Рейтинговые книги
Читем онлайн Дело не в размере - Мэг Кэбот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 74

– Какая гадость!

– И это еще не все. Стив привязывал им к хвосту кирпичи и бросал в бассейн. Этот парень просто маньяк. Их отец заработал кучу денег на строительстве и хочет, чтобы сыновья последовали его примеру, чтобы сколотили свои собственные состояния. Как только они закончат колледж, он им тут же перекроет трубу. Вот почему Стив тянет с учебой, как может.

Я не могла отвести от него глаз.

– Гевин, – сказала я. – Откуда ты все это знаешь?

– Что именно?

– О Винерах.

Гевин явно не понимал, чего я от него хочу.

– Ниоткуда. Я с ними тусовался.

– Тусовался?

– Да. Знаешь, я считаю, что Стив – лузер, но у этого парня есть связи. Я не стал жечь мосты, даже когда он профукал весь наш проект. Когда я буду продюссировать фильмы, мне понадобятся инвесторы. Наркоденьги лучше, чем их полное отсутствие. Мне плевать, откуда эти деньги взялись. И потом, на вечеринках в «Тау-Фи» бывают потрясающие чиксы. Сегодня вечером там будет одна такая… – Он осекся и с тревогой посмотрел на меня. – То есть женщины. Не чиксы. Женщины.

– Сегодня вечером в «Тау-Фи» будет вечеринка?

– У-гу, а что?

Я вдруг поняла, где мне просто необходимо оказаться сегодня вечером.

– Можешь меня туда привести?

Гевин растерялся.

– Что?

– Возьми меня с собой. Мне нужно встретиться со Стивом Винером.

Всегда сонные глаза Гевина широко раскрылись.

– Хочется вмазаться? Вот это да! А я-то думал, ты правильная. Зачем же ты участвовала во всех этих акциях против наркотиков, когда была звездой?

– Мне не нужен кокаин, – сказала я.

– Кокаин тебе и не покатит. Сигаретка с марихуаной – то, что доктор прописал. Я могу достать немного клевой травки, тебя сразу вставит. Ты можешь быть крутой, если захочешь. Я всегда это замечал.

– Я не хочу травки, – процедила я сквозь зубы. – Я просто хочу задать Стиву Винеру несколько вопросов о Линдси Комбс. Мне кажется, он что-то знает.

Веки Гевина опустились на свое привычное место.

– А-а, разве не полиция должна это делать?

– Я тоже так думала, – с горечью усмехнулась я. – Но, насколько я знаю, ей на все наплевать. Так что? Устроишь мне протекцию?

– Конечно, – сказал Гевин, прикидывая, не сошла ли я с ума. – Делов-то.

– Отлично. – Я посмотрела на него, пытаясь понять, хочет он ко мне подлизаться или искренне стремится помочь. – Просто отлично. Я никогда раньше не была на вечеринках, которые устаивают братства. Когда она начнется? Что мне надеть? – Я старалась не вспоминать о надписи «Толстухи, вон отсюда!»

Интересно, она все еще на месте? А что, если они меня не пустят из-за того, что я слишком толстая? Господи, как все сложно.

– Ты раньше не ходила на вечеринки в братства? – Гевин онемел от потрясения. – Даже когда училась в колледже?

Я решила пропустить это мимо ушей.

– Надену что-нибудь покороче. Пойдет?

Гевин больше не смотрел мне в глаза.

– Да, короткое будет в самый раз. Только раньше одиннадцати там ничего не начнется. Мне за тобой зайти?

– В одиннадцать? – почти закричала я, но, вспомнив о докторе Килгор, которая, судя по бормотанию за решеткой, все еще проводила беседу в кабинете Тома, понизила голос. – В одиннадцать? – К одиннадцати вечера я обычно брала гитару и наигрывала перед сном одну из своих песен, над которой в данный момент работала.

Потом скоренько выключала свет.

– Это очень поздно!

Гевин взглянул на меня с насмешкой.

– Что, бабуля вечером из дома ни ногой?

