двадцать минут мы въезжаем в мастерскую отца. Я едва успеваю остановиться, как Дженни выскакивает из грузовика. Она направляется прямо в гараж. Когда я выхожу из машины, то слышу ее крик:
— У меня будет младший брат!
Когда я захожу внутрь, все улыбаются. Слышу несколько поздравлений, но игнорирую их, и направляюсь прямо в офис. Папа сидит за своим столом, а Шейн на стойке. Я смотрю на него.
— Займи Джули и Дженни на минутку. Мне нужно поговорить с отцом.
— Что случилось?
— Ни черта. Насколько я понимаю, все идеально, — говорю я с улыбкой.
Шейн кивает головой, спрыгивает вниз, и направляется к двери. Как только она закрывается, я подхожу к столу папы.
— Пора, — знаю, что на моем лице нелепая улыбка, но ничего не могу с собой поделать. — Я хочу мамино кольцо.
— Ты первый, кто попросил, так что оно твое, — он кивает и открывает верхний ящик своего стола, затем достает маленькую коробочку, покрытую бархатом, и протягивает ее мне.
— Тебе больше нечего сказать? — спрашиваю я, ожидая получить лекцию о правильном обращении с Джули, но он только качает головой.
— Я ничего не буду говорить. Ты хороший человек, сынок. Ты усвоил урок, когда она ушла в первый раз. Нет нужды говорить тебе то, что ты и так знаешь, — говорит он с еще большей улыбкой, чем моя. С этими словами он встает, и выходит из комнаты.
Я открываю коробочку, и смотрю на мамино кольцо. Оно не очень большое, но я бы не дал Джули ничего другого. Это было кольцо моей бабушки до того, как оно стало маминым. Мой дедушка купил его в Германии, когда воевал во Второй мировой войне. Он сделал предложение в день, когда вернулся домой. Бабушка отдала его папе, когда он решил жениться на маме. Теперь моя очередь отдать его Джули.
Я кладу его в карман и иду обратно. Шейн достал свой ноутбук, и все на нем что-то смотрят. Подхожу и вижу на экране изображение моего сына. Я смотрю на Джули и вижу, что она смотрит на меня. Она подходит ко мне, и берет меня за руку, затем снова смотрит на ноутбук. Не могу оторвать от нее глаз, в голове мелькают образы того, что она будет моей навсегда. Нащупываю коробочку в кармане, и пытаюсь придумать, как убедить ее выйти за меня замуж. Я должен сделать это правильно.
Глава 25
Джули
Мы возвращаемся домой после остановки в мастерской, а Дженни все еще говорит о ребенке. Я смеюсь над ее болтовней. Невозможно не заразиться ее волнением. Она говорит Бетани, что не может поверить, что у нее будет братик, но при этом постоянно повторяет, что лучше бы у нее была сестренка.
Интересно, будет ли она также восторженна, когда наш мальчик будет мешать ей спать по ночам? Может быть, тогда она не будет говорить мне, что в следующий раз мне нужно родить девочку.
Джейс молчит с момента встречи. Он кажется отстраненным. Я не знаю, в чем дело. Думала, что он точно хочет мальчика, но, возможно, это не так.
— Ты в порядке? — спрашиваю я его, как только Дженни и Бетани выходят из комнаты.
Джейс смотрит на меня.
— Да, я в порядке.
Меня это не убеждает, но, возможно, стоит оставить все как есть. Я не хочу разрушать свой счастливый момент.
Сегодняшний день действительно требует празднования. Пицца хорошо поможет, но у меня есть идея получше. Я отправляю Бетани и Дженни за фильмами, а сама звоню, и заказываю пиццу. Как только они выходят за дверь, я хватаю Джейса за руку, и тяну его в нашу комнату.
Оказавшись в комнате, я иду спиной вперед, маня его. Стягиваю футболку через голову, позволяя ей упасть с кончиков пальцев, и прикусываю нижнюю губу. Джейс дарит мне одну из своих фирменных улыбок:
— Хочешь поиграть, детка? — спрашивает он, закрывая и запирая нашу дверь.
— Ага.
Он стягивает собственную футболку, отбрасывает ее, затем расстегивает пуговицу на джинсах. Я подхожу к нему, задерживаю его руку, опускаюсь перед ним на колени, и медленно расстегиваю молнию, освобождая его твердый член.
— Я собираюсь сделать тебя очень счастливым мужчиной.
Его руки нежно касаются моего лица.
— Ты уже делаешь. Счастливее, чем я когда-либо думал, что это возможно, — он ухмыляется, глядя на меня. — Но если ты хочешь пососать мой член, кто я такой, чтобы останавливать тебя?
Я обхватываю рукой его толщину, и провожу языком вокруг головки. Джейс откидывает голову назад и тяжело выдыхает. Он такой чертовски сексуальный, когда теряется от моих прикосновений. Пока я втягиваю головку его члена в рот, думаю только о том, как доставить ему удовольствие. Его руки проводят по моим волосам, а бедра мягко прижимаются к моему рту. Я принимаю его глубже, заглатывая его член, пока он проникает в мое горло. Мне нравится, что он у меня во рту, но это длится недолго.
— Ах, бл*дь, детка, — говорит он, держа меня за волосы, чтобы мягко отстранить. Я выпускаю его член с хлопком, и не могу удержаться от того, чтобы не надуться. Мой мужчина всегда хочет сделать все по-своему.
Он поднимает меня, и я снимаю туфли, пока он ведет нас к кровати. Он укладывает меня на кровать и одним быстрым движением снимает с меня штаны и трусики. Схватив меня за бедра, он тянет меня к краю кровати и, не останавливаясь, становится передо мной на колени, и погружает свое лицо в мою киску. Через несколько минут мой оргазм уже рядом, ожидая, когда он опустошит мои чувства. Его язык кружит по моему клитору, растягивая удовольствие и не давая мне расслабиться. Мои бедра двигаются сами по себе, когда я пытаюсь вернуть его рот туда, где он мне нужен. Он обхватывает мои бедра,