Рейтинговые книги
Читем онлайн Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 (СИ) - "Izzi Genius"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 146

Талли обвел взглядом суетящихся тварей и нахмурился.

— Поступай, как знаешь. Но, думаю, твоё представление горожане не оценят.

В ответ Русалка лишь звонко рассмеялась и разом кинула в воду разлетевшиеся веером куски мяса. Поверхность тут же вспенилась красными потоками.

— Возможно, чтобы насладиться зрелищем, им стоит отойти подальше. А лично я займу первые места, — Элли положила окровавленную ладонь себе на грудь.

— А что же твои остальные слуги? Они участвовать не будут?

— В таком деле от них мало толку. Да и потом — они все заняты.

— Разве не на такой случай ты их отослала? Впрочем, я говорил про твои… творения, — Талли кивнул на пояс девочки. Туда Русалка обычно вешала свои новые игрушки.

— Нет, — решительно покачала головой Элли — Их время ещё не настало, они будут призваны для другой битвы. Тебе, кстати, не обязательно собирать своих людей — Русалка кивнула за спину Талли, на переминающихся с ноги на ногу капитанов.

— Хочу нанести визит мэру. Последний.

— Будь осторожен, Талли, — попросила Русалка — Это опасно.

— И не подумаю, — ответил Шторм — Надеюсь, они осознали, что за враг перед ними — и достойно подготовились к битве. Иначе, клянусь Светом, я сильно разочаруюсь. Ну что ж, сестрёнка, встретимся на рассвете, — подмигнул Талли Русалке, как и множество раз до этого. И как обычно, Элли, вздохнув, посмотрела ему прямо в глаза.

— Я не твоя сестра, — грустно отвечала она, на что Талии, удаляясь, лишь махнул рукой. Глядя на его фигуру, Русалка с сожалением покачала головой и поманила к себе одно из чудовищ.

А в это время в нескольких домах Стражи, в казармах расквартированных полков, в бараках Зеркального Дворца, и в палаточных лагерях вокруг города приходила в движения военная машина королевства. Началась суматоха, одинаковая в любом государстве, и в любое время.

— Мечи наточить, ружья проверить, — отдает команды старшина, шагая вдоль рядов — Если у кого неисправно, бегом менять. Бегом, кому говорят!

Ряды столов, за которыми стоят недовольные интенданты. Позади них помощники торопливо раскладывают складские запасы. Очереди солдат, выстроившихся за снаряжением.

— Чего встал? — орёт чиновник на застывшего с пригоршней «взрывников» солдата.

— Так ведь сказали — двадцать штук — отвечает тот — А тут восемнадцать.

— Ты что у нас, профессор по математике?

— Да уж невелик труд — свои «вспышки» посчитать — огрызается солдат.

— Уронил, значит! — не сбавляет тона интендант — Руки твои дырявые! Иди, иди отсюда, не видишь, всех задержал.

Солдат открывает рот, чтобы возразить, а к ним уже спешит старшина, готовый обрушить гнев на виновника.

Десятки телег выстраиваются вдоль плаца, и возле каждой слышатся смех солдат и их замечания.

— Да у нас сегодня праздничный выезд.

— Никак граф жениться собрался, да и нас пригласил.

— Ну да, ну да, без наших рож какая свадьба!

— А на ком же женится? — спрашивает у товарищей молодой солдат, едва ли старше шестнадцати лет. В ответ он слышит многочисленный хохот.

— На Русалке!

В лучах закатного солнца многочисленные горожане, гуляющие вдоль набережной Старого Города, с изумлением наблюдают, как из прилегающих улиц выныривают грузовые телеги, и как из них выскакивают десятки и сотни солдат. Те, кто посмелее, останавливаются и смотрят, остальные в спешке покидают причал.

— Забери меня Бездна, — восклицает один из прохожих — Это что, пушки?

— Привыкайте! — кричит ему в ответ солдат, и начинает отцеплять орудия — Граф без них жить не может!

В одной из башен Зеркального Замка командиры заканчивают совещание.

— Там, на месте, и получите приказы — говорит капитан, и подчиненные, переглянувшись, пожимают плечами.

— А неплохо бы хоть край узнать, что намечается — говорит один из армейских командиров.

— Чего тут гадать? — пожимает плечами капитан Стражи — К порту же выдвигаемся.

— И что?

— Дети Моря там, вот что.

— Дела, — чешет затылок армейский — Слышал, они сильнейшие Герцоги.

— Брехня, — уверенно говорит страж — Мясник — вот кто стоит наверху.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сразу несколько несогласных вступают в спор, и, оживленно переговариваясь, командиры спускаются по лестнице во внутренний двор.

