Рейтинговые книги
Читем онлайн Прекрасный принц - Уэбстер К.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 53
Теперь ты в нужном настроении, чтобы встретиться с моей матерью.

Я послала ему кучу смайликов, закатывающих глаза, а Уинстон в ответ отправил эмодзи с хлебом. Мудак.

*****

Дневное спа Кармайкла — одно из самых вычурных мест, в которых я бывала. В отличие от типичных салонов с земной, органичной атмосферой, это место буквально кричало о деньгах своими высококлассными люстрами и богатой мебелью. Я почувствовала себя не в своей тарелке в потертых шортах, босоножках и футболке Колумбийского университета, подаренной папой, когда стало известно, что я поступила. Ожидая Кэролайн, я начала грызть ноготь. Мне очень хотелось, чтобы она меня поддержала, и я смогла вернуться к Уинстону.

Дверь салона раскрылась, и мои надежды рухнули.

На Кэролайн Константин был элегантный костюм пастельных тонов, от нее буквально веяло авторитетом и дорогим цветочным парфюмом. Подняв на голову свои солнцезащитные очки, она открыто посмотрела на меня своими проницательными голубыми глазами.

— Мисс Эллиот, — с фальшивой улыбкой поприветствовала она, — спасибо, что встретились со мной.

«Будто у меня был выбор, леди».

Я поднялась и неуверенно зашагала к ней.

— Нет проблем.

Окинув взглядом мой наряд, она поджала губы.

— Дарлин, — позвала Кэролайн, — мы готовы.

К нам подбежала женщина со строгим пучком и безупречным макияжем, очевидно, та самая Дарлин.

— Пойдемте со мной, леди. Мы уже подготовили для вас комнату.

Я последовала за женщинами, безуспешно пытаясь успокоиться. Понятия не имея, почему Кэролайн захотела провести со мной день в спа-салоне, я догадывалась, что вскоре все узнаю. Ее холодность не вселяла ни капли надежды, что мы просто пришли отдохнуть девчачьей компанией. Дарлин привела нас в комнату с двумя мягкими креслами и шкафами напротив каждого.

— Там вы найдете свои халаты и тапочки, — произнесла Дарлин, указав на один из шкафов. — Синди принесет что-нибудь перекусить, когда вы устроитесь поудобнее. Отец и Эван уже занимаются подготовкой массажного зала.

После она оставила меня наедине с Кэролайн. Мать Уинстона повернулась ко мне спиной и начала раздеваться. Решив, что мне не стоило просто смотреть, как обнажалась эта женщина, я занялась собой и вскоре уже натянула халат. Надев тапочки и убрав вещи, я присела в одно из удобных кресел. Как только Кэролайн тоже закончила, в комнату проскользнула женщина с подносом. Должно быть, Синди. Вручив каждой из нас по бокалу шампанского, она поставила на небольшой столик между нами тарелку с сыром и фруктами. После она ушла, снова оставляя меня с матерью Уина. В комнате повисло неловкое молчание.

— Тут чудесно, — пробормотала я, не зная, что еще сказать.

— Это так, — усмехнулась Кэролайн, пригубив шампанское.

В этот миг она так сильно напомнила Уинстона, что мне пришлось подавить улыбку.

— Я сказала что-то смешное? — ее голубые глаза стали холодными и смотрели испытующе. Да, определенно такая же, как Уинстон.

— Просто вы с ним так похожи, вот и все, — улыбка все же прорвалась на свободу. — Ваши манеры просто один в один.

Черты ее лица почти незаметно дрогнули, смягчаясь. Я смогла уловить это мельчайшее изменение лишь потому, что уже натренировалась на Уинстоне. Так, это уже что-то. По-видимому, Кэролайн любила говорить о своих детях. Ладно, «любила» тут можно сказать с большой натяжкой. Сомнительно, что Константины любили что-то, кроме своей фамилии.

