Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачный маяк - Камилла Лэкберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74

— Да, Турбьёрн с ребятами прошлись по ней. И ничего не нашли. Машина была припаркована перед подъездом.

— Вот как, — произнесла Паула, откидываясь на спинку стула. Она решила, что они забыли про машину, но Патрик держал все под контролем.

— А что вы узнали в Гётеборге? — спросил Мелльберг, давая печенье Эрнсту.

Патрик с Мартином переглянулись.

— Поездка получилась интересная. Хочешь рассказать о визите в социальную службу, Мартин?

Решение Патрика предоставлять больше инициативы коллегам оказалось правильным. Четко и внятно Мартин сообщил информацию, полученную от Свена Баркмана о сотрудничестве с «Фристадом», и после одобрения Патрика перешел к рассказу о визите в офис «Фристада».

— Нам до сих пор не известно, получал ли Матс угрозы во время своей работы в организации. Начальник «Фристада» уверяет, что она ни о чем таком не слышала. Она предоставила нам дела женщин, которыми «Фристад» занимался в последние пару лет, когда там работал Сверин. Это около двадцати дел.

Патрик одобрительно кивнул, и Мартин продолжил:

— Не вдаваясь в подробности, сложно сказать, представляют ли эти дела интерес в нашем расследовании. Мы переписали имена тех, с кем напрямую общался Матс. Может, они нам пригодятся. Но можете себе представить, какое это было тяжелое чтение. Жизнь этих женщин похожа на ад. Я и представить себе не мог, что такое возможно… — Мартин умолк.

Патрик прекрасно его понимал. На него прочитанное тоже произвело тяжелое впечатление.

— Мы подумываем поговорить с другими коллегами Матса. А может, и с женщинами, которым он помогал. Но это подождет. Пока же мы получили информацию, которая кажется нам крайне важной для этого расследования.

Он сделал паузу и, убедившись, что все внимательно слушают, продолжил:

— Случай с избиением на улице все время вызывал у нас подозрения. Мы с Мартином поехали в дом, где раньше жил Матс. Его же избили прямо перед домом, так что мы поговорили с соседом и узнали, что уделали Матса никакие не подростки, как он утверждал. Сосед все видел, и речь тут идет о настоящий банде. Бандиты на мотоциклах, так он выразился.

— Черт! — выругался Йоста. — Но зачем Сверину лгать? И почему сосед ничего не сказал полиции?

— Обычное дело. Не хотел совать нос в чужие дела. Боялся за свою шкуру. Другими словами, недостаток гражданского мужества.

— А Сверин? Зачем он лгал? — настаивал Йоста.

Патрик покачал головой.

— Не знаю. Может, тоже испугался за свою жизнь. Но эти бандиты вот так просто не нападают на людей на улице. У них должны были быть причины.

— Известно, из какой они банды?

— Сосед сказал, что у них на спинах были орлы. Так что, думаю, не составит труда выяснить, какая банда использует орла на своей эмблеме.

— Поговори с коллегами в Гётеборге. Они должны такое знать. Я вам это все время говорил. Подозрительный тип был этот Сверин. Если он имел дела с такими ребятами, то неудивительно, что все закончилось пулей в голове.

— Об этом говорить рано, — возразил Патрик. — Нам пока неизвестно, какие у них были дела с Матсом. Пока что нет никаких доказательств, что он занимался незаконной деятельностью. Думаю, стоит позвонить во «Фристад» и спросить, знают ли там что-то про эту банду. И коллегам в Гётеборг тоже стоит позвонить, как советует Бертиль.

— Паула?

Та кивнула.

— Я сегодня решила ускорить события и вместо того, чтобы посылать пакет с кокаином в лабораторию, передала его Турбьёрну Руду. Вы же знаете, как долго нам обычно приходится ждать результата.

— Да, знаем. Продолжай, — перебил Патрик.

— Я поговорила с Турбьёрном и попросила оказать нам услугу, — Паула заерзала на стуле, не зная, получит одобрение или порицание за свою инициативу. — Я попросила его сделать быстрое сравнение отпечатков Матса Сверина и отпечатков на пакете. — Она набрала в грудь воздуха.

— И что?

— Они совпали. Отпечатки Матса есть на пакете с кокаином.

— Я это знал! — всплеснул руками Мелльберг. — Наркотики и преступные банды. Как я и говорил.

— Мне кажется, спешить не нужно, — задумчиво возразил Патрик.

Как-то все это не совпадало с описанием Матса Сверина, полученным от его друзей и родственников. Хедстрёму не хотелось верить в то, что говорил Мелльберг о Матсе.

— Турбьёрн уверен на сто процентов?

— Да. Разумеется, мы пошлем пакет в лабораторию. Но Турбьёрн сказал, что у него нет никаких сомнений в том, что Сверин держал этот пакет в руках.

