Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка с приданым (СИ) - Ли Мезина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
ситуаций, — Георг, мой конюх. Сейчас он покажет мальчикам прилегающую к дому территорию.

— И лошадок? — тут же подскочил Лешка.

— Иго-го-го! — завозился у меня на руках Борька.

— Хорошо, мы будем очень признательны, — желание сначала расположиться в комнатах, пришлось затолкать куда подальше.

Услышав одобрение, мальчуганы молниеносно бросились на улицу. С их то неуемной энергией все мои взрослые разговоры стали просто бесконечным испытанием на выдержку. Так что ребята вполне заслужили поноситься, благо территория огорожена. Хотя с учетом того, что Лешку вообще невозможно удержать даже в одном мире, расслабляться рано.

— Екатерина, — стоило мне только завозится в сторону выхода, Аларикус заговорил снова, — а вот вам придется сразу приступить к работе.

— Наводить порядок в доме? Сейчас? — едва не застонала я.

— В некотором роде, — мужчина неожиданно усмехнулся, — пойдемте, я вам все покажу.

Кто платит, тот и заказывает музыку. Проглотив обиду на невыполненное пока обещание выделить комнату и форменную одежду, я решила не кипятиться. Жалование действительно достойное, условия, судя по особняку, замечательные, так что можно простить нанимателю и некоторые причуды. Тем более Солвис сразу предупреждал, что мужчина отличается требовательностью.

Под успокаивающее самовнушение, мы добрались до дома. Небольшая лестница, двустворчатые двери и моими взору открылся просто сказочный холл. Со светлыми стенами, напольными вазами и лестницей, что спускалась с двух сторон, повторяя контур овального помещения. Залитого светом сквозь высокие окна, который пускал миллионы солнечных зайчиков от высокой хрустальной люстры. Какое чудо! Вот только в идеальную картину, никак не вписывался надменный женский голос.

— А я сказала, что мне нужен чай, — процедила молодая женщина, тряхнув своими золотыми кудрями.

— А я сказала, что Клара, моя няня и не обязана его делать, — подросток гневно сверкнула глазами цвета стали. Не смотря на юный возраст, девочка в холодном тоне барышне не уступала.

— Не конюха же мне об этом просить! Больше прислуги здесь нет!

— Вот именно, значит справляйся сама! Или пей его у себя дома!

— Я вернулся, — мужчина наконец обозначил свое присутствие, чем моментально прекратил оживленный спор.

— Папа!

— Аларикус!

— И Екатерина, — оборвал женские вскрики наниматель, — мой новый бытовой маг.

Так, а меня точно привели сразу полы мыть? Или часть работы состоит в успокоении этих разновозрастных девиц? Или это такой отвлекающий маневр? Судя по немой сцене и хитрому взгляду Аларикуса я попала в яблочко. Вот ведь, ж… жук какой!

Глава 5

— Добрый день, — постаралась улыбнуться и не обращать внимания на гнетущую тишину. В которой у дочери моего нанимателя начинала расцветать злорадная ухмылка. А у второй девушки, чей статус я пока не поняла, или не хотела понимать, кажется, вот-вот случится нервный срыв. — Можно просто Катя, приятно познакомиться.

— А меня зовут Ленира, но можно просто Лени, — просияла девочка, — не представляете, как я рада!

— Это кто? — между тем, процедила девушка, наморщив вздернутый носик. Эх, молодость! Вряд ли недовольный девице было больше двадцати, поэтому я искренне старалась делать скидку на возраст.

— А это Ирмгарда, — хмыкнула, как ни в чем не бывало подросток, — но можно просто никак. Госпоже сейчас явно придется уйти, ведь нам нужно ввести бытового мага в курс дела, рассказать об обязанностях…

— Ленира, — оборвал отец дочь, — ты ведешь себя грубо.

— Это кто? — бедная златовласка. Видимо, потрясенный разум перестал улавливать суть разговора.

— А она ведет себя глупо! Но ей ты как всегда ничего не говоришь, — снова взвилась девочка. Судя по виду и быстрой смене настроения ей лет тринадцать. Самый «прелестный» возраст.

— Ирмгарда свободная девушка, — почему то три слова вызвали внутри волну облегчения. Как-то не вязался у меня зрелый, уравновешенный мужчина и истеричная, взбалмошная девица. Хотя удивительно, ведь так в основном и бывает. Главное то у нее в наличии — молодость и красота. — У меня нет никаких прав делать замечания ее поведению.

— Свободная? — между тем девушка наконец сбросила с себя оцепенение. — Мы с вами пара на главном Королевском балу! А вот кто она?

— По-прежнему, Екатерина, — интересно, мужчина ромашковый чай литрами пьет, чтобы добиться такого спокойствия? — Моя новая работница, теперь она с сыновьями будет жить здесь.

— Аларикус, ты издеваешься? — воскликнула девушка, под заливистый смех девочки.

— Напротив, Ирмгарда, — отец снова наградил дочь строгим взглядом, — не ты ли переживала, что в моем доме не хватает бытового мага. А лучше нескольких.

— Но не попаданка же! К тому же одинокая и с детьми! Нонсенс!

— Ничего удивительного, в своем статусе не вижу, — громко отчеканила, напоминая что все ещё нахожусь прямо здесь. Не стоит вот на личности переходить. — Не знаю, как у вас, а у меня дома женщина с детьми ничуть не хуже любой другой. Поэтому попрошу предрассудки вашего мира, оставить для его коренных жителей.

— А она мне нравится, — открыто улыбнусь Лени.

— Что она себе позволяет? — воскликнула Ирмгарда.

— Лишь, обозначить границы поведения, — мне показалось или это усмешка спряталась в уголках губ Аларикуса? — Максимально корректно, попрошу заметить. Такую же вежливость впредь прошу проявлять и по отношению к моим работникам.

— Пожалуй, — нервно пожала плечами девица, и видимо, предпочла удалится для того, чтобы переварить все как следует. — Я рассчитывала на утренний чай, но с новым бытовым магом быстро его не подадут. Прошу меня извинить, слишком много дел ещё ждут моего внимания.

— Конечно, — галантно склонился мужчина, не став обращать внимание, что при наличии дел, в гости не приходят. А зря.

— Я провожу, — не скрывала веселья девочка, а потом и вовсе мне подмигнула, — и прослежу, чтобы вы нашли выход.

Юбки струящихся платьев зашуршали по полу, и мы остались в холе одни. Вопросы, которые начали множиться в голове, выбило одни тяжелым вздохом. Не моим, спасибо выдержке, которую воспитали во мне мои мальчики.

— Екатерина, я приношу свои искренние извинения за эту сцену.

— Вашей даме повезло, — как ни печально, слово пара, думаю во всех мирах значит одно и то же. — Вы всегда делаете за нее все самое неприятное?

— Ирмгарда, моя компания на Королевском балу. У нас так принято, что свободных молодых людей распределяют между собой заранее. В надежде на удачные танцы и возможные отношения. Нам нужно готовится к мероприятию и в связи с моей занятостью, Ирмгарда любезно согласилась проводить репетиции у меня дома. Вот только, мой аскетичный образ жизни с одной няней, занимающейся домом, и конюхом, что следит за садом, удивил девушку. А Ленира наотрез отказалась идти навстречу и позволить Кларе отвлекаться. Поэтому, если быть откровенным, я надеялся, что представив вас, смогу наконец решить этот спор и вернуть мир в дом. Вышло не

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка с приданым (СИ) - Ли Мезина бесплатно.
Похожие на Попаданка с приданым (СИ) - Ли Мезина книги

Оставить комментарий