- Теперь вы можете идти, - резко сказала Каролина. – Я так понимаю, пока наше дело закончено.
- Верно, согласился он. – Однако, есть еще одна последняя деталь. Не могли бы вы попытаться одеться немного более стильно для воскресного вечера? Гостям – не говоря уж о моем отце – было бы легче поверить в то, что я нахожу вас привлекательной, если бы вы не одевались так…
Теперь даже мочки ее ушей побагровели. – Так как? – прошипела она.
- Как старуха.
Какое-то мгновение Каролина не издавала не звука, очевидно, борясь с желанием совершить убийство. – Я постараюсь, - наконец сказала она задушенным голосом. – А вы, наверное, могли бы нанять приличного камердинера. Или, если камердинер у вас уже имеется, заменить его на другого.
На этот раз была очередь Эндрю оскорбиться. Он почувствовал, как на его лице появляется хмурая гримаса. – Зачем это?
- Потому что ваши волосы слишком длинные, вашу обувь нужно почистить, а ваша манера одеваться напоминает мне незастеленную кровать!
- Значит ли это, что вы хотели бы на меня прилечь? – спросил он.
Он проскользнул за дверь гостиной и закрыл ее, как раз в тот момент, когда она кинула вазу.
Звук бьющегося фарфора эхом отозвался во всем доме.
- Дрейк! – Из холла появился Кейд, выжидающе его разглядывая. – Как все прошло? Ты уговорил ее согласиться?
- Она согласилась, - ответил Эндрю.
От этих слов на по-мальчишески красивом лице Кейда появилась сверкающая широкая улыбка. – Молодец! Ты вернешь себе милость отца, и все у нас пойдет как по маслу, да, старина! Игра, выпивка, гульба… о, какие нас ждут времена!
- Харгрэйвз, мне нужно кое-что тебе сказать, - осторожно начал Эндрю. – И думаю, тебе это не понравится.
Глава 2
После того как лорд Дрейк ушел, Каролина долгое время сидела в одиночестве. Она тревожно размышляла о том, что с ней станется. Как только выйдет наружу то, что она встречается с лордом Дрейком, наверняка, пойдут слухи. Из-за неправдоподобности подобного брака шуточкам и насмешкам не будет конца. Особенно в свете того, что она всегда была очень привередлива в выборе круга общения.
Каролина никогда не могла объяснить, даже самой себе, почему никогда не влюблялась. Она, конечно, не была бесчувственной – у нее всегда были теплые отношения с друзьями и родственниками, и ей было известно, что она – женщина глубоко-эмоциональная. Ей нравилось танцевать, разговаривать и даже флиртовать иной раз. Но когда она пыталась заставить себя почувствовать что-нибудь сильнее простой симпатии к какому-нибудь джентльмену, сердце ее оставалось упрямо безучастным.
- Ради Бога, для брака любовь не обязательна, - часто в раздражении восклицала ее мать. - Ты не можешь позволить себе ждать любви, Каро. У тебя нет ни богатства, ни социального положения, чтобы быть такой разборчивой.
Правда, ее отец был виконтом, но, как и большинство виконтов, не обладал значительным наделом земли. Титул и маленькое поместье в Лондоне – вот и все, чем могли похвастать Харгрэйвзы. Семье чрезвычайно помогло бы, если бы Каролина, единственная дочь, вышла замуж за графа или даже за маркиза. К несчастью, большинство неженатых пэров были либо дряхлыми стариками, либо испорченными, эгоистичными распутниками как Эндрю, лорд Дрейк. Имея такой выбор, неудивительно, почему Каролина предпочла оставаться не замужем.
Вспомнив об Эндрю, Каролина задумчиво нахмурилась. Ее реакция на него вызывала беспокойство. Казалось, он не только обладает удивительным умением раздражать ее, но, похоже, делает это нарочно, словно ему нравится подливать масла в огонь. Но где-то в душе кроме раздражения она чувствовала странный интерес к нему.
Дело определенно было не в его внешнем виде. В конце концов, она не настолько ограничена, чтобы увлечься одной лишь внешностью. Но она обнаружила, что не отрываясь разглядывает его мрачное, испорченное красивое лицо… глубокие синие глаза, обведенные тенями от недосыпа, циничный рот… слегка одутловатый вид человека, который много пьет. У Эндрю было лицо человека, который намеревается покончить с этой жизнью. Какой ужасной компанией он был для ее брата Кейда! Не говоря уже о ней самой.
Мысли ее были прерваны появлением матери, Фанни, которая вернулась из приятной дневной поездки в гости к друзьям. Незнакомые люди всегда удивлялись, узнав, что эти двое мать и дочь, поскольку они совсем ничем не походили друг на друга, кроме их карих глаз. Каролина и Кейд унаследовали внешность и темперамент от своего покойного отца… Фанни, напротив, была пухлой блондинкой с неуравновешенным как у ребенка характером. Попытки поговорить с Фанни всегда расстраивали, потому что она не любила серьезные темы и не считала необходимым смело смотреть в лицо неприятной действительности.
- Каро, - воскликнула Фанни, войдя в гостиную и вручив свою цветастую шляпку с перьями и легкую летнюю шаль экономке. – Ты выглядишь немного расстроенной, дорогая. Отчего на твоем лице такое кислое выражение? Неужели наш дорогой Кейд опять что-то натворил?
- Наш дорогой Кейд делает все возможное, чтобы свои последние годы ты провела в работном доме, - сухо ответила Каролина.
Лицо матери пошло морщинами от волнения. – Боюсь, я не понимаю, дорогая. Что ты имеешь в виду?
- Кейд играл, - сказала Каролина. – Он спускает все наши деньги. Скоро от них ничего не останется. Если он не остановится в скором времени, нам придется продать все, что у нас есть… и даже этого не хватит, чтобы полностью покрыть его долги.
- О, да ты шутишь! – сказала Фанни, тревожно усмехнувшись. – Кейд обещал мне, что постарается сдерживаться за игровым столом.
- И, тем не менее, не сдержался, - твердо ответила Каролина. – И теперь мы из-за этого пострадаем.
Читая правду в глазах дочери, Фанни тяжело опустилась на розовый парчовый диван. В последовавшем гнетущем молчании, она сложила руки на коленях, словно наказанный ребенок, ее похожий на бутон розы ротик, открылся от беспокойства. – Это все ты виновата! – воскликнула она внезапно.
- Я виновата? – Каролина скептически на нее посмотрела. – Зачем ты так говоришь, Мама?
- Мы бы не оказались в таком трудном положении, если бы ты вышла замуж! Богатый муж предоставил бы достаточно денег, чтобы Кейд мог позволить себе развлечься со своими друзьями, а заодно позаботился бы и о нас. И теперь ты ждала слишком долго… твоя красота увяла, а тебе почти двадцать семь… - Замолчав, Фанни чуть-чуть всплакнула при мысли о том, что у нее на руках незамужняя дочка такого пожилого возраста. Достав из рукава кружевной платок, она осторожно промокнула глаза. – Да, твои лучшие годы остались позади, и теперь семью ждет разорение. И все из-за того, что ты отказалась от попыток выйти замуж за состоятельного человека.