— Это, конечно, все меняет. Придется спросить известных нам наркоманов, знали ли они Матса. Но все это кажется мне каким-то… — Патрик покачал головой.

— Чушь! — фыркнул Мелльберг. — Я уверен, что теперь мы быстро поймаем убийцу. Старое доброе убийство на почве наркотиков. Наверняка тут и деньги замешаны. Раскроем в два счета.

— Мм, — протянул Патрик. — Но зачем ему выбрасывать пакет в мусорку перед домом? Или это не он сделал? В любом случае все надо выяснить. Мартин и Паула, пообщаетесь с постоянными клиентами?

Паула кивнула. Патрик сделал запись в блокноте. Анника всегда вела протоколы, но он тоже делал записи в блокноте, чтобы помнить самое важное.

— Йоста, мы с тобой поговорим с коллегами Матса и зададим более конкретные вопросы.

— Конкретные?

— Как, по их мнению, у него оказался при себе кокаин.

— То есть знали ли они о том, что он принимал наркотики? — Йосту задание явно не обрадовало.

— Это нам пока неизвестно. Отчет от Педерсена будет не раньше среды. Только тогда мы узнаем, какие вещества были у него в крови.

— А родители?

Патрик сглотнул. Паула права. Придется поговорить с родителями.

— Поговорим и с ними тоже. Мы с Йостой этим займемся.

— А мне что делать? — спросил Мелльберг.

— Я бы попросил тебя как начальника приглядеть за порядком здесь.

— Прекрасная идея, — обрадовался Мелльберг.

Он встал, и вслед за хозяином тут же вскочил Эрнст.

— А теперь нам надо поспать. Завтра нас ждет тяжелый день. Но я чувствую, что это дело скоро будет раскрыто, — потер руки Мелльберг.

Подчиненные явно не разделяли его энтузиазма.

— Вы слышали Бертиля. Пойдемте домой спать. Завтра нас ждет много работы.

— Что будем делать с Гётеборгом? — спросил Мартин.

— Начнем с телефонных звонков. Если что, придется еще раз съездить туда в пятницу.

Объявив собрание законченным, Патрик пошел к машину. Всю дорогу он усиленно думал.

Фьельбака, 1871 год

Только в начале осени ей позволили впервые поехать в деревню. На этот раз Эмели было не так страшно, как во время первого плавания. Прожив столько времени вблизи моря, женщина изучила его настроения. Море, удерживавшее ее на острове, теперь несло Эмели в гавань. Сегодня оно было спокойно, ничто не волновало его зеркальную гладь. Эмели не могла удержаться от искушения опустить руку в воду. Прижав одну руку к животу, она перегнулась через перила, чтобы другой достать до воды. Карл стоял у штурвала. Вдали от Грошера он даже выглядел по-другому. Эффектно. Она уже и забыла о том, что Карл был привлекательным мужчиной. Злоба в глазах заставила его подурнеть в глазах Эмели. Но сейчас, видя его на борту лодки со взглядом, устремленным вдаль, она вспомнила, почему когда-то находила Карла неотразимым. Может, это остров его изменил, подумала Эмели. Может, это остров пробуждает в нем темные стороны? Но тут же она одернула себя. Что за бредовые мысли… Слова Эдит снова прозвучали у нее в голове.

Во всяком случае, сегодня она наконец окажется в деревне, хоть и на несколько часов. Увидит людей, сделает покупки, выпьет кофе в гостях у тетушки Карла, сходит к доктору. Эмели не волновалась. Она знала, что с ребенком все хорошо. Он оживленно толкался у нее в животе. Но будет неплохо услышать мнение доктора.

Эмели зажмурилась, наслаждаясь прикосновением ветра к коже.

— Сядь нормально! — приказал Карл, и женщина вздрогнула.

В памяти ее живо было то, первое плавание на лодке. Юная новобрачная была полна радостных ожиданий. Карл обращался с ней вежливо и обходительно.

— Извини, — смутилась она, сама не зная, за что просит прощения.

— Никакой болтовни, — отрезал он ледяным тоном. Это был тот же Карл, что и на острове. Уродливый, со злыми глазами.

— Хорошо, Карл, — опустила она голову. Ребенок так сильно пинался в животе, что ей стало больно.

Внезапно Юлиан поднялся со своей лавки и сел рядом с ней. Крепко сжав ее руку, он прошипел:

— Ты слышала Карла. Никакой болтовни. Ни слова об острове и о нашей жизни.

Пальцы еще крепче впились в кожу. Эмели застонала от боли.

— Хорошо, — повторила она со слезами на глазах.

— Сиди спокойно в лодке. А то свалишься за борт, — тихо пригрозил Юлиан и, выпустив ее руку, вернулся на свое место. Фьельбаку уже было хорошо видно.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачный маяк - Камилла Лэкберг бесплатно.

Оставить комментарий