Рейтинговые книги
Читем онлайн Куда заводит страсть - Лиза Клейпас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79

Чтобы не волновать понапрасну Розали, Рэнд решил ничего не говорить ей о незнакомце, проникшем ночью в их комнату, и о схватке, стоившей Рэнду ранения. Что же касалось отравления, Рэнд объяснил Розали, что это было дело рук незадачливых грабителей, намеревавшихся отравить и ограбить их, пока они спали. Это был обычный трюк ночных взломщиков, и Розали, поверив объяснениям Рэнда, больше ни о чем не спрашивала – Слушаюсь, месье, – кивнула головой горничная.

– Тогда ступай готовиться. Мы отъезжаем завтра утром.

Вскрикнув от радости, Мирель выскочила из комнаты.

– Спасибо. – Розали, с благодарностью посмотрела на Рэнда. – Но что все это..

– Постарайся сейчас уснуть, – прервал он. – Тебе нужно отдыхать и есть, как крестьянской девушке, до тех пор, пока все наряды не станут тебе малы.

Розали улыбнулась.

– Тебе нравятся полные женщины? – спросила она.

Рэнд покачал головой.

– Нет, но мне нравилось, как ты выглядела прежде, – ответил он и снова вытер ей нос.

Последние слезы высохли на щеках Розали, и она приникла к Рэнду, ища покоя и утешения. Она прикоснулась мягкой щекой к его небритому подбородку и почувствовала вдруг, как объятия его разжались и он отстранился.

Розали внимательно посмотрела на Рэнда, но лицо его оставалось совершенно спокойным. С тех пор как она очнулась от глубокого болезненного сна, отношение Рэнда к ней можно было назвать дружеским, нежным, добрым, но не более. Быть может, он находил ее непривлекательной после болезни или просто потерял к ней интерес, поняв, что не испытает с ней ничего нового?

В смущении Розали опустила ресницы.

– Ты хочешь ехать в замок? Я знаю, ты не любишь…

– Мы не останемся здесь и дня, – ответил Рэнд. – Я устал от гостиниц и постоялых дворов. Я забыл, что можно жить больше чем в одной-двух комнатах, и я уже давно не ездил верхом.

– А как же твои деловые встречи?

– Здесь останется мой управляющий, и в случае необходимости я смогу связаться с ним.

– А твои дела в Париже?

– Они подождут.

– А Брамм…

– Он тоже подождет.

– Рэнд.., когда мы поедем назад, в Англию? – прошептала она, закрывая глаза.

– Когда я найду это возможным, – резко и твердо ответил он, и ей стало ясно, что дальнейшие расспросы бесполезны.

Перспектива возвращения в Лондон не привлекала Рэнда, ведь здесь, во Франции, Розали оставалась рядом с ним; а что ждало их в Лондоне?

Глава 10

Прошу, скажи мне "да" иль "нет".

Если ты меня не хочешь, то скажи мне это,

И я не останусь здесь, не буду ждать

Ни хмурости, ни ласки от тебя.

Но если хочешь ты меня, скажи.

Тогда я – твой, я только твой!

Томас Шипмэн

– Я никогда не видела такой красоты, такого покоя, – сказала Розали, глядя из окна экипажа на синий простор Луары. – Я читала когда-то, что она неистовая, бурная.

Она наклонилась ближе к окну, чтобы лучше видеть меняющиеся пейзажи.

– Луара разная, – ответил Рэнд. Солнце падало на его лицо, отчего глаза его казались золотистыми. – В Нанте она, как и Сена, полна судов и пароходов, в Орлеане послушно течет неглубоким медленным потоком. Но, как только ты поверишь, что она покорная и тихая, вот тут-то Луара и забурлит!

Рэнд улыбнулся.

– Непредсказуемая, как женщина, – добавил он.

– Непостоянная, как мужчина, – тут же поправила его Розали, не понимая, шутит он или говорит серьезно.

Он засмеялся, радуясь, что она становится прежней, и продолжал шутить и играть с ней, словно с маленьким котенком.

Мирель, сидя напротив них, тоже смотрела в окно.

– Да, – сказала она, – Луара непредсказуема. Когда она затопляет виноградники и долины, крестьяне считают это Божьей карой. А ближе к океану она становится большой, глубокой. Мне это не очень нравится. А в Турине Луара тиха, безмятежна…

Мирель вдруг замолчала, заметив, что Рэнд внимательно смотрит на нее.

– Мирель, – медленно проговорил он. – Ты слишком много путешествовала для простой горничной.

– Мы с Гильомом ездили по всей Франции, – смущенно произнесла она, опуская глаза.

Розали вдруг почувствовала сострадание и жалость к девушке. Она сама хорошо знала, что такое одиночество. У Мирель не было родителей, которые бы пожалели и позаботились о ней.

О брате она сказала только, что он нашел новую работу и уехал. И как ни старались Розали и Рэнд узнать что-нибудь еще, Мирель упрямо молчала.

Что-то загадочное было во всем этом. Ее умение читать и писать, ее сообразительность – все это было удивительно для девушки ее возраста и происхождения и возбуждало любопытство.

– Мирель, откуда ты родом? – спросила Розали.

Девушка покачала головой.

– Я не знаю, и Гильом сказал, что не помнит. Когда-то мы целый год провели в Турине, так что можно сказать, что я из Турина.

– А что вы делали там? – снова спросила Розали, с улыбкой глядя, как Мирель неопределенно пожимает плечами.

– Все, мадемуазель. Я все умею делать. – Мирель улыбнулась им обоим улыбкой счастливого, довольного жизнью человека и снова принялась смотреть в окно.

– Я и не сомневалась в этом, – тихо сказала Розали Рэнду, и он согласно кивнул.

– Она нравится мне, если ты довольна ею, любовь моя.

Слова эти были сказаны им машинально, почти случайно, но они нашли отклик в восприимчивой душе Розали. "Любовь моя"… Однажды он уже обращался к ней так в порыве страсти, слова эти проникали в нее, как нежнейшая ласка, и она тихонько устроилась, положа голову на плечо Рэнда, радуясь этой тихой близости… А экипаж между тем все катил вдоль синего простора Луары, Насколько проще и легче было бы жить, полюби она какого-нибудь доброго простого человека – служащего банка, пекаря или портного, кого-то, чьи поцелуи были бы только приятными, а не опустошающими, кто просил бы, а не требовал, кто выглядел бы всего лишь мило, а не вызывающе-чувственно и страстно. Она никогда не знала бы всех этих проблем и тревог, связанных с любовью Рэнда Беркли.

Ах, если бы она встретилась с человеком, который сделал бы ее жизнь спокойной, а не тревожной и тягостной, бурной и мучительно-сладкой!

Да, Рэнд был тем, о ком она когда-то мечтала, но как ошибалась она тогда, как неверно представляла себе подлинное счастье!

Она стала думать о замке д'Анжу, куда они скоро должны были приехать. Где-то в глубине ее сознания теплилась надежда, что, увидев замок, она, может быть, лучше поймет прошлое Рэнда, узнает все об Элен, услышит все недавние и давно забытые истории прежних его обитателей.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Куда заводит страсть - Лиза Клейпас бесплатно.
Похожие на Куда заводит страсть - Лиза Клейпас книги

Оставить комментарий