Рейтинговые книги
Читем онлайн Обреченный на скитания 2 - Сергей Мясищев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 97

— Как тебя зовут? — спросил я на языке арвендов, ставя девочку на пол.

— Так не честно! — топнула девчушка ногой, — тебя не было, и я сама учила! А ты сразу такое сложное спрашиваешь!

— Ну, хорошо, скажи что умеешь, — я присел перед Лизаветой.

— Нэл зя, — коверкая слова, проговорила девочка на языке Арвендов, — Нэ лэзи! Нэ лэзи!

Сказано это было так потешно, я с трудом сдерживал смех.

"И нечего смеяться, очень даже неплохо, для такого котенка, как она!" — раздался в голове голос Первого. Кот вышел из-за колонны и сел недалеко он нас.

"Теперь понятно, какими словами ты с ней общался".

"Я-то много ей чего рассказывал, не могу понять, почему она только это запомнила", — оправдывался кот.

— Алекс, а что это значит? Я правильно говорю?

— Первое слов "нельзя", второе "не лезь".

— Он так часто это говорил, я думала, он зовет меня с собой играть! — на глазах у девочки показались слезы.

— Ох, и выдумщица ты, — я прижал к себе Лизу и чмокнул в щеку, — Вечерком я тебя научу. Сейчас я очень занят. Хорошо?

— Правда-правда?

— Честно пионерское! — торжественно сказал я.

— А это что значит? — недоуменно спросила Лизавета.

— Это значит самое честное из всех честных!

— Елизавета, господину Алексу нужно идти, а ты еще не завтракала. Пойдем, — вмешался Саймон.

— Не знаешь, где граф? — спросил я Саймона.

— Он в трапезной, — отозвался Саймон, уводя Елизавету. Я махнул рукой девчушке:

— До вечера! — и, повернувшись к Идару, — пошли, навестим графа.

Мы пошли по коридору в трапезную. Граф сидел в центре стола, Марианна справа от него.

— Алекс! Вовремя! Давай к столу! — обрадованно пригласил граф, — сейчас завтрак подадут.

— Спасибо, очень кстати, — я решил воспользоваться приглашением, — Идар, ты завтракал?

— Да, владыка, — коротко кивнул воин и остался около дверей. Ну, что ж, службу знает.

На столе уже стояла легкая закуска и кувшины с вином. Граф сразу же плеснул себе вина в кубок и залпом выпил.

— Вина?

— Нет, спасибо. Позже, — отказался я.

— Итак, господин Алекс, — начал граф, — я так понимаю, что нам нужно обсудить условия вашего брачного контракта.

— Мы вчера уже обсуждали. Или что-то поменялось? Я думал, что всех, всё устроило, и мы ждем согласия графини Марианны? — поинтересовался я.

— Вчера я был немного не… в форме. А что касается дочери, так она согласна!

— Отец! — возмущенно воскликнула девушка.

— А что? — граф улыбнулся, — перейдем к делу. Итак, насколько я помню, мы сговорились на двухстах тысячах золотых, и я передаю тебе графства в наследуемое владение, — я кивнул, граф удовлетворенно хмыкнул, — А вот на счет женитьбы на общих основаниях… Тут есть вопросы? Не так ли дочка?

— Да, — графиня свысока посмотрела на меня, — я хотела бы получить гарантии, что вы не выкинете нас с Елизаветой на улицу!

— В каком виде? — улыбнулся я краем губ.

— Сегодня приедет Стряпчий, и мы составим брачный контракт, — начала девушка, — по этому контракту я хочу закрепить за собой половину доходов графства, в свое личное распоряжение. Думаю, это честно, делить с супругой все пополам!

— И кровать? — невинно спросил я.

— Вы… — возмутилась девушка, — что вы всё передергиваете!?

— Сама сказала, пополам!? — граф хохотнул, видимо, он тоже развлекался по-полной.

