Рейтинговые книги
Читем онлайн Чудеса случаются! - Карло Мандзони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 53

— Его имя, звание, должность, — потребовал Рикк.

— Оливер Брайен Мак Джефферсон, адмирал, руководитель департамента тайных миссий, управление Z ЦРУ Соединенные Штаты Америки.

— Кого еще приказано ликвидировать, отвечай, — приказал Риккардо.

— Все члены подразделения SEAL, а также все члены их семей, включая детей, ближайшие родственники, любовницы, невесты и друзья подлежат ликвидации, — Омар временами отвечал очень бодро, а временами словно проваливался в сон.

— Сколько всего и куда отправлены группы киллеров.

— Три группы. Одна работает в США, другая ведет подготовку к ликвидации лейтенанта Аткинсона в Германии город Тойпиц, госпиталь министерства обороны, третья группа в Афганистане, участвовала в уничтожении подразделения SEAL на границе в районе Канг сегодня ночью.

И в конце Омар рассказал, что многие чиновники из правительства очень удачно сыграли на биржах Уолл Стрит, выгодно приобрели акции и за каких то пару дней стали миллионерами.

Омар алль Халлиб, который оказался офицером разведки Полом Джоном Сэлтоном, тоже увеличил свое состояние сыграв на ситуации и выгодно купив акции через своего брокера. Что сумма в размере 150 000 000 долларов, было отмыта и переведена через надежный канал в России в оффшорный банк на Сейшельских островах. Счет был открыт на мистера Эндрю Смолвиля.

Этот момент очень заинтересовал Риккардо. Прямо здесь в пустыне в предрассветном сумраке, под действием волшебной «сыворотки» Пол Джон Сэлтон или Омар алль Халлиб назвал Рикку номер лицевого счета, выдал все коды доступа и назвал номер камеры хранения на вокзале во Франкфурте на Майне, где лежали документы на имя Эндрю Смолвиля.

Рикки весь разговор, кроме той его части, что касалась банка, записал на диктофон.

Омар сидел на песке, опустив голову на грудь и продолжал что то бубнить уже нечленораздельно. На горизонте вставало солнце и пора было все заканчивать. Рикки вытащил нож с черным лезвием, схватил Омара за волосы и откинул голову назад. Глаза у того закатились, но губы продолжали что-то шептать. Когда Рикки отрезал ему голову, Омар улыбался и пускал губами красную пену.

Потом голова была нанизана на торчащий из песка штык, лицо отмыто от крови и Риккардо сделал несколько снимков..

— Ну, что гадина, теперь можешь улыбаться, — плюнул в сторону трупа Рикки покидая это место.

* * *

Эмма надела наушники, и установила флешку в USB порт. Она внимательно прослушала весь тот диалог, что происходил между Риккардо и Омаром в пустыне и когда прозвучала последняя фраза: «я не являюсь международным террористом Омаром алль Халлибом …, мое имя Пол Джон Сэлтон… я полковник развед-управления ВМФ США… я специалист по диверсиям..», Эмма позвонила в редакцию New York Times и попросила пригласить Билли Ланкастера.

Глава 54

И БЫЛ ДЕСЯТЫЙ ЧАС НОЧИ…

Вступление в царство «С-Глубокой-Водой-И-Высокими-Берегами».

Отворяются Врата пропуская Солнечную процессию и имя им «Великие-Формы-И-Порожденные-Образы».

Дает указания Великий Ра божествам встречающим Его у врат этого царства. Таинственная пещера запада, в которой пребывают Хепри и Ра, в которой боги, светлые духи и усопшие сетуют на таинственное изображение Игерет.

Строго соблюден Ритуал начертанный на восточной стене Сокрытого Помещения Дат. Кто знает имена тех божеств, тот пройдет через Дат до конца и не будет отринут «Озаряющими-Небо», которые находятся возле Ра. Имя часа ночи которое сопутствует Великому Богу на таинственных дорогах этого царства: «Яростный-Который-Зарежет-Неискренних».

Идем мы перед великим Ра и охраняем его от врагов. И будут биты враги Великого Капитана из тугих луков и будут заколоты острыми копьями и разможжат им головы тяжелые палицы.

ПринимаетВеликий Ра различные Формы… Вот Он предстает в виде двуглавого змея на человеческих ногах, с соколом на спине и имя этому воплощению «душа Сокариса»…., а вот Он уже лежит в барке в виде змея с головой сокола и имя этому воплощению-«душа Осириса».

И от Сияния солнца восстают из реки утопленники, распостраняя смрад разложения и ужасен вид их, и постепенно восстанавливаются разложившиеся тела и воссоединяются они с душами вновь ибо смерть человека, который утонул, равнозначна погружению в первичный божественный океан Нун и это обеспечивает усопшему божественность. Как Озирис прежде чем воскреснуть из мертвых был утоплен в морской воде. И ждет такая судьба только добрых людей ибо для врагов Солнца, вода в которую они попадают, превращается в огонь, и в нем они будут страдать вечно.

