Рейтинговые книги
Читем онлайн Прогулка по городу - Мэри Хиггинс Кларк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 55

Моуди вздернул голову, как охотничья собака, почуявшая запах дичи.

— Сара, ты что, хочешь сказать, что отрезанная куриная голова просто случайно оказалась на полу вестибюля в офисе психиатра?

— Доктор Карпентер занимался лечением одного душевнобольного, который мог неожиданно прийти к нему и который, как считала полиция, исповедовал какой-то культ. Моуди, тогда ни мне, ни доктору Карпентеру никак не пришло в голову, что это имело какое-то отношение к Лори. А теперь я вспоминаю это.

— Я не знаю, что и думать, — сказал он ей. — Но мне известно то, что какая-то женщина наняла Дэнни О'Тула следить за вами. Дэнни знал, что Лори посещает психиатра в Риджвуде. Он обмолвился об этом в разговоре со мной. А это значит, что тот, кто платил ему, тоже знал об этом.

— Брендон, возможно ли то, что некто предполагал, какую реакцию это вызовет у Лори, и специально подложил куриную голову?

— Не думаю. Но вот что я могу тебе сказать. Я всем своим нутром чувствовал, что вся история со страховой компанией, которая якобы наняла Дэнни, далека от истины. Дэнни решил, что его клиентом была жена Элана Гранта. Я никогда в это особо не верил.

Он заметил, что Сара дрожала от волнения и усталости.

— Успокойся, — сказал он. — Завтра я подъеду к Дэнни О'Тулу, и, будь уверена, Сара, еще до конца нашего с ним разговора мы оба узнаем, кто нанял его следить за вами с Лори.

Глава 93

Накануне вечером по дороге в клинику Лори была очень тихая. На следующее утро дежурившая ночью медсестра сообщила Джастину, что Лори спала очень беспокойно и разговаривала во сне.

— Вы слышали, что она говорила? — спросил Джастин.

— Только отдельные слова, доктор. Я заходила несколько раз. Она что-то бормотала об узле, который связывает.

— Об узле, который связывает? — Джастин нахмурился. — Подождите-ка. Это строчка из церковного гимна. Попробую вспомнить. — Он напел несколько нот. — Ага, вот: «Благословен священный узел, что связывает…»

Позже, когда Лори пришла к нему на сеанс лечения, она выглядела спокойной, но усталой.

— Доктор, только что звонила Сара. Она приедет за мной лишь к вечеру. Отгадайте, почему? Мы сегодня переезжаем на новую квартиру. Здорово, правда?

— Надо же, так быстро.

«Молодец, Сара, — подумал Джастин. — С тем домом у нее связано слишком много воспоминаний». Он по-прежнему не знал, что вызвало вчера в Лори такую резкую перемену. Это случилось после того, как заехали Хоккинсы. Но они пробыли не больше минуты. Неужели это оттого, что они — незнакомые ей люди, и поэтому ей кажется, что они ей чем-то угрожают?

— Мне нравится в новой квартире то, что у ворот стоит охрана, — продолжала Лори. — Если кто-то звонит в квартиру, там установлен телемонитор, и вы никогда не впустите по ошибке незнакомца.

— Лори, вчера ты сказала, что в этом доме с тобой может произойти что-то ужасное. Давай поговорим об этом.

— Я не хочу об этом говорить, доктор. Я не собираюсь там больше оставаться.

— Хорошо. Прошлой ночью во сне ты болтала без умолку.

Она с удивлением посмотрела на него.

— Правда? Папа говорил, что, если я не успевала что-то рассказать днем, я обязательно выскажу это ночью.

— Медсестра почти ничего не поняла, но она явно слышала, как ты упоминала «узел, что связывает». Ты не помнишь, что тебе при этом снилось?

Доктор смотрел, как у Лори побелели губы, потупился взгляд, она сложила руки и подобрала ноги.

— «Благословен священный узел, что связывает…» — Чистый детский голос пропел эти слова и стих.

— Дебби, это ты? Расскажи мне, что это за песня. Где ты ее выучила?

Она вновь запела:

— «…наши сердца любовью к Господу…»

И вдруг она замолчала.

— Хватит, отстань от нее, мистер, — требовательно произнес мальчишеский голос. — Если уж тебе так надо знать, она выучила это в курятнике.

Глава 94

На этот раз Брендон Моуди не стал усердно поить Дэнни — брачного сыщика. Наоборот, он пришел к нему в офис ровно в десять часов с твердым намерением застать его трезвым. «Чего бы мне это не стоило», — думал Брендон, усаживаясь напротив Дэнни за его обшарпанный стол.

— Дэнни, — начал он, — я буду с тобой откровенен. Ты, наверное, слышал, что Лори Кеньон уже дома?

— Слышал.

— Тебя больше никто не просил последить за ней?

Дэнни сделал обиженное лицо.

