Глава 18
 Сабли и рога
 Мы зашли в ресторан «Эрмитаж» и это первый раз, чтобы я был тут не по работе или без попыток объегорить своего совершенно неблизкого «родственника» Вьюрковского.
 Мы сели за дальний, уютный и обособленный столик, к нам подошла молоденькая симпатичная официантка.
 — Меня зовут Марина, я сегодня буду вашим официантом.
 — Марина, а есть сегодня Закир?
 — Да, — после растерянной секундной паузы ответила она.
 — А могу я, как клиент, выбрать официанта, который будет меня обслуживать?
 — Да, — явно преодолевая некоторое сопротивление, с еле заметным разочарованием ответила девушка.
 — Простите, если такое Вас обидело…
 — Уи, Вы красивый девушка, лучший на свете! — встрепенулся галантный де Жерс.
 — Просто я рассказывал своему другу про Закира, — говоря это, я поманил девушку пальцем и незаметным жестом положил ей в руку сложенную вчетверо купюру в пятьдесят рублей.
 Надо сказать, местные дают на чай очень пафосно и напоказ, обставляя это так, чтобы все видели, смотрите как я крут, что я могу! Мне, человеку, который жил когда-то давным-давно в СССР и нёс в себе реликты прежней морали, этот пафос был несвойственен.
 Она в недоумении отодвинулась, затем бросила на купюру взгляд и просияла.
 — Понимаете, нам хотелось бы… — вздохнул я. — Сами мы не местные, бываем в Челябинске редко. Порадуете нас, а?
 — Конечно! Сейчас позову, всё будет в лучшем виде.
 Пятьдесят рублей — это, возможно, половина или треть её месячной зарплаты.
 — Исэнмесез! Я так рад Вас видеть, Закир!
 — Добрый день! Вам как всегда? Борщ, телятину с восточными травами, рис басмати, лёгкий салат, чёрный чай и десерт?
 — Гм, — его тирада вогнала меня в ступор. Видимо, такой был мой прежний или первый заказ. Видимо, потому что сам я не помнил, а вот Закир, похоже, помнил. — Да, вполне устроит.
 — А мсье? — спросил он де Жерса.
 — Луковый суп, — француз изучал меню, — петух в вине кок-о-вен с багетом.
 — Салат?
 — Есть у вас салат с голубым сыром и шалотом?
 — Безусловно.
 — Оу, какой у вас приличный ресторан! А на десерт бланманже, штучек шесть, разных цветов.
 — Наш повар всегда готовит бланманже только белым, говорит, положено так? — озадачился Закир.
 — Уи, так и называется, но у меня на родине его ещё и красят. Сможет он?
 — Я попрошу сделать для Вас.
 — И бутылку вина из Божоле, двух-трёхлетнюю. Ну и бокал кальвадоса, чтобы согреть желудок. И можно мне принести ручку? Я хочу сделать пару записей…
 — Бумагу, мсье?
 — Мне хватит вашей салфетки.
 Пока кухня слегка озадачилась нашим заказом, де Жерс развернул пару салфеток. Как эти ни странно, если действовать достаточно аккуратно, то на салфетках удобно получалось писать.
 — У Вас есть научный подход к войне?
 — Нет, — удивлённо буркнул я. — Если Вы ещё не в курсе, то я юрист, адвокат, сугубо мирный человек.
 — Это поэтому Вы носите под мышкой кольт?
 — Всего лишь показатель регионального уровня преступности.
 — Значит и я не зря попросил револьвер, — удовлетворённо усмехнулся француз. — Итак, численность врага есть, первичная. А вооружение?
 — Конник.
 Де Жерс нарисовал (надеюсь, что обучать солдат он умеет лучше, чем рисовать) всадника, который улыбался.
 — Изогнутый клинок, у некоторых короткие копья, у многих отменные изогнутые луки.
 — Без огнестрела ребятки?
 — Нет, у них тяжёлые ружья, Энфилды, а вот по патронам дефицит.
 — То есть, ружья и луки?
 — Ну блин, получается, что так. Сочетание традиций и современности.
 — Ладно, я верю. Ножи?
 — Наверняка, пару раз видел, — я умолчал, что большую часть ногайцев видел уже убитыми и возможности рассмотреть не было. — Изогнутые, скорее, чтобы ногти чистить или добивать. В мире тесаков и штыков — нож не рулит… то есть, слабоват.
 — Слабоват, — со стороны казалось, что де Жерс меня не слушает, но руки его делали пометки.
 — Шпоры?
 Я задумался.
 — Не наблюдал. Нет. Благодаря тому, что степняки с детства на лошадях, они умеют находить общий язык с ними без всяких шпор.
 — Как донские казаки?
 — За донских не скажу, но… Скорее всего степняки знают о концепции шпор, но они им не нужны.
 — Броня? Есть какой-то доспех, кольчуга?
 — Клееные кожаные нагрудники, редко когда кольчужные. Но у знати, я таких двоих видел, прямо-таки европейские кирасы, остроконечные шлемы, защита горла, тяжёлые перчатки.
 — Пистолеты?
 — Нет. Вообще, мсье Анри, у них нет унификации вооружения, амуниции. Кто во что горазд.
 — Конечно, конечно. Но надо же от чего-то отталкиваться…
 Закир принёс кальвадос.
 — Ваше здоровье! — де Жерс отсалютовал официанту, чем вызвал у последнего улыбку. После француз заметил какую-то даму, одиноко сидящую за столиком и встрепенулся, как петух в деревне.
 — Мсье Анри, вернитесь к военному искусству, тем более, что её кавалер отошёл в гальюн.
 — Ах, кавалер… ладно. В целом по противнику понятно. Есть у них пулемёты, гренадеры с гранатами? Артиллерия?
 — Теперь уже нет, мы выбили, но возможны новые пополнения. Пока что только конница, даже пехоты нет. Это их сильная сторона.
 — Чем же?
 — Высокая мобильность армии.
 — Тут не поспоришь. Ну, господин губернатор…
 — Я найом.
 — Если я генерал, а я уже мысленно генерал, то Вы губернатор. А вместе генерал-губернатор!
 — Они там спирт в кальвадос не плеснули? — с подозрением тихо спросил я.
 — Кстати, нам понадобится ящик спирта и несколько ящиков коньяка.
 — Купим. Тайлер будет рад.
 — Тайлер? У Вас в войске англичанин? — на лице француза явственно отразилось недовольство наполовину с непониманием.
 — Он такой, рязанского происхождения. Это его творческий псевдоним. Не волнуйтесь, он англичан недолюбливает.
 — Молодец! Вернёмся к нашим франтирёрам. Что мне нужно? Доспех — клееный кожаный, типа кираса. Лёгкая и дешёвая. Шлем, тоже лёгкий, скорее всего кожаный. От пули не защитит, но защитит от стрелы, осколков и так далее.
 — Понял.
 — Оружие. Что у нас по огнестрельному?
 — Мы закупаем в Степи и Кустовом свободные Энфилды.
 — Тяжёлая бандура. Ну, пусть будет. На них бы оптику поставить?
 — Подумаем. Хотите много снайперов?
 — Да, хочу. Хочу всем, у кого есть задатки, дать превосходный инструмент. Хорошие ружья мы всем не купим. Так хотя бы оптику и встроить сошку