Рейтинговые книги
Читем онлайн Долгие дороги сказок - Александр Сапегин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 75

— А что, это идея Торир! Спасибо за мысль! — засмеялся Гилви, ничуть не обидевшись на