— Брендон, ты же прекрасно знаешь, что тайна отношений между детективом и клиентом также священна, как тайна исповеди.

Брендон ударил кулаком по столу.

— Не в этой ситуации. И не в том случае, когда из-за добросовестной работы детектива человеку угрожает опасность.

Красная физиономия Дэнни побледнела.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я хочу сказать, что кто-то посвященный во все дела Лори, пытался намеренно испугать ее, подложив отрезанную куриную голову туда, где она неминуемо наткнулась бы на нее. Я хочу сказать, что я на сто процентов уверен, что тебя не нанимали ни страховая компания, ни вдова Элана Гранта. Дэнни, у меня к тебе три вопроса, и я хочу, чтобы ты на них ответил. Первый — кто и как тебе платил? Второй — куда ты посылал собранную тобой информацию о сестрах Кеньон? Третий — где копии этой информации? После того, как ты ответишь на все эти вопросы, ты дашь мне копии своих донесений.

Они обменялись пристальными взглядами. Потом Дэнни встал, взял ключ, открыл свою картотеку и порылся в ней. Достав какую-то папку, он протянул ее Брендону.

— Здесь все ответы, — сказал он. — Мне позвонила женщина, назвавшаяся Джейн Грейвз, и сказала, что представляет одного из возможных ответчиков по делу о несчастном случае с Кеньонами. Ей нужна была информация о сестрах. Как я говорил тебе, это произошло сразу после похорон родителей и продолжалось до ареста Лори Кеньон за убийство Элана Гранта. Я посылал свою информацию вместе со счетом на абонентский ящик в Нью-Йорке. Предварительный гонорар, как и все последующие счета, оплачивался чеком банка в Чикаго.

— Банковский чек, — хмыкнул Брендон. — Абонентский ящик. И тебе не пришло в голову, что здесь что-то нечисто?

— Когда гоняешься за неверными супругами, как это делаю я, часто сталкиваешься с тем, что заплативший тебе проявляет изрядную изобретательность, чтобы не быть узнанным, — огрызнулся Дэнни. — Можешь сделать копии бумаг на моем ксероксе. И помни — я их тебе не давал.

На следующий день Брендон Моуди заехал к Саре на новую квартиру. Сара была с Софи, а Лори поехала в Нью-Йорк.

— Она сама повела машину. Ей очень хотелось. По-моему, это здорово.

— Она не нервничает?

— Она всегда запирает дверцы машины. Лори подъедет к самой двери клиники. Теперь у нее в машине есть телефон. Так она чувствует себя спокойнее.

— Предосторожность никогда не помешает, — заметил Брендон и решил сменить тему разговора. — Кстати, мне здесь нравится.

— Мне тоже. Здесь будет замечательно, когда мы приведем все в порядок, я думаю, это не займет много времени. Я хочу, чтобы Лори здесь понравилось, чтобы ей здесь было хорошо, прежде чем… — Сара не закончила, вместо этого она сказала: — Все эти этажи заставляют нас здорово побегать. Наверху получится замечательный кабинет. Спальни будут этажом ниже, а потом уже гостиная, столовая и кухня на нижнем этаже, комната отдыха выходит на задний дворик.

Брендону было ясно, что Сара с удовольствием занималась новой квартирой, лишь бы отвлечься от проблем, связанных с Лори. К сожалению, ей нужно было сообщить то, о чем она должна была знать. Он положил на стол папку.

— Взгляни на это.

Она стала читать, и ее глаза округлились от удивления.

— Господи, да здесь расписана по минутам вся наша жизнь. Кому же понадобилась такая информация о нас? Зачем она могла понадобиться?

Подняв глаза, она посмотрела на Моуди.

— Я намерен узнать кому, даже если мне придется взорвать сейфы с документацией чикагского банка, — мрачно отозвался Моуди.

— Брендон, если нам удастся доказать, что на Лори оказывалось сильное психическое давление кем-то, кто знал, как напугать ее, я уверена, что это подействует на судью.

Брендон Моуди отвел взгляд, чтобы не видеть появившейся в глазах Сары нескрываемой надежды. Он решил пока не рассказывать ей о том, что, руководствуясь исключительно внутренним чутьем, он все чаще думал о Карен Грант. «В этом запутанном клубке по крайней мере одна ниточка ведет к этой леди». Как бы там ни было, он был твердо намерен найти ответ.

Глава 95

Абонентский почтовый ящик в Нью-Йорке был арендован некой Дж. Грейвз. Арендная плата вносилась наличными. Клерк, в ведении которого были почтовые ящики, коротышка с прилизанными назад волосами в мятом костюме, абсолютно не помнил, кто забирал из него почту.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прогулка по городу - Мэри Хиггинс Кларк бесплатно.
Похожие на Прогулка по городу - Мэри Хиггинс Кларк книги

Оставить комментарий