За всеми этими приготовлениями солнце опускается к горизонту, последними лучами освещая верхний этаж Северной таможенной башни, расположенной за два квартала от пристани. Именно там граф устроил временный штаб. Просторное помещение наскоро подготовили — сдвинули несколько массивных столов, на которых положили подробную карту порта, вокруг расставили десяток кресел. Остальное свалили на столы, сдвинутые к краям комнаты, едва не опрокинув шкафы с книгами учета. Настенные и потолочные фонари давали яркий свет даже в самую тёмную ночь. В стене, обращенной к порту, выделялась широкая стеклянная дверь, выводящая на балкон, опоясывающий башню и устроенный для личного наблюдения.

Епископа порадовали гвардейцы, охранявшие нижние этажи, но лишь поднявшись наверх, он убедился, что его слова упали в благодатную почву. Помимо мэра и Холдгрейва, в комнате присутствовали вооруженные капитаны Стражи, Эскил и Редвин. Оба надели нагрудники и вооружились мечами и пистолетами. Сам барон облачился в «кровавый» доспех, а возле стены стояла устрашающего размера стальная секира.

Тяжелые шаги облачённых в магическое железо Епископа и шевалье привлекли общее внимание.

— Йерион? — воскликнул барон, когда прибывшие сняли шлемы. Граф недовольно нахмурился. У остальных спутник Хаша тоже не вызвал тёплых чувств.

— Господин мэр, — поклонился шевалье — Вот мы и снова встретились.

— Господа, только посмотрите на нас — воскликнул Эскил — Видит Свет, мы сейчас готовы опуститься в саму Бездну.

Броня Епископа была изготовлена по новейшим чертежам в Церкви Духа. Тоже черная, она казалась скорее одеждой из железа, чем полноценным доспехом. Свободные сочленения позволяли двигаться легко, быстро и практически не ограничивали подвижность. Шлем напоминал маску, а перчатки казались сделанными из кожи.

Доспех барона, казалось, был родом из тех времен, когда Эйд и Кейсар загоняли тварей обратно в Бездну. Черный, громоздкий, состоящий из неподъемных на вид пластин, он превращал Холдгрейва в башню из металла. Неповоротливую, неторопливую, но в то же время — несокрушимую и неумолимую.

Доспех Йериона красотой превосходил даже придворные наряды, не говоря о прочих латах. Серебристый, со вставками из белой эмали и золотистыми узорами на наплечниках и шлеме, с белоснежным плюмажем на голове, с искрящими наручнями шевалье походил на одного из воинов Света.

— Нас шестеро, и трое — в доспехах. Да солдаты нам и вовсе не нужны, — усмехнулся Рэдвин — Мы можем просто зайти туда и взять кого нам потребуется.

— А всё-таки лучше послать туда солдат, — возразил Епископ.

— А это что? — граф указал на небольшой деревянный футляр, который Хаш поставил рядом с собой. Епископ открыл его, и все увидели четыре склянки из тёмного толстого стекла, в которых плескалась мутная жидкость.

— Ещё один сюрприз для Русалки, — ответил Эдмон.

— Так что же здесь должно произойти? — осведомился Йерион у графа — Я откликнулся на зов господина Хаша, но забери меня Бездна, если я представляю, что нас ожидает.

Капитаны Редвин и Эскил, словно присоединяясь к словам шевалье, также подошли к Уоренгейту.

— Всё очень просто, господа — отвечал мэр, обводя всех взглядом — Сегодня мы покончим с наиболее опасными преступниками в Прайбурге. С теми, кого называют «Дети Моря».

Редвин и Эскил обменялись встревоженными взглядами, не ускользнувшими от Уоренгейта.

— Поверьте мне, господа, я прекрасно осознаю, с каким врагом мы сегодня столкнёмся, и принял необходимые мер. Достаточные, как считает мой друг Холдгрейв, а ведь он известен своей осмотрительностью.

— И что же это за меры, ваше сиятельство? — осведомился Редвин.

— Четыре сотни стражей при поддержке девяти сотен солдат и артиллерии. Стражи тремя группами окружат и войдут в то здание, что любезно указал нам господин Хаш. Три роты солдат Вердена высадятся севернее складов и также пойдут на приступ. Ещё три роты и орудия развернуты на правом берегу — они пресекут любую попытку к бегству по воде. Наконец, последние три роты расположены в качестве резерва позади стражей. Они также окружают порт и следят за всеми прилегающими улицами.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 (СИ) - "Izzi Genius" бесплатно.
Похожие на Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 (СИ) - "Izzi Genius" книги

Оставить комментарий