Рейтинговые книги
Читем онлайн Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 448 449 450 451 452 453 454 455 456 ... 574

1 Однажды в субботу, когда Иса проходил через засеянные поля, Его ученики срывали колосья, растирали их руками и ели зёрна. 2 Но некоторые из блюстителей Закона спросили:

— Почему вы делаете то, что не разрешается делать в субботу? a

3 Иса им ответил:

— Не читали ли вы о том, что сделал царь Давуд, когда он и его спутники проголодались? 4 Он вошёл в священный шатёр, взял священный хлеб b, который нельзя есть никому, кроме священнослужителей, и ел, а также дал его своим людям. c

5 И добавил:

— Ниспосланный как Человек — господин над субботой!

Исцеление в субботу человека с больной рукой

(Мат. 12:9-14; Мк. 3:1–6)

6 В другую субботу Иса зашёл в молитвенный дом иудеев и учил. Там был человек с иссохшей правой рукой. 7 Учители Таурата и блюстители Закона внимательно наблюдали за Ним, не будет ли Он исцелять в субботу, потому что искали повод обвинить Его. 8 Но Иса знал, о чём они думали, и сказал человеку с иссохшей рукой:

— Встань и выйди на середину.

Тот встал и вышел вперёд. 9 Тогда Иса сказал им:

— Я спрашиваю вас: что позволительно делать в субботу, добро или зло? Спасать жизнь или губить?

10 Он обвёл их взглядом и сказал человеку:

— Протяни руку.

Тот протянул, и его рука стала совершенно здоровой. 11 А они пришли в ярость и стали обсуждать между собой, что бы им сделать с Исой.

Избрание двенадцати посланников Масиха

(Мат. 10:2–4; Мк. 3:13–19; Деян. 1:13)

12 Примерно в те же дни Иса взошёл на гору помолиться и провёл всю ночь в молитве Всевышнему. 13 Когда наступил день, Он позвал Своих учеников и выбрал из них двенадцать, которых и назвал Своими посланниками: 14 Шимона (которого Он назвал Петиром), брата Шимона Андера, Якуба, Иохана, Филиппа, Варфоломея, 15 Матая, Фому, Якуба, сына Алфея, Шимона, прозванного Зилотом d, 16 Иуду, сына Якуба, и Иуду Искариота, который позже стал предателем.

Благословения и проклятия

(Мат. 5:3-12)

17 Иса спустился с ними вниз, на равнину. Там уже собралась большая толпа Его учеников и великое множество народа со всей Иудеи, Иерусалима и прибрежных областей Тира и Сидона. 18 Они пришли послушать Ису и исцелиться от болезней. Те, кого мучили нечистые духи, тоже получали исцеление. 19 Все в толпе старались прикоснуться к Исе, потому что из Него исходила сила, которая всех исцеляла.

20 Устремив взгляд на учеников, Иса начал говорить:

— Благословенны те, кто, находясь в нужде, полагается на Всевышнего e,

потому что вы подданные Царства Всевышнего.

21 Благословенны те, кто сейчас голоден,

потому что вы насытитесь.

Благословенны те, кто сейчас плачет,

потому что вы будете смеяться.

22 Благословенны вы, когда люди вас ненавидят,

когда вас изгоняют и оскорбляют,

когда бесчестят ваше имя

из-за Ниспосланного как Человек.

23 — Ликуйте в тот день, когда это случится, и прыгайте от радости, потому что вас ждёт великая награда на небесах! Ведь точно так же предки гонителей ваших обращались и с пророками.

24 — Но горе вам, богатые,

потому что вы уже получили своё утешение.

25 Горе вам, кто сейчас сыт,

потому что вы будете голодать.

Горе вам, кто сейчас смеётся,

потому что вы будете рыдать и плакать.

26 Горе вам, когда все хвалят вас,

ведь так же их предки хвалили лжепророков.

О любви к врагам

(Мат. 5:39–42)

27 — Я же говорю вам, тем, кто слушает Меня: «Любите ваших врагов, делайте добро тем, кто ненавидит вас, 28 благословляйте тех, кто проклинает вас, и молитесь о тех, кто оскорбляет вас. 29 Тому, кто оскорбит тебя, ударив по щеке, подставь и другую, а тому, кто забирает у тебя верхнюю одежду, не мешай забрать и рубашку. 30 Каждому, кто у тебя просит, дай; и если кто-то заберёт твоё, не требуй обратно. 31 Поступайте с людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами.

