— Как тебе сегодняшняя ночь?
— Ты был неотразим, — и она ласково потеребила его за подбородок.
— Я принесу тебе апельсиновый сок.
— Давай.
Зен встал мягко и бережно, стараясь не колебать доску, считающуюся кроватью. За полминуты он по-солдатски быстро надел на себя всю одежду. Сходив за соком, он успел неоднократно продумать до мелочей, как он подойдёт к кровати, как наклонится, как подаст напиток Сейне. Но его планам не суждено было сбыться. Как только он подошёл к двери в комнату, из неё тут же выскочила двухметровая и уже одетая фигура Сейны. Увидев обещанный стакан, она прямо на ходу выхватила его из рук Зена и одним махом заглотнула всё его содержимое. Осушив стакан, Сейна, не останавливая шаг, поставила сосуд обратно на полку.
— Спасибо, — улыбнулась она своему возлюбленному. Тот уже начинал проворачивать в своей голове, что он мог сделать не так, и наверняка бы задал этот вопрос напрямую, если бы не эта улыбка.
— Пожалуйста. А ты не изменилась.
— Пошли во двор, Астерс и Сергей скоро проснутся.
— Если уже не проснулись.
До ушей донёсся лязг стали.
— Ха! — воскликнула Сейна. — Молодцы!
Сергей и Астерс уже вовсю орудовали катанами, когда два других "постояльца" монастыря вошли во двор. Временно играя роль Сейны, младший офицер айсерийсой армии частенько испытывал реакцию ученика различными финтами.
— Ну как он? — спросил Зен у Астерса.
— Вполне, я скажу. Ха! — он попутно наносил удары и говорил, не отрываясь от драки. — Вполне прилично. Как раз мой уровень на втором году.
Сергей сделал очередной выпад, но Астерс отпрыгнул назад и ударил по клинкам с такой силой, что выбил их из рук "врага":
— Но надо ещё работать.
— Дай-ка я его проверю, — предложил Зен, и Астерс любезным жестом передал ему клинки.
— Эх! Эка вам не терпится всем.
— А то, — Зен начал активно крутить мечами, привыкая к ним, — я люблю проверять новоприбывших.
— Понимаю, — Сергей уже подобрал с земли мечи, что ранее были выбиты из его рук.
— Ну а мы с тобой просто так тоже глазеть не будем, — обратилась Сейна к Астерсу, — пошли, я проверю, какой ты сделал прогресс за это время.
— Ха-ха-ха! Может даже тебя научить смогу.
— Это будет прекрасно. Ученик, в конце концов, должен превзойти учителя.
— Эмм. Я шутил как бы…
— А я серьёзно.
Две пары всё активней и активней кружились по двору. Но теперь это не носило характер напряжённой тренировки. На устах всех то и дело появлялась улыбка. А когда что-то у кого-то не получалось, как это иногда было с Сергеем или Астерсом, слышались не обвинения, а всего лишь шутки.
— Ну что ж, — заключила Сейна, вам, наверное, пора бы уже в Москву. Я только что сообщила Юрию, что вы скоро прибудете. Место встречи – Лефортовский парк.
— Да. Нам пора.
Зен подошёл к Сейне, он так хотел получить свой прощальный поцелуй. Астерс тем временем заговорил с Сергеем так бодро, что атмосфера близости вынужденного расставания растворилась в позитиве их общения:
— Ну, что я могу тебе сказать…. Давай, дерзай. Как у вас здесь говорят? А? Грызи гранит военной науки, — Астерс положил руку Сергею на плечо, — слушай Сейну, она ерунду никогда не посоветует. Добрые две трети из того, что тебе говорят, основано на реальном боевом опыте.
— Я не сомневаюсь.
— Вот и славно, вы скоро перейдёте к телепатической связи, вот тут советую быть предельно внимательным. В современной войне один из театров боевых действий – это тактовые частоты, на которых осуществляет передачу телепатических сообщений твой мозг.
— Да, мне не терпится, наконец, перехватить чьё-нибудь сообщение. Феллса, например.
— Ух, какой! Рвение – это, конечно, хорошо, но оно должно умеряться осторожностью. Не давай чувствам владеть собой.
— И это говоришь мне ты?
Тонкий и ехидный намёк глубоко ранил Астерса. Заставил его призадуматься. Бодрое выражение лица растворилось в морщинах, покрывших его задумчивый лоб.
— Знаешь что…
— Что? — Сергей как будто не понимал своего собеседника.
— Ты знаешь. Я же просил.
— Да, насчёт этого не беспокойся. Никто, кроме нас с тобой, не узнает.
— Ну, потом узнают.
— Ты думаешь, я не умею держать слово? — оскорбился на этот раз Сергей.
— Нет, не поэтому, — тут Астерс расплылся в улыбке, нагнулся прямо над ухом своего собесеника и промолвил, — когда я переманю её на нашу сторону, дружище, мир узнает, насколько сильна любовь.
Сергей посмотрел на Астерса, потом снова в сторону, не переставая кивать головой, словно говоря этим: "Неплохо, неплохо.".
— Дружище! — раздался голос Зена, — нам пора!
Он уже закончил прощаться с Сейной и вдоволь насладился пребыванием с ней. Будь его возлюбленная более слабой духом, она наверняка бы заплакала. Но её лицо просто приняло выражение безразличия, чтобы не показывать грусть, пронизавшую её сердце тонкими и холодными иглами.
Два бойца, два друга, два офицера. Они встали рядом, переглянулись, и в следующий миг телепортационная капсула уже окружала их.
— Астерс, — крикнул Сергей. Тот недоумённо посмотрел на него. Спустя одну секунду паузы, проведённой в раздумьях он закончил. — Удачи.
Астерс кивнул головой и исчез вместе с Зеном в потоках гиперспэйса.
Сейна повернулась к Сергею:
— А мы с тобой будем продолжать, — улыбка снова слилась с её лицом, — капитан Галынин.
— Я! — отозвался Сергей.
— Напра-во. Бегом. Марш.
Тренировки продолжались. И с ними продолжалась жизнь.
Глава 15. Потерявшие эгиду.
Яркие солнечные лучи вырвали туманный Лондон из сумерек раннего ноябрьского утра. Старушка Англия встречала новый день и смотрела в него широко открытыми глазами. Биг Бен, никуда не торопясь, медленно отбил десять часов утра. Но его звук не был слышен на окраине, где сейчас решалась судьба этого отнюдь не забытого Богом острова.
Двое мужчин в тёмных плащах и шляпах быстро шли вдоль берега Темзы. Затем они свернули на маленькую улицу, от которой было только одно название. На ней вряд ли уместилось бы что-нибудь шире мотоцикла с коляской. Чем дальше они углублялись внутрь квартала, тем уже становился проход. В конце пути им вообще пришлось встать друг за другом. Наконец, один их двух не самых приятных на вид личностей постучался в дверь двухэтажного дома, построенного, казалось, ещё при Елизавете первой. С другой стороны послышался хриплый мужской голос.
— Какого чёрта, Уэйн?! Ты принёс мне пиво?!
— Того, что ты мне дал, хватило не больше, чем на пинту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});