Рейтинговые книги
Читем онлайн Сонеты. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5

Сонет 36

Хотя в любви мы соединены,но всё-таки нас двое во плоти,а значит, тяжкий груз моей виныя в одиночку должен пронести.Хотя любовь сближает нас с тобой,но знаешь, сколько сладостных минут,не извратив любви своей хулой,у нас позор и злоба украдут.Чтобы тебя не запятнал мой грех,я на людях тебя не узнаю,и ты со мной не встретишься при всех,жалея репутацию свою.      Не делай так. Настолько мы близки,      что мне и честь твоя не пустяки.

Сонет 37

Как иногда отец полуседойна сыновей с улыбкою глядит,так счастлив я, изломанный судьбой,

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сонеты. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир бесплатно.

Оставить комментарий