Рейтинговые книги
Читем онлайн Викинг - Фабио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 133

За столом воцарилось гнетущее молчание, наконец, явно разочарованный всем услышанным, Ролло произнес:

– Но ярл, мы вовсе не желаем, чтобы эта война закончилась.

– То есть, ты хочешь сказать, что вы и дальше хотите наблюдать за тем, как гибнут наши люди? – переспросил Виктор.

Его советники растерянно посмотрели друг на друга, не зная как возразить конунгу, но и не желая с ним соглашаться. Наконец, Ролло сказал:

– Но ведь для воина нет большей чести, чем погибнуть в бою!

– И потом… если война кончится, – растерянно посмотрел на собравшихся Орм, – что мы тогда будем делать?

Загоревшись Виктор охотно начал развертывать перед ними захватывающую дух картину преобразований.

– Во-первых, мы сможем повысить уровень жизни жителей Ванахейма…

– Что значит «уровень жизни»? – вернул его с небес на землю вопрос Свена.

Виктор начал объяснять, что он понимает под этими словами. Он говорил о том, как ему хотелось бы насадить новые растения, чтобы превратить остров в цветущий сад, построить новые, красивые дома и прекратить кровопролития.

– То есть, когда закончится война, мы все можем стать пахарями? Так что ли, ярл? – фыркнул Канут.

Не обращая внимание на ехидные усмешки викингов Виктор горячо воскликнул:

– Я хочу прекратить войну для того, чтобы вы, мои братья, не умирали, чтобы ваши жены не проливали слез и дети не росли сиротами. Если только мне удастся захватить Рейну, то тогда все жители Ванахейма смогут существовать в удивительной гармонии.

Если бы Виктор внимательно посмотрел на своих советников, то он бы заметил, что жертва, которую он собирается принести на алтарь всеобщей гармонии, кажется викингам слишком большой. И им явно не хочется допустить, чтобы их конунг страдал до конца своих дней из-за своих бредовых идей. Наконец Свен прошептал:

– Ярл, неужели ты, действительно, хочешь совершить это безумие?

Надеясь воззвать к их мужскому самолюбию, Виктор добавил:

– Кроме того, Рейна жестко оскорбила меня: она плюнула мне в лицо! Я хочу ей отомстить!

За столом вновь воцарилась мертвая тишина.

– Ну, что еще не так? – раздраженно воскликнул Виктор.

– Ярл, как хочешь, мы не понимаем, – пожал плечами Оттар.

– Чего вы не понимаете?

– Если женщина тебя так оскорбила, снеси ей голову и все! – рявкнул Ролло.

– Убить женщину!? – Виктор почувствовал, что теряет терпение.

– Конечно! Разве может женщина так оскорблять конунга? – воскликнул Орм и возмущенно посмотрел на собравшихся, как бы приглашая их разделить его негодование.

– Но ведь тогда нам никогда не удастся остановить эту проклятую войну!

Снова последовало молчание.

– Да вы что, совсем не хотите мира? – спросил Виктор в отчаянии.

Воины несколько минут совещались, и затем Ролло сообщил конунгу общее мнение.

– Не-а, ярл, не хотим!

– Вы все так считаете? – не предвещавшим ничего хорошего голосом спросил Виктор.

Все пятеро молча кивнули.

Конечно, он мог бы на них наорать. Больше всего на свете, ему именно этого и хотелось. Но вместо этого он грохнул кулаком по столу и прерывающимся от бешенства голосом спокойно произнес:

– Ладно, слушайте внимательно, вы, олухи. Нравится вам это или нет, но я конунг Виктор Храбрый, так хочу – значит, так оно и будет! Я схвачу Рейну, доставлю ее в мой дом и укрощу! А вы, мои вассалы, будете мне помогать! Или вы со мной… или против меня! Выбирайте сами!

Снова воцарилась гнетущая тишина. Свен посмотрел на печальные лица викингов и сказал:

– Мы с тобой, великий конунг!

– Отлично! Отправляемся сегодня ночью.

– Ночью? – переспросил Оттар.

– Да! Я решил, что мы отправимся в небольшую увеселительную прогулку на тот берег фьорда и вытащим эту сумасшедшую девицу прямо из кровати.

Советники переглянулись, и наконец Канут спросил:

– А как же воины Вольфгарда? Он же не оставит деревню без охраны, зная о твоих планах?

Виктор кивнул:

– Мы нападем внезапно. Если потребуется, оглушим и свяжем их. Однако, мы должны избежать кровопролития! Чтобы никаких жертв… Понятно?!

Еще никогда в своей жизни Виктор не видел в глазах людей столько разочарования. От огорчения у викингов даже лица вытянулись.

– Это что же… мы их даже убивать не сможем!? – развел руками Орм.

– Об этом и речи быть не может! – ответил Виктор. И тогда Канут спросил с остатками последней надежды в голосе:

– Неужели мы не сможем даже хоть кого-нибудь взять в плен, чтобы здесь немножко попытать? В конце концов, нам ведь и рабы нужны.

«О, небеса! Этих людей ничто не исправит!» – подумал Виктор и мрачно пообещал:

– Не беспокойся, Канут! Если нам удастся похитить эту девицу, то пытки нам всем обеспечены! Думаю вы все согласитесь, что дотащить эту ведьму до нашего поселка – не меньший подвиг, чем захватить тысячу рабов.

Впервые за весь вечер викинги с ним согласились.

ПЯТНАДЦАТЬ

Темные зловещие тучи, сквозь рваные клочья которых изредка проглядывала тусклая луна, быстро мчались над бурными морскими волнами и, переваливаясь за высокие утесы, скрывались в темноте. Виктор стоял на палубе своего дракара, пристально всматриваясь в холодный надвигающийся берег, куда направлял корабль Свен, оказавшийся в этой ночной экспедиции в роли кормчего.

С Виктором сегодня отправились только самые сильные и проверенные, так как он считал, что чем меньше будет его отряд, тем больше у них будет шансов остаться незамеченными на берегу, где расположен лагерь Вольфгарда. Конунг вознес к неприветливым небесам молитву, чтобы Господь помог ему сегодня добиться желаемого не применяя силы и не жертвуя людскими жизнями. В конце концов, немного помощи проведения не помешает, раз уж они поставили перед собой такую благородную цель, окончание вражды между двумя племенами.

По плану Виктора, они должны были захватить Рейну прямо на ее ложе и, не дав ей опомниться связать и доставить на корабль. Для этих целей он захватил с собой несколько мотков прочнейшей веревки и длинную полосу материи, значительно более чистой и белой, чем следовало бы, чтобы заткнуть вредный рот маленькой Валькирии. На случай особенно яростного сопротивления Виктор приказал взять несколько шерстяных одеял, чтобы завернуть в них девушку. Это предохранит ее от холода и заодно, заглушит ее крики о помощи.

Воины, отправившиеся с ним, так же вооружились веревками, сыромятными ремнями и кляпами, предназначенными для сторожей Вольфгарда.

Польза от такой тщательной подготовки дала себя знать сразу, как только они приблизились к причалу, от которого начиналась тропинка, ведущая в поселок Вольфгарда. Их корабль, под прикрытием ночной тьмы, скользнул к дощатому настилу рядом с дракаром Вольфгарда, и хотя вокруг пока было спокойно, дозорные, заметив пришельцев, тут же приняли свои меры. Два викинга направились к таинственно приставшему у пристани и не подающему признаков жизни кораблю, а один остался позади, готовясь в случае необходимости поднять тревогу.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Викинг - Фабио бесплатно.
Похожие на Викинг - Фабио книги

Оставить комментарий