— Далее, — Марианна сделала вид, что не заметила реплики, — вы не препятствуете моему образу жизни, не лезете со своими нравоучениями. Все земли, которые вам так нужны, — добавила она яда в голос, — буду ваши, вот и занимайтесь тем, что вам интересно, и не мешайте жить, как интересно мне.

Девушка, улыбаясь, посмотрела на меня, потом на отца. Граф сидел и улыбался. Видимо радовался предстоящим деньгам.

— Ну, что ж, — ответил я, — я вас внимательно выслушал. Ваши требования справедливы!

Граф удивленно посмотрел на меня, Марианна не могла скрыть довольную улыбку.

— Вы предлагаете мне управлять графством, взяв на себя все обязанности по его защите, и содержать вас половиной дохода, который получу. И вы при этом будете жить так, как считаете нужным.

— Ну, вы же все равно не допустите меня до ведения дел. Да и не дамское это дело! — ядовито отшила меня Марианна, граф нахмурился.

— Вы правы! — кивнул я, — Мой ответ — НЕТ!

Наступила тишина. Марианна посмотрела на меня непонимающе:

— Господин Алекс? Вы сказали — нет?

— У вас отличный слух! Именно это я и сказал, — подтвердил я, — я не собираюсь тратить свою жизненную силу на содержание даже такой прелестной девушки, как вы! У меня есть деньги и ваше графство не единственное на этом свете. Тем более мне, в таких количествах, земля ни к чему. Хватит и одной деревни.

Граф молчал, мудрый дядька. Нечего лезть, когда баба говорит, ничего путного не услышишь.

— Вы неверно подумали, господин Алекс, — начала Марианна, щеки ее покраснели, — на самом деле найти свободные земли не так-то и просто. Тем более любой барон или граф потребует от вас вассальную клятву!

— Пусть попробует, — зло усмехнулся я.

— Да что вы можете! У вас и воинов-то нету…

— Многое могу, — перебил я, — например, могу убить графа!!!

— Это же подло! — воскликнула Марианна, — Отец!

— Цыц! — граф стукнул кулаком по столу, девушка втянула голову в плечи, сразу став жалкой обиженной девчушкой, — пошутили и хватит!

— Я не шутил, — я встал, — спасибо за доверие и теплый прием. Разрешите откланяться!

— Стоять! — рявкнул граф и, встретившись со мной взглядом, закончил, — сядь, пожалуйста!

Я сел.

— Говори, как ты это видишь, — хмуро сказал граф.

— После получения всей суммы, вы отписываете мне все свое имущество. Можете жить тут, можете уехать, ваше право. Главное, чтобы не мешали мне. Думаю, это справедливо? Я же обязуюсь заботиться о Елизавете, как о младшей сестре. Ну и Марианну никуда не выгонять! Сами понимаете, она официально будет моя жена, что захочу, то и сделаю! Или я не прав?

— Прав, — тяжело ответил граф, — я согласен! Цыц! — грубо цыкнул он на хотевшую что-то сказать девушку, — Выплатишь деньги и делай тут, что хочешь.

— Вы подлый и мерзкий человек! — Марианна встала, жестикулируя руками и буравя меня взглядом. В гневе она вроде и ничего! — Я не соби…

— Молчать, женщина! — рявкнул граф, девушка замолчала на полуслове, — Хватит морочить мне голову! Всё! Знай свое место! — и уже спокойно мне, — пройдемте, составим бумаги. Стряпчий по приезду засвидетельствует.

Мы ушли, оставив девушку сидеть восковой фигурой! Мне было немного жаль ее. Судя по рассказам Лизы, Марианна неплохая девушка. А весь этот бред у нее из-за страха и безысходности. Ну, что ж, жизнь не всегда гладит, иногда и больно бьет. А если к своему возрасту не научилась отличать черное от белого, это её проблемы. Глаза есть, пусть смотрит и учится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обреченный на скитания 2 - Сергей Мясищев бесплатно.

Оставить комментарий