что вы задаёте странные вопросы? — он действительно меня ревнует!

— Нет, и чем же вам так приглянулся капитан? — не желал оставлять этот вопрос.

— Он ещё довольно молодой, но при этом зрелый сформировавшийся мужчина. Стоит только посмотреть на него, как понимаешь, что он действительно истинный представитель сильной половины населения, надёжный, как скала, с традиционными взглядами на быт и семью.

Надеюсь, капитан останется жив после такого ответа.

— Ты это как, с одного взгляда определила? — с сарказмом уточнил он. — Надо же, какая у меня проницательная жена будет.

— Ваше Высочество, вы со словами-то поосторожней, нас и услышать могут, — зашипела на него рассерженной кошкой.

— Ну и пусть, — с бесшабашностью заявил, поразив меня до глубины души, — до помолвки всего неделя осталась, так может нам всё переиграть и сообщить сегодня, а там быстро свадебное торжество подготовить?

Эээ, мы так не договаривались! Я вообще хотела после помолвки поговорить с ним по поводу возвращения в Академию. Куда он так разогнался? Неужели один танец настолько его задел, что, потворствуя своей ревности, Северус может вести себя таким образом?

— Север, — забыв о том, что мы не одни, позвала его, — успокойся пожалуйста. Чего ты так завёлся, не понимаю, — растерялась от его напора. — Да, капитан показался мне хорошим человеком, и я подарила ему танец, заодно раздумывая, как бы хорошо они вместе смотрелись с Виолой. Но у меня нет к нему никаких чувств, сегодня я увидела его в первый раз, — твёрдо смотря в его глаза, озвучила то, что, как показалось, позволит успокоить возмущение принца.

Северус несколько мгновений словно усмирял внутреннего зверя, что говорил в нём, а после произнёс:

— Прости, Лина, не думал, что меня так выбьет из равновесия то, что ты просто танцевала с другим, — покаялся мне. — А когда почувствовал, что на тебе остался чужой запах, у меня мозг отказал, остались одни инстинкты.

— Что ещё за «чужой запах»? — моментально насторожилась я.

— Не важно, — поморщился понимая, что из-за своей вины ляпнул лишнее. — Главное, что мне действительно стыдно, я не должен был так разговаривать с тобой.

— Нет, уж, это ведь важно, и даже очень, не так ли? — теперь я была не настроена просто так сдаваться. — Что это значит? — требовательно переспросила его.

— Лина, пока сделай вид, что я ничего не говорил, — не захотел выдавать секретов Северус, — поверь, после ты поймёшь причины моего поведения, но ещё не время.

— Ваше Высочество, у вас всегда так, — даже под пытками не сознается. — Я сейчас притворюсь, что вами ничего не было сказано, но хочу от вас исполнения одного моего желания, — раз ответы как обычно откладываются, будем искать выгоду в другом.

— Какого желания? — не стал расслабляться наследник.

Умница, да только без толку это.

— А в этом и загвоздка: я вам озвучу его после помолвки, — мстительно

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Твоя судьба (СИ) - Амврелий бесплатно.
Похожие на Твоя судьба (СИ) - Амврелий книги

Оставить комментарий