Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Маозари 2 - Евгений Панежин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 64
н-не буду.

— И всё-таки ты какой-то странный, — задумчиво сказал я.

— Господин! — двигаясь в нашу сторону прокричал Оркус. — Там к вам посыльный от Люка. Говорит, что вернулся разведывательный отряд с севера. И ещё Люк просит вас зайти к нему. Кажись, этот отряд нашел что-то интересное.

Глава 40

Вечером в кабинете Люка, мы слушали доклад командира пятерки разведчиков, прибывших с северного ущелья.

— Под конец первого дня мы подъехали к развилке. Одно ущелье уходило на северо-запад, другое на север. Мы отправились по-северному. После развилки дно ущелья начало снижаться. А вечером второго дня, мы выехали к большой воде. Это была не река, это было что-то вроде озера, но очень большого. Я даже не знал, что такие бывают, — произнес он с изумлением.

Ну это ты не видел морей и океанов, подумал я.

— Озеро было настолько большое, что ни слева, ни справа, даже не было видно противоположного берега, только посередине, вдалеке виднелась какая-то полоска суши. Но что это, с такого расстояния, было не разобрать. Мы спустились к озеру, чтобы набрать воды и напоить лошадей, но вода оказалась очень соленой, — продолжил разведчик.

Блин! Может они действительно вышли к морю? Просто местные не знают, что это такое. Самое большое скопление воды, которое они видели, это Восточная и Западная река, а также несколько небольших пресных озер.

— Дальше можно было двигаться по берегу на запад, но я принял решение вернуться и рассказать об увиденном.

— Правильно сделал, — сказал я, — можешь идти отдыхать.

Он кивнул нам, и вышел с кабинета, а мы с Люком переглянулись.

— И что делаем дальше? — спросил Люк.

— Уж очень мне хочется своими глазами посмотреть на это озеро, — задумчиво произнес я, — но моё присутствие необходимо в форте Скальный.

Я задумался над тем, как бы мне сгонять до озера… А и в правду, что тут думать?! Пришла мне в голову мысль… Кени нужно прорезать пятьдесят метров винтовой лестницы в сплошной скале. На это у него уйдет минимум неделя. А чтобы каждый раз не подниматься по этой лестнице в форт Скальный, во время прокладки тоннеля к пятну, с целью покушать и поспать, нужно внизу тоже сделать несколько жилых помещений. И на это у него ещё уйдет неделя. Ну и надо переговорить с Кени, чтобы он всё делал основательно, и не перенапрягался. И того, около двадцати дней они могут обойтись без моего присутствия, и я думаю, что эти двадцать дней можно округлить до месяца.

Этот день был насыщен событиями, и время уже было позднее, поэтому я отправился спать, а на следующее утро поспешил в форт Скальный. С Кени мне удалось быстро переговорить. Выслушав мои доводы, он покивал, и как мне показалось, даже облегченно выдохнул, узнав, что его не собираются торопить. Следующим на очереди был Крив, и вот тут ожидались сложности.

— Здорова, Крив!

— Здравствуй, Лео!

— Ты не сильно жестко с ними? — посмотрел я вниз, на висевших там молодых светителей чистоты, которые своими небольшими лучиками света, пытались попасть в приближающегося к ним паука-кентавра.

— Да нет, — пожал он плечами. — Их же страхуют твои арбалетчики с калитовыми болтами.

— А они об этом знают?

— Нет конечно! Если бы знали, то у них не было бы такого стимула тренировать свои навыки.

— Понятно, — задумчиво произнес я. — Я вот к тебе по какому делу. Кени будет ещё где-то месяц вырубать в скале лестницу и жилые помещения. А так как для этого мои способности не нужны, я решил, это время посвятить делам герцогства. Так что ближайший месяц, меня здесь не будет. В моё отсутствие, за главного остается Рик. Ну и попрошу тебя, Крив, без меня сильно не лезть к тварям.

— Хорошо, — недовольно буркнул Крив.

Наверное подумал, что я ставлю ему в упрек их прошлую вылазку.

— Крив, я ни разу не сомневаюсь в твоих лидерских качествах. Просто сейчас вам нет смысла терять бойцов в сражениях с тварями. Ваш выход наступит тогда, когда мы проложим тоннель к пятну, и к этому времени вы должны быть во всеоружии.

— Я тебя услышал, Лео. И не сомневайся, когда тоннель будет закончен, несколько сотен паладинов Чистого и светителей чистоты, первыми выйдут из него навстречу тварям.

Это да, подумал я, с такой силищей, и к пятну не так страшно лезть. Когда я высказал Криву свое опасение в том, что он собрался всех прибывших адептов вводить в курс дела, он мне на это ответил, что никто из них не покинет территорию герцогства, пока гон не будет окончательно остановлен. Крив собрался действовать по системе ниппеля, всех адептов ордена пускать в свое отделение, и никого не выпускать, даже если об этом придёт приказ от высших магистров. Ибо по его мнению, только здесь Орден Чистоты выполняет свое истинное предназначение, пытаясь остановить гон, а все высшие магистры в столице занимаются какой-то "хуйнёй". Услышав это, я мысленно потёр ладошками. Захватывать власть в герцогстве они не собираются, да им и никто не даст этого сделать, контингент у нас не тот, а вот несколько сотен лояльных мне высокоранговых воинов и магов, проживающих на территории герцогства, греют мне душу.

После разговора с Кривом, я направился в башню, чтобы обсудить с Люком состав экспедиции. У входа в башню я столкнулся с Лизой.

— О! Маг воды! — воскликнул я, от пришедшей мне в голову мысли.

— О! Маг земли! — в тон мне ответила Лиза.

— Лизонька, девочка моя, а куда ты так спешишь? — спросил я елейным голосом.

— В своё графство, — насторожено ответила она.

— Ты мне нужна как маг, на ближайший месяц, — не стал я ходить вокруг да около.

— Но у нас с мужем были планы… — начала она отмазываться.

— Ничего страшного, — перебил я её, — с месяцок погоняет лысого твой муженёк. А ты, как вассал, должна исполнять волю своего сюзерена.

— Как скажите, ваше сиятельство, — недовольно буркнула она.

— Завтра с утра жду тебя в башне, готовую к месячному путешествию.

— Все будет исполнено, ваше сиятельство, — кивнула она.

Довольный собой, я поспешил к Люку, но на встречу мне вылетел возбужденный Тим.

— Лео! А ты куда?!

— Ебать верблюда, — с раздражением тихо пробурчал я.

— А можно с тобой?! — не расслышав меня, радостно спросил Тим.

Я аж остановился от его слов, и смотря на него, с восхищением произнес:

— Ну ты и изврат! — покачал я головой. — Нет, нельзя, верблюд будет против любви втроем, — со строгостью в голосе, произнес я.

Оставив ошеломленного Тима обдумывать мои слова,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Маозари 2 - Евгений Панежин бесплатно.
Похожие на Наследие Маозари 2 - Евгений Панежин книги

Оставить комментарий