— Что ты делаешь рядом с моим сыном? — все тепло испарилось, а от ледяного холода ее слов у меня по спине побежали мурашки.

— Он мой парень, — выпалила я и тут же съежилась.

На этот раз она справилась с эмоциями лучше. Не вздрогнула и не двинулась с места.

— Парень? — она тяжело вздохнула. — О, глупая девчонка.

Я вспыхнула от ее покровительственного тона.

— Я считала, что ты преследуешь свои собственные цели, но теперь вижу, что это не так, верно? — моей ответ ей был не нужен. — Тебе и правда нравится мой сын. И ты действительно веришь, что он — твой парень.

Я выпрямилась, пригвоздив Кэролайн жестким взглядом.

— У меня нет никаких скрытых целей…

— Помимо тех, чтобы Уинстон оплатил твое обучение? — выгнула она четко очерченную бровь.

Меня накрыла волна смущения, но я отказывалась отступать.

— Это была идея Уинстона. Не моя.

«Серьезно, как эта леди все узнавала?»

— У него, похоже, слишком много идей, когда дело касается тебя.

— Что я могу сказать… Я его вдохновляю, — невозмутимо проговорила я, хоть в голос и проскользнули нотки раздражения.

— Хмм.

Уу, а вот и фирменное «хмм».

— Знаете, он тоже так делает, — буркнула я. — Перри говорит, что ваше семейное «хмм» предвещает чьи-нибудь страдания.

При упоминании Перри в ее глазах блеснули веселые искорки.

— Правда?

— Думаю, он в общем-то прав. Даже Китон так делает, когда злится, — я усмехнулась, будто позабыв, что сидела в логове дракона, а ее огонь опалял мне затылок. — Хотя от Тинсли я подобного не слышала. Она кажется самой милой из вас.

— Милее Перри?

«Попалась, леди. Ты любишь своих детей. Я нашла твою ахилесову пяту».

— Между ними сложно выбрать, — согласилась я. — Перри очень помог мне в ночь вечеринки у Уинстона.

— Ты там была? — она итак это знала. Спрашивала, но скорее проверяла. Я поняла это по ее серьезному взгляду.

— Тинсли одолжила мне платье, — пожала я плечами. — И парик.

— Понятно, — она снова глотнула шампанское, будто глубоко задумавшись. — И что делает нищая горничная возле моих детей?

Да, Уинстон был просто мужской версией своей матери. «Иисусе».

— Я сказала им, что теперь тоже в команде Константинов. Уин же высказал, что я больше похожу на носильщика их инвентаря. Перри считает меня кем-то вроде чирлидерши и даже предложил одолжить у него форму. Я же отношу себя скорее к талисманам.

Она быстро заморгала, не сводя с меня взгляда.

— И вы это обсуждали? С такими подробностями?

— Они — замечательные люди, — сказала я Кэролайн, удерживая ее взгляд. — Уин, Перри, Китон, Тинсли. Ваши младшие дети уже дважды приходили мне на выручку. А Уинстон? — я не смогла сдержать глупую влюбленную улыбку. — Он настоящий очаровательный принц. Кроме тех случаев, когда ведет себя, как придурок.

Кэролайн усмехнулась, но тут же скрыла это, прикрывшись ладонью.

— Прошу прощения?

— Мы обе прекрасно знаем, что он может быть таким, — бросила я, вызывая ее на спор. — Но эта его черта очень привлекает.

Дарлин позвала нас перейти в другой зал для массажа, и наш разговор прервался. Нам с Кэролайн не хотелось посвящать в наш разговор посторонних. Я делала все возможное, чтобы расслабиться, но присутствие полуобнаженной матери моего парня, которая уже успела меня возненавидеть, усложняло задачу. После мы прошли в отдельные сауны, где должны были посредством пота избавиться от

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прекрасный принц - Уэбстер К. бесплатно.
Похожие на Прекрасный принц - Уэбстер К. книги

Оставить комментарий