Великий Бог совершает акт спасения утонувших, приняв облик «Гора запредельного мира».

И движется дальше Солнечная Барка…

Глава 55

На следующее утро я поснулась в 6 часов утра. Было еще темно. Баба Марица была уже на ногах и возилась у печки, словно бы и вовсе не ложилась спать. Чем то вкусно пахло.

— Привет бабушка, — я подошла к ней и поцеловала.

— Ах… стрекоза, здравствуй, что ты так рано проснулась, поспала бы еще немного.

— Нет бабушка не хочу, выспалась, — ответила я и прикрыв рот ладонью сладко зевнула.

— Ну тогда умывайся и садись за стол, быдем пить кофе, — пригласила баба Марица.

Барби и Чен, спали со вчерашнего вечера как суслики. Барби храпела как паровоз, а Чен причмокивал и что то бормотал во сне. Я подошла к рукомойнику и умылась. Потом почистила зубы и немного подкрасилась. «Вот теперь порядок», — решила посмотревшись в зеркало.

Вскоре кофе был готов, я уселась за стол на большую деревянную лавку. Бабушка вытащила из печки несколько горячих оладушек из ржаного теста и поставила передо мной.

— Вот попробуй, помнишь еще вкус моих оладушек, мокай, — она пододвинула мне блюдечко с янтарным медом.

— Помнишь Яшку кучера, — спросила меня бабушка.

— Это который без зубов был?

— Да, тот самый, на старости завел себе пасеку, не пьет, вот свежим медком меня снабжает, — бабушка засмеялась.

— Ба, а сколько же ему лет сейчас?

— Да уж восьмой десяток пошел, но шустрый, весь день на ногах. Женился на молодухе из города, зубы вставил, пчел стал водить, медом торговать, забыл цыганскую жизнь, — засмеялась бабушка набивая табаком трубку.

— Ну а ты когда уже бросишь курить ба? — спросила я пережевывая большой кусок и едва ворочая языком.

— А я и не думаю бросать, — ответила бабушка.

— Трубка моя старая подруга, она мне и душу согревает и мысли в порядок приводит, зачем бросать?

— Но это же вредно, ба.

— Ты бы внучка поменьше телевизор смотрела, а то там научат, что вредно, а что полезно.

— Ну тогда и я начну курить трубку, — воскликнула я.

— Тебе еще нельзя Пэм..

— Это почему же это тебе можно а мне нельзя, — я возмутилась с притворством.

— А вот и не скажу, — бабушка поддержала мою игру.

— Ну ба, ну скажи.

— Хорошо, я тебе расскажу, но сначала, давай выпьем кофе.

— Ба, кофе у тебя очень вкусный, как ты его варишь?

— Очень просто, берешь пригоршню овса кипятишь ее минут пятнадцать в литре воды, затем воду сливаешь, заливаешь еще раз овес свежей водой и варишь еще 30 минут. Потом жидкость процеживаешь, а овес выбрасываешь. Готовый отвар добавляешь в кофе. Вот и все…

— А я сначала подумала, что ты ваниль добавляешь, ба очень вкусно!

— Ба, ну скажи, почему мне нельзя курить трубку, ну ба, — я сморщила нос.

— Я сказала еще, нельзя, ты сначала должна стать бабушкой, а уже потом будет можно, — засмеялась бабушка.

— Ну ты ведь не это хотела сказать, ба.

— Именно это и ничего больше, — ответила с хитрой улыбкой баба Марица. В небольшой комнатке вкусно пахло ванилью и горячими оладушками из печки. Запахи разбудили Барби и было слышно как она шумно втягивает воздух.

— А вот и бегемотики проснулись, — сказала я с улыбкой.

— Вот и хорошо, как раз поспевает новая партия, — бабушка вынула из печи металлический протвинь с новой порцией зарумянившихся от жара оладушек. У меня зазвонил мой i-Phone и я взяла трубку:

— Алло, слушаю..

— Здравствуйте, это Памелла Роодем? — спрашивал незнакомый мужской голос.

— Да это я, а кто вы? — удивилась Памелла.

— Меня зовут Кельвин Хорнетт, я агент вашей сотовой компании, — представился голос.

— Да, я слушаю вас.

— Мисс, мы сейчас тестирует новое оборудование, и поэтому, для вашего же удобства, я вас попрошу сообщить ваше точное местоположение.

— Да конечно, но зачем..?

— Ооо, это сущие пустяки, пытаемся более точно отпозиционировать всех наших абонентов, облегчаем работу операторов…, мы можем конечно и сами справиться, но на это уйдет больше времени, вы ведь сейчас в роуминге мисс, верно… Ко мне подошла Барби и вопросительно посмотрела на меня…

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудеса случаются! - Карло Мандзони бесплатно.

Оставить комментарий