Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизнь для проклятой души (СИ) - Алёна Тарасенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
ладонь была захвачена в плен его рук. Потом, привычно уже, глаза в глаза. Битва взглядов в этот раз длилась недолго, так как меня смутил поступок лорда Аддисона. Он поднес мою ручку ко рту и оставил на ней поцелуй. Казалось бы, ничего особенного. Но на самом деле это был слишком чувственный жест. Как символ того, что наши отношения претерпевают изменения.

Но осмыслить все это было некогда. Мы сразу же вышли из дома и сели в экипаж. Десять минут и мы вышли возле ресторана. За эти десять минут мы с лордом  успели перекинуться лишь парой ничего не значащих фраз. Сидели напротив друг друга. Продолжали глядеть глаза в глаза. Словно это было частью нашего общения. Важной частью. Но ни о чем серьезном мы не говорили. На это просто не хватило бы времени, так как Нейриш предупредил, что у нужного здания мы окажемся довольно быстро .

Так и произошло. Уже через двадцать  минут я познакомилась с новым ректором академии магии.

Кузен Нейриша оказался высоким, красивым мужчиной. И он был очень похож на бывшего жениха Риссаны. Не внешне, нет. Скорее, внутренней силой, аурой власти, опасности, подавляющей силы. Серые глаза, слегка полноватые губы, белоснежные зубы. Улыбка у ректора красивая, я это отметила с первого взгляда. И, вообще, он оказался впечатляющим мужчиной. Не удивительно, что Аккирис увлеклась.

- Приятно познакомиться, леди Эджен, - произнес кузен Нея, когда тот представил нас друг другу.

- Взаимно, - ответила я, продолжая изучать сидящего напротив меня мужчину.

Нейриш занял соседнее со мной  место за столом. И мы вдвоем оказались напротив его родственника.

Вообще, мы встретились в малолюдном ресторане. Богатая обстановка, бокалы игристого вина, стоило только присесть. Незаметные официанты и закуски, появляющиеся на столе, стоило только озвучить их название.

Правда, долго насладиться всем этим великолепием нам не позволили. Не успели мы перекинуться и парой слов с новым знакомым или же попробовать аппетитные с виду блюда, как я обратила внимание на вход в наш зал. И движущихся в нашем направлении мужчин.

- Принц и его ищейки, - произнесла вслух.

Мужчины тотчас посмотрели туда, куда был направлен мой взгляд.

Его Величество в компании семи магов. И принц среди них был не самым впечатляющим. Я бы сказала, на первый взгляд, ищейки легко  могли затмить Его Высочество.

- Они всегда вместе ходят? – произнесла я, обращаясь к мужчинам.

Но, при этом, рассматривала тех самых ищеек. Обычные мужчины, на первый взгляд. Да, сила, аура опасности и власти, кажется, бегут впереди этой компании. Но то же самое можно сказать и об Нейрише. И о лорде ректоре.

- Да, охрана сопровождает Его Высочество, практически, всегда и везде, - ответил на мой вопрос  Дизер Аддисон.

- Бедный принц, - подумала я вслух.

Это же надо, никакого уединения. Личная  жизнь на глазах у стольких людей. Я бы так не смогла.

А как же интимная сторона отношений? Тоже под присмотром телохранителей? Но тогда уже не принц бедный, а его избранницы. Ведь принцу так просто не откажешь. И им приходится мириться еще и со зрителями в виде телохранителей. Мрак полнейший!

И, пока я об этом размышляла, мужчины добрались до нашего столика. Нейриш и Дизер поднялись, приветствуя Его Высочество. Мне принц кивнул, что я приняла за разрешение не вставать. Мужчины присели, за нашим столом оказался только Гриспин. Его телохранители заняли соседний столик.

- Леди Риссана, какая приятная неожиданность, - обратился ко мне принц.

Врет, почему-то  подумала я. И осознала, что права, бросив взгляд в сторону Нея. Ведь бывший жених прекрасно чувствует ложь. Но в чем она состоит? В том, что это неожиданность? Или принц врет, что это приятная встреча?

Но у меня не было даже возможности ответить на эти слова. Его Высочество продолжил.

- Я вас вчера не мог найти нигде, представляете? Весь город обыскал. И только поздней ночью мой горячо любимый друг, - кивок в сторону Нейриша, - предупредил меня, что весь день вы были вместе.

Я на эти слова только нервно улыбнулась. Почувствовала, что это только начало.

- Так где же вы были и чем занимались весь день, леди Эджен?!

Хм! Мне устроили допрос прямо за столом?! Вообще, Его Высочество одним только тоном обвинял меня непонятно в чем. И я даже забеспокоилась. Растерялась. Посмотрела в сторону лорда Аддисона, ища в его ответном взгляде ответ на вопрос – а что мне сейчас, собственно, делать? И услышала, как Нейриш говорит, глядя на принца совершенно спокойно.

- Осторожнее, Ваше Высочество. Вы имеете честь разговаривать  с главой рода.

Это предупреждение. И предостережение, поняла я. Нейриш произнес всего несколько  слов в тот момент, когда я растерялась. Но это оказались верные слова. Принц в один миг ощутимо напрягся. И теперь взирал на меня, словно я артефакт с непонятными свойствами, который в любой момент может устроить неприятный сюрприз.

- Это не шутка? - произнес Его Высочество, глядя в сторону лордов Аддисон и, при этом, хмуря брови.

- Истинная правда! – с непонятной мне ухмылкой ответил Нейриш.

- Подтверждаю, - это ректор подключился к обсуждаемой теме.

- Значит, в списке невест пополнение, - недовольно так протянул принц.

И удивил тем, что в тот же момент поднялся и направился прочь. Даже ничего на сказал на прощание. Словно бежал от нас. От меня. И охрана последовала за принцем, бросив недоеденные блюда на столе.

Да ладно?! Что бы это значило?! Гриспин, в самом деле, сбежал? И Нейриш знал, что так и будет, судя по его довольному взгляду, провожающему удаляющееся Высочество.

- Не беспокойся, - поймав на себе  мой взгляд, поспешил меня успокоить  лорд Аддисон, - Больше Гриспин тебя не побеспокоит. А его ищейки не имеют права допрашивать главу рода.

- А-а-а, - протянула я.

В голове роилось множество вопросов. Как так? Почему? Что я упускаю? И что значит последняя фраза Его Высочества? Какой такой список? Какая еще невеста?

И, главное, чья?!

На принца не согласна. С первой встречи это осознала. Нейриш? Тут все сложно. И мне бы не хотелось выходить замуж просто так. Без чувств. Без взаимного доверия. Без уверенности в том, что он - именно тот.

Нет. Брак - это серьезно. Это ответственность. Другая жизнь. Я пока не готова. Только начала разбираться со старыми проблемами, новых мне пока не надо.

- Что? - услышала я вопрос Нея.

Смотрю, ректор отошел куда-то. Нейриш наблюдает за мной своими красивыми зелеными глазами. И повторяет вопрос.

- Что тебя тревожит, Ана?

И я вдруг понимаю, что упустила этот момент. Лорд Аддисон смотрит на меня так, словно я уже принадлежу ему. Словно он имеет право называть меня Ана, что говорит об определенной степени близости. И он не скрывает этого. А я...

- Чего ты боишься? - спрашивает он.

И внутри меня все

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь для проклятой души (СИ) - Алёна Тарасенко бесплатно.
Похожие на Жизнь для проклятой души (СИ) - Алёна Тарасенко книги

Оставить комментарий