32 Если вы любите тех, кто любит вас, в чём ваша заслуга? Ведь даже грешники любят тех, кто их любит. 33 Если вы делаете добро тем, кто делает добро вам, то в чём ваша заслуга? Ведь даже грешники делают то же. 34 Если вы даёте в долг только тем, от кого надеетесь получить обратно, то в чём ваша заслуга? Ведь даже грешники дают в долг грешникам, ожидая получить назад столько же. 35 Но вы любите ваших врагов, делайте им добро и давайте в долг, не ожидая возврата. Тогда ваша награда будет велика, и вы уподобитесь Высочайшему f. Ведь Он Сам добр даже к неблагодарным и злым. 36 Будьте милосердны, как милосерден ваш Небесный Отец».

Об осуждении других

(Мат. 7:1–5)

37 — Не судите, и сами не будете судимы. Не осуждайте, и вы не будете осуждены. Прощайте, и вы тоже будете прощены. 38 Давайте, и вам тоже дадут. Полной мерой, утрясённой и пересыпающейся через край, вам отсыплют в полу вашей одежды. Какой мерой вы мерите, такой отмерят и вам.

39 Иса рассказал им такую притчу:

— Может ли слепой вести слепого? Разве они не упадут оба в яму? 40 Ученик не выше своего учителя, но каждый, кто выучится, достигнет уровня своего учителя. 41 Что ты смотришь на сучок в глазу своего брата, когда в своём собственном не замечаешь бревна? 42 Как ты можешь говорить своему брату: «Брат, дай я выну сучок из твоего глаза», когда ты не видишь бревна в твоём собственном глазу? Лицемер, вынь сначала бревно из собственного глаза, а потом ты увидишь, как вынуть сучок из глаза своего брата.

О хороших и плохих плодах

(Мат. 7:17–20)

43 — Хорошее дерево не приносит плохих плодов, и плохое дерево не приносит хороших, 44 так что каждое дерево узнают по его плодам. Ведь не собирают же с терновника инжир или с колючего кустарника виноград. 45 Из хранилища добра в своём сердце добрый человек выносит доброе, а злой человек выносит злое из своего хранилища зла. Ведь на языке у человека то, чем наполнено его сердце.

Притча о мудром и глупом строителях

(Мат. 7:24–27)

46 — Что вы зовёте Меня: Повелитель, Повелитель, а не делаете того, что Я говорю? 47 Я скажу вам, с кем можно сравнить того, кто приходит ко Мне, слушает Мои слова и исполняет их. 48 Он похож на строителя дома, который выкопал глубокий котлован и заложил фундамент на камне. Когда случилось наводнение и на дом обрушилась река, она не пошатнула его, потому что он был крепко построен. 49 А того, кто слушает Мои слова и не исполняет их, можно сравнить с человеком, построившим дом на земле без фундамента. Как только река обрушилась на дом, он тут же рухнул, и падение его было ужасным.

Примечания

a Лука 6:2 Иудеи должны были оставлять некоторую часть урожая для бедных и поселенцев. Кроме того, Законом разрешалось руками срывать колосья на чужом поле, это не считалось воровством (см. Лев. 23:22; Втор. 23:25). Блюстители Закона обвиняли учеников Исы не в том, что они срывали колосья и растирали их руками, но в том, что они делали это в субботу, религиозный день отдыха.

b Лука 6:4 Священный хлеб — двенадцать хлебов, которые выставлялись каждую субботу в священном шатре, а позже и в храме Всевышнего, а старые хлеба доставались священнослужителям (см. Исх. 25:30; Лев. 24:5–9). См. пояснительный словарь.

c Лука 6:3–4 См. Лев. 24:8–9; 1 Цар. 21:1–6.

d Лука 6:15 Зилот (переводится как «ревнитель») — член крайней религиозно-политической группировки, выступавшей против римской оккупации Исраила.

e Лука 6:20 Букв.: «Благословенны бедные» (ср. Мат. 5:3).

f Лука 6:35 Букв.: «и будете сынами Высочайшего».

Глава 7

Вера римского воина

(Мат. 8:5-13)

1 Закончив говорить народу, Иса отправился в Капернаум. 2 Там у одного римского офицера был болен и лежал при смерти раб. Офицер очень дорожил этим своим рабом, 3 и когда он услышал об Исе, то послал к Нему иудейских старейшин с просьбой прийти и исцелить его раба. 4 Старейшины пришли к Исе и стали горячо просить Его:

— Этот человек заслуживает Твоей помощи, 5 потому что он любит наш народ, и это он построил нам молитвенный дом.

1 ... 448 449 450 451 452 453 454 455 456 ... 574
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica бесплатно.

Оставить комментарий