Рейтинговые книги
Читем онлайн Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
Лукавый. (Убегает.)

Гремят трубы. С л у г и  вносят трон с  С и л о й - ц а р е в и ч е м.

С и л а - ц а р е в и ч. Поднимайте войско мое железное! К походу готовьтесь!

Трубы трубят. Клич несется, эхом отдается: «К походу, к походу!»

Иду на страну дальнюю! Паду на них коршуном! Сотру с лица земли людей счастливых!

А л е ш к а. Не хвались, больно не хвастайся!

С и л а - ц а р е в и ч. Это кто голос подает?

Л у к а в ы й. Мальчонка… прикованный…

С и л а - ц а р е в и ч. Еще жив?

Л у к а в ы й. Вели — сейчас прикончу его. (Идет к Алешке.)

С и л а - ц а р е в и ч. Погоди! Пусть помучается! Придет ему конец от голода!

Л у к а в ы й (смеется). И то верно, ваше могущество!

С и л а - ц а р е в и ч. Чего радуешься! Нашел старушку?

Л у к а в ы й. А как же! Раз приказано!

Ковыляя, входит  П р о н ы р у ш к а  в старушечьей одежде.

Вот она!

С и л а - ц а р е в и ч. Попалась, карга старая?!

П р о н ы р у ш к а. Попалась, ваше могущество…

Л у к а в ы й (тихо). Молчи! А то дознается.

С и л а - ц а р е в и ч. Признавайся, старая! Что молчишь?

Л у к а в ы й (тихо). Не отвечай. (Силе-царевичу.) Со страху онемела! Да что с ней возиться! Снести ей голову, вот и все дела!

С и л а - ц а р е в и ч. Верно! Руби ей голову!

Л у к а в ы й. С радостью! Пойдем, бабка!

С и л а - ц а р е в и ч. Куда? Хочу потешиться… Здесь руби…

Л у к а в ы й (оторопел). Там способнее…

С и л а - ц а р е в и ч. Что бормочешь? Не слышал волю царскую?

Л у к а в ы й. Слышал! Сейчас, ваше могущество!..

С и л а - ц а р е в и ч. Так чего там возишься! Кончай скорей!

Л у к а в ы й (тихо). Не повезло тебе, милая! Ты уж не упирайся — приказано!

П р о н ы р у ш к а. Ошалел, что ли! Не дамся я!

Л у к а в ы й. Что же мне, свою голову на плаху нести?

П р о н ы р у ш к а. Там ей и место — лукавой!

С и л а - ц а р е в и ч. Ты что медлишь, Лукавый?!

Л у к а в ы й. Да она чего-то упирается!

С и л а - ц а р е в и ч. Со старухой не может совладать! Недотепа! (Слугам.) Подсобите ему!

Слуги бросаются к Пронырушке.

П р о н ы р у ш к а (вопит). Не вели казнить, вели слово вымолвить! Не старушка я! Я Пронырушка. (Срывает платок.) Помилуй слугу свою верную!

С и л а - ц а р е в и ч. И впрямь она! Это что за наваждение?

Л у к а в ы й. Ишь, что придумала! Их могущество обмануть посмела?

П р о н ы р у ш к а. Это ты обманул! Он придумал, ваше могущество! И не стыдно тебе! Вас хотел обвести вокруг пальца, ваше могущество.

Л у к а в ы й. Дозвольте снести ей голову, чтобы впредь не обманывала, проныра этакая!

П р о н ы р у ш к а. Ты слукавил, Лука Лукавый!

С и л а - ц а р е в и ч. Оба хороши! Признавайтесь! Зачем обман придумали?

П р о н ы р у ш к а. Со страху!

Л у к а в ы й. Испугались!

С и л а - ц а р е в и ч. Боитесь меня!

Л у к а в ы й. До смерти!

П р о н ы р у ш к а. Больше грома небесного.

С и л а - ц а р е в и ч. Коли так — прощаю вас! Люблю трусливых да податливых. Меня все боятся! Все страшатся!

А л е ш к а. Не все, Сила-царевич!

С и л а - ц а р е в и ч. Что?! Что ты сказал?!

А л е ш к а. То, что слышал! Не все такие робкие!

С и л а - ц а р е в и ч. Значит, ты не боишься меня?

А л е ш к а. Нет! Нисколечко!

С и л а - ц а р е в и ч. Снимите цепи! Поставьте его передо мной!

А л е ш к а. А я и сам подойду! (Поворачивается, падают цепи, становится перед Силой-царевичем.)

Л у к а в ы й. Ишь какой строптивый! (Слугам.) Согните ему шею, покажите, как надо стоять перед его могуществом Силой-царевичем!

Бросаются слуги, хватают Алешку. Повел он плечами, попадали слуги во все стороны.

С и л а - ц а р е в и ч. А ты мне нравишься! Люблю дерзких. Стань поближе… Иль опасаешься?

А л е ш к а. Тебя слабые боятся, а у меня силы хватит!

С и л а - ц а р е в и ч. Ну и молодец! Не вам чета! Дай поглядеть на тебя. Подойди еще!

Вбегают  М а т р е ш к а  и  Н е н и л а.

