это сказала одна ведунья. Я ей верю, но вряд ли можно будет осудить царя на этом основании. 
– Тебя печалит что-то еще! – сказал вдруг невр с жаром. – Я же вижу! Скажи, что может быть хуже того, чтобы потерять отца от руки дяди!
 София на мгновение отвела взгляд, затем снова посмотрела на Таргитая, на хорошеньком личике написана душевная боль и отвращение одновременно.
 – Гаргут…Таргитай, царь хочет, чтобы я стала его женой. Он предложил через неделю после тризны по отцу. Теперь…
 Глаза невра широко распахнулись, на лица отразился праведный гнев.
 – Да как он посмел!
 – Я сказала, что нужно время подумать, – сказала царевна, опуская очи. – Но он постоянно торопит. Настаивает! Требует! Сыплет угрозами…
 Слезы прорвали тонкую запруду и потекли по щекам. Царевна смахнула их пальцами, постаралась взять себя в руки.
 – Не бойся ничего, София! – воскликнул невр. – Сегодня же велю Гаргуту оставить тебя в покое! Не оставлю в беде! Вот узришь, он больше не посмеет принуждать тебя к свадьбе!
 – Ах, если бы это было так просто, – молвила девушка тихо. – Таргитай, ты силен и отважен. Но даже этих качеств не всегда достаточно. Особенно с таким хитрым и подлым человеком, как мой дядя. Который еще и восседает на троне Дунара.
 – Верь мне! – сказал Таргитай торопливо. – Я тебя оберегу! Считай, тебе уже нечего опасаться!
 София улыбнулась. Затем подошла вплотную и нежно поцеловала в щеку. Дударь заулыбался, как наевшийся сметаны кот, машинально поправил волчовку, словно боится вдруг оказаться перед царевной голым.
 – Спасибо тебе, Таргитай, – молвила она, на миг крепко сжав его пальцы своими. – Хотя бы за то, что предложил. В любом случае, я не выйду за такого подлого и злого человека. Лучше смерть, чем позор! А если он действительно убил отца… Мне пора.
 Она отошла к стене и скрылась за потайной дверью.
 ***
 Вечером явился богато одетый гридень, передал, что царь Гаргут изволит принять его на аудиенцию. Таргитай спросил было про Нестора, но воин качнул головой и сказал:
 – Только тебя, могучий варвар.
 Они долго шли по бесчисленным коридорам, поднимались по выстланным коврами лестницам, невр топтал их грязными сапогами, оставляя жирные следы. Гридень держал лицо каменным, а когда замешкался, открывая створки дверей в обход пиршественного зала, где были накрыты столы, Таргитай случайно налетел на него, сшиб с ног, и гридень звучно распахнул створки дверей лбом, лишь тогда воин громко выругался, одарив неуклюжего невра злым взглядом.
 Наконец, добрались до зала для аудиенций. Дверь отделана золотом и серебром, ручки сработаны в виде звериных голов.
 Два стражника с алебардами загородили было выход, но из двери поскромнее, что рядом, выплыл грузный седовласый вельможа с толстой золотой цепью. У него хмурое полноватое лицо, седая борода коротко стрижена и ухожена, близко посаженые глаза смотрят угрюмо, но цепко.
 – Пропустить! – велел он. Взмахом руки велел гридню убираться.
 Когда воины убрали алебарды, освобождая проход, вельможа повернулся к Таргитаю, обронил:
 – Я – мажордом. Клевантий. Жди, пока позову, варвар.
 Таргитай смотрел, как он скрылся за дверью, поймал злые взгляды стражников, что с завистью смотрят на его широкую, как ворота, грудь, плиты мышц, где распахнута волчовка, толстые, как бревна руки и рукоять огромного Меча.
 Он машинально выпятил грудь колесом, напряг мышцы плеч. Рожи воинов скривились еще сильнее, Тарху даже показалось, что позеленели от злости, словно поднял руку и ударил по бицепсу другой, вскидывая кулак – универсальный оскорбительный жест, понятный любому мужчине.
 В ту же секунду золоченая дверь отворилась, и голос Клевантия громко объявил:
 – Мой царь! Прибыл варвар Таргитай, которого сегодня утром схватила городская стража и бросила в тюрьму! Почетный гость царевны Софии доставлен по твоему слову!
 Тарх не двинулся с места, пока мажордом не принялся манить жестами, а так же мимикой обзывать последними словами за дурость и медлительность.
 Невр шагнул в просторный зал, услышал ворчливый голос:
 – Почетные гости царевны приходят не иначе, как из дворцовой тюрьмы! Ха-ха.
 Таргитай мельком оглядел богато отделанное помещение. У стен колонны с золотом, факелы на подставках, барельефы, статуи воинов и пары обнаженных лесных нимф. Таргитай вспомнил, как пару раз миловался в кустах как раз с такими вот, когда они с Олегом и Мраком впервые выходили из Леса, и по телу пробежали сладки мурашки.
 Он узрел царя – тот восседает в дальнем конце зала на троне из золота и слоновой кости. За столом рядом сидит важного вида вельможа в зеленом кафтане. Этот высок и узок в кости, лысина блестит в свете факелов, борода на худосочном лице торчит клином.
 – Приветствую тебя, царь Гаргут, – молвил дудошник. – Рад быть гостем в твоем дворце. Собственно, я шел навестить царевну Софию и ее отца Алкедона. Я когда-то ему служил.
 Гаргут зыркнул на Тарха из-под густых черных бровей, нахмурился. Из дверей в стенах по знаку Клевантия вышел десяток воинов, подошли к царю и встали у стен по обе стороны от него. Кольчуги блестят в свете факелов, хотя за окном только-только занимается закат. Ладони угрожающе покоятся на рукоятях мечей. Невр мазнул по ним ленивым, беспечным взглядом, просто так коснулся Меча за спиной.
 – Мой кузен Алкедон ушел к богам год тому, – с неохотой сказал царь, погладив черную с сединой бороду. – Великая утрата для всего дунарского царства. Как видишь, трон по праву наследия перешел прямиком ко мне.
 – Это великое благо для всего царства, ваше величество, – произнес лысый вельможа с ноткой подобострастия. – Обошлось без смуты, как обычно бывает в таких делах. Вы спасли Дунар от рек крови, что могли бы пролиться.
 – Знаю, Хенор, – молвил царь удовлетворенно, словно только что получил необходимую дозу лести. – Это мой долг – защищать Дунар от ненужного пролития крови.
 – Это мой главный советник, Хенор, – сказал царь Таргитаю. – Ты – гость моей племянницы, варвар. Поэтому я тебе рад. И мое окружение – тоже.
 – Благодарю за гостеприимство, царь Гаргут, – ответствовал Таргитай. – И тебе, Хренор, тоже спасибо.
 Вельможа едва заметно дернулся, словно от пощечины, услышав исковерканное, пусть даже ненароком, имя, прожег варвара взглядом. На лице явно читается, что за такое оскорбление можно отрезать и то самое, чем его только что назвали, вместо правильного имени.
 Таргитай подошел ближе, без страха взглянул царю прямо в глаза.
 – Царь Гаргут, – молвил он. – Я – давний друг царевны Софии. Я слышал, будто ты принуждаешь ее пойти за тебя. Так знай – принуждать к такому нельзя! И я буду ее защищать, даже если придется ходить тут по колено в крови. И мне плевать, чья