с невероятной скоростью ставить всё новые и новые щиты. Двое из трёх предвысших, которые сражались с предвысшими с нашей стороны, попытались полететь к нам, но их сразу же заблокировали, не давая возможности приблизиться.
Я атаковал второй чёрной молнией и… Щиты пали. Один за другим, они раскалывались, опадая вниз множеством осколков, а сквозь эти дыры вниз падали огненные копья, взрываясь и создавая ещё больший хаос внизу.
Там, далеко под нами, словно расцвели жёлто-синие цветы, несущие смерть всем, кто не смог скрыться. Копий было так много, что предвысшие уже не могли сдерживать эту атаку. Они разделились и пытались защитить своих людей локально, каждый по отдельности.
Далеко внизу что-то сверкнуло и я поставил щит, останавливая снаряды, выпущенные из орудий. Один из дирижаблей, не попавший под атаку, сейчас мчался к нам со стороны.
Самоубийцы…
Но их даже не пришлось останавливать. Мой вынырнувший из тьмы дирижабль атаковал их сверху, связывая боем и заставляя практиков внутри укрыться щитами. Учитывая то, что там находятся мои бойцы с мечами — переживать мне не о чем. Вместе с мастерством пилотирования Этараксийцев и этим оружием — они легко победят.
Постепенно копья кончились и Аня устало выдохнула, а затем посмотрела на меня. Бой её явно вымотал. Кое-где виднеются раны. На плече довольно серьёзный порез и волосы спутались. Хотел бы предложить ей передохнуть, но знаю, что не согласится, поэтому просто кивнул. Аня ответила кивком и мы вместе одновременно сорвались вниз.
Пора заканчивать это сражение.
Глава 19
Пять дней подходят к концу
— Господин граф… — обратился ко мне невероятно потный, со слипшимися на голове волосами и уставший командующий. Одежда на нём местами была порвана, а сам мужчина едва стоял на ногах, но не показывал этого.
Я в это время находился посреди поля боя и оглядывался вокруг, проверяя бойцов. Как и после любого другого сражения — всё вокруг превратилось в мешанину из перевёрнутой земли, остовов техники, стонущих от ран, а также уставших и измученных бойцов.
Китайская империя не сдерживалась и кинула очень много мастеров в эту мясорубку. Чуть ли не в три раза больше. Также было много дирижаблей, которые теперь валяются дымящимися обломками посреди выжженной и раскуроченной земли.
Мужчина, приблизившись, не удержался и чуть не упал, но в итоге вынужден был сесть на камень. Его руки дрожали, как и ноги.
— Простите… — тяжело дыша, он попытался подняться, но я положил руку ему на плечо, удерживая на месте.
— Отдохните, Олег Васильевич, — ответил я. — Вы заслужили отдых.
Двое предвысших. Столько умерло с нашей стороны… Чтобы закрыть брешь, именно командующий неистово сражался, перехватывая большую часть внимания врагов на себя. Я сам это видел, да и чувствовал по мешанине остаточной энергии, как на поле боя, так и в самом мужчине.
Державин выложился так, как никто на поле боя. У него сильнейшее истощение. Как он ещё держался на ногах — это вопрос, на который сложно найти ответ.
Сколько простых бойцов погибло — пока неясно. Подсчёт только начался. Битва закончилась около десяти минут назад, и сейчас все вокруг переводили дух, пытаясь сохранить концентрацию, и при этом отдохнуть.
Да, врагов не осталось, кроме тех, кого взяли в плен, но никто не знает, есть ли ещё силы у китайцев.
Послышался лёгкий шум пламени и рядом опустилась Аня. Девушка развеяла свои крылья и пошатнулась.
Я успел её подхватить и аккуратно опустил на камень на некотором расстоянии от командующего.
— Я… — она тяжело выдохнула, — облетела всё поле боя, а также на всякий случай слетала к орудиям врага… Там никого не осталось. Кто успел — сбежал…
Оглядев её раны, я положил руку и ей на плечо, направляя в тело энергию, таким образом облегчая состояние Ани. Командующему я так не смогу помочь, так как у него истощение.
— Олег Васильевич, — обратился я к мужчине.
— Да, господин граф? — тихо, практически неслышно спросил он.
Его веки постоянно закрывались, но мужчина упорно продолжал бороться с собой, не желая отключаться. Державин вновь попытался встать, но я всё также надавил на него рукой и всё же использовал свою энергию, но только лишь для того, чтобы просто отключить его сознание.
Не давая ему упасть, придерживая за плечо, огляделся вокруг. Неподалёку как раз проходили бойцы, которых я и поманил к себе. Пока они шли, я заметил, что Аня со смесью уважения и какой-то грусти смотрит на командующего.
Всё же лично он ничего плохого ей не сделал, и девушка видела, как мужчина жертвовал собой.
— Господин граф…? — несмело спросил один из двух молодых подошедших аристократов.
По парням видно, что они тоже очень устали, но их истощение не такое сильное, как у Олега Васильевича.
— Отнесите командующего в мой дирижабль. Скажите, что я приказал разместить его там.
— Так точно, — они отдали воинское приветствие и поспешили аккуратно подхватить Державина.
Когда же парни ушли, я заметил, что к нам направляется ещё один предвысший.
— Господин граф, — сухим от пересохшего горла голосом поздоровался старик предвысший, но твёрдый сильный второй ранг.
Также, как и Олег Васильевич, он выглядел максимально уставшим.
— Благодарю за службу, — ответил я. — Вы достойно сражались и сделали многое для победы.
Говоря ему это, я ничуть не преувеличивал. Если в этой битве и были трусы, которые могли бы спрятаться или убежать, то их было немного и точно не среди предвысших. Двое пали, а ещё двое сражались до последнего.
— Спасибо, господин граф, — старик глубоко поклонился. — Госпожа, — он поклонился Ане также, как мне. — Огромное спасибо вам.
— Назовите мне своё имя, — попросил я. — И вы что-то хотели?
— Сергей Нарышкин, — представился старик. — Просто хотел поблагодарить вас, молодые господа, — он поклонился. — Вы столь юны, но уже вынуждены быть на передовой из-за слабости таких стариков, как я.
— Напрасно вы так, — покачал я головой. — Разве может быть слабым старик, который в одиночку противостоял трём предвысшим? Нарышкин… — протянул я. — Вы не родственник Виктора Нарышкина?
— Его дядя, — ответил старик. — Вы знакомы с моим племянником…? — он вдруг задумался, а затем в его глазах появилось понимание, и Сергей Нарышкин слегка каркающе рассмеялся. — Так это были вы⁈ Вы тот молодой барон наглец,