– Нет, – ответила я, нахмурившись.

Кого это он, интересно, называет бабулей?

– Ну, если раньше нельзя, то…

– Нельзя.

– Отлично. Заходить за мной не нужно. Встретимся у Вейверли-холла в одиннадцать.

Гевин улыбнулся.

– Что такое? Боишься, что твой бойфренд нас застукает?

– Я уже говорила, он не мой.

– Да, да, да. Он не твой бойфренд. Может, еще скажешь, что у нас с тобой не свидание?

Я уставилась на него в изумлении.

– Нет. Я думала, ты поймешь. Считай это следственным мероприятием, нужно докопаться, кто именно убил Линдси Комбс. Это совсем не свидание. Хотя, мне очень приятно, что…

– Господи! – взорвался Гевин. – Тогда зачем я с тобой цацкаюсь! Почему ты так себя ведешь?

Я прищурилась.

– Как?

– Как дерьмовая профессионалка.

– Минуту назад ты говорил, что я не слишком профессиональна, – напомнила я.

– Все правильно. Ты то горячая, то холодная. Почему, интересно?

В этот момент в кабинет, лучезарно улыбаясь, вошел Том.

– Почему, что? – поинтересовался он, опускаясь в кресло за мой стол.

По выражению его лица было ясно, что разговор с тренером Эндрюсом прошел успешно.

Что это значит? Я нашла не того Стива? Тогда зачем Кимберли мне соврала?

– Вот это, – проговорил Гевин, махнув уведомлением о дисциплинарном наказании перед лицом Тома. – Слушай, чел, я знаю, что облажался. Зачем к этому возвращаться? Мне не нужно нотаций о вреде алкоголя, я и так их уже наслушался в больнице Святого Винсента.

– Прекрасно, Гевин, – сказал Том, откидываясь на спинку кресла. – Тогда тебе просто повезло. Поскольку я в настоящий момент не могу попасть к себе в кабинет и к тому же нахожусь в прекрасном настроении, на этой неделе ты освобождаешься от бесед о вреде алкоголя.

Гевин был потрясен.

– Слушайте, я…

– Но только на этой неделе. Потом все будет. А теперь… лети навстречу свободе. – Том махнул рукой в сторону от крытой двери.

– Вот дерьмо, – довольно воскликнул Гевин, потом повернулся и ткнул в меня пальцем. – Увидимся позже, пампушка.

И скрылся с глаз. Том взглянул на меня.

– Пампушка?

– Не спрашивай, – сказала я. – Итак, насколько я поняла, ты и Стив…

– Сегодня в семь вечера, – ответил Том с улыбкой от уха до уха. – Мы ужинаем у «По».

– Значит, романтическое свидание.

– Надеюсь, – расцвел Том.

Я тоже надеюсь… хотя, кто его знает? Если я не права, и Стивен Эндрюс не голубой, значит, то, о чем мне вчера в женском туалете рассказала Кимберли – правда.

Пока я этого не узнаю наверняка, надо сосредоточиться на единственной ниточке, имеющейся на данный момент, – на таинственном Стиве, который по подозрительному совпадению оказался братом Дага. Если он знает что-то о смерти Линдси, тогда я узнаю точно… по крайней мере, я на это надеюсь.

Если, конечно, меня не выгонят за то, что я толстуха.

20

Как нитка иголке, как ножны ножу,

Я, мой любимый, тебе подхожу.

«Мы подходим друг другу». Автор Хизер Уэллс

Никогда раньше не была на вечеринках в братствах, и мне пришлось крепко поломать голову над тем, что же надеть. Я понимала, что это должно быть круто. Но до какой степени? На улице-то холодно. Может, попробовать утягивающие трусы и мини-юбку? Подойдет ли мини женщине моих лет, у которой, как я недавно заметила, появились жировые складки на бедрах?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело не в размере - Мэг Кэбот бесплатно.
Похожие на Дело не в размере - Мэг Кэбот книги

Оставить комментарий