М а т р е ш к а. Не ходи, Алешенька! Не ходи!

Н е н и л а (закрывает ей рот рукой). Замолчи! Нельзя!

Алешка подходит к Силе-царевичу.

С и л а - ц а р е в и ч. Ну, давай руку! Я не в обиде! Будем мириться.

А л е ш к а. Руки не подам! И мириться с тобой не стану!

С и л а - ц а р е в и ч. Не будешь? Ох, что ж мне делать, бедному?! Так ты мне понравился! Пропаду теперь… (Вдруг вытягивает далеко руки железные, хватает Алешку в объятия могучие, хохочет.) Вот и попался! Поверил, что понравился!

Л у к а в ы й (смеется). Сам в котел полез!

П р о н ы р у ш к а (хихикает). Попал как кур в ощип! Полетят перышки!

Ф и с к а л ь ч и к (приплясывает). А все моя ябеда! Моя хорошая!

С и л а - ц а р е в и ч (грозно). А вы чего рты разинули?!

Л у к а в ы й. Обрадовались!

С и л а - ц а р е в и ч. Замолчать!

Все испуганно умолкают.

Чему радуетесь?! Я и впрямь полюбил его! Вот прижму к своей груди! Награжу щедро! (Притягивает Алешку.) Раздавлю, как мышонка! Раздавлю, не помилую! И следа ие останется! Раздавлю!

Л у к а в ы й (хохочет). Провели, ваше могущество! Я чуть не поверил…

П р о н ы р у ш к а. А я поверила!

Ф и с к а л ь ч и к. Я! Я! Я первый поверил!

С и л а - ц а р е в и ч. Ну вздохни в последний раз! Да поскорее.

А л е ш к а. А мне спешить некуда! (Уперся руками в грудь Силы-царевича. Разорвал объятия железные.)

Все ахнули.

С и л а - ц а р е в и ч (в сторону). С ним, видно, шутки плохи! (Открывает дверь железную.) Смерч огненный! Подними языки пламенные! Преврати в пепел моего ворога!

Не горит огонь.

Слышишь, что приказываю! Дотла сожги его!

Не горит огонь.

М а т р е ш к а (звонко). Не слушается!

Н е н и л а (смеется). У меня в печи огонь покорнее!

С и л а - ц а р е в и ч (в ярости). Ослушник! Последний раз говорю! Сожги его! Не то залью водой! Водой залью холодною!

М а т р е ш к а. А ты сам воды попей, а то весь выкипишь!

Рассмеялись все. И слуги потихоньку трясутся от смеха.

А л е ш к а. Видишь, смеются над тобой, Сила-царевич, — значит, страх проходит! Слушай, огонь! Не за себя прошу, за всех обездоленных! Пусть кончится сила его злодейства, а с ней и война жестокая! И вздохнут люди мирно, радостно!

Вспыхнуло пламя, разгорается. Падают лучи жаркие на Силу-царевича.

С и л а - ц а р е в и ч. Что это? Эй, слуги, спрячьте меня! Сюда…

Слуги передвигают трон с Силой-царевичем.

Туда, окаянные! Лукавый, что стоишь!

Всюду настигают его лучи огненные.

Левее! Правее! Прямо давайте!

М а т р е ш к а. Ишь, петляет как заяц!

Огонь разгорается все ярче.

Л у к а в ы й. Да тут и сам сгоришь. Надо свою шкуру спасать. (Отбегает.)

Отходят в сторону Пронырушка и Фискальчик и слуги. Остался один Сила-царевич. Стали рассыпаться его латы железные, падают, словно скорлупа с ореха. Упали латы, и вышел из них старик сухонький, кости да кожа. Шипит, извивается.

А л е ш к а (показывает на латы). Вот и все его могущество, а вот и он сам!

Н е н и л а. И кого мы боялись!

А л е ш к а (слугам царским). Показывайте, где темница! (Уходит со слугами.)

М а т р е ш к а (кланяется огню). Спасибо тебе! Теперь ты не смерч огненный, а огонь солнечный. Будешь нам всегда помогать.

Весело пляшут языки пламени. Входит  Н е у л ы б а.

Н е у л ы б а. Светло становится! Идет, идет Настасья-Краса — Золотая коса!

Н е н и л а. Освободил, освободил сын матушку!

Ведет  А л е ш к а  Н а с т а с ь ю - К р а с у  — Золотую косу. Осветилось все кругом.

С и л а - ц а р е в и ч (Лукавому). Свет, свет загаси солнечный. Засохну, завяну, а без света оживу-воспряну, отомщу, расплачусь…

Вынул нож Лукавый, потихоньку подкрадывается к Настасье, вот-вот ножом ударит. Увидала Неулыба, бросилась к Лукавому.

Н е у л ы б а. Ах ты пес лукавый!

Ударил ножом Лукавый, да закрыла собой Настасью Неулыба и удар на себя приняла. Схватили Лукавого.

М а т р е ш к а. Поранил Неулыбу. Поранил, бедную!

Н е у л ы б а. Не жалейте

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд бесплатно.
Похожие на Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд книги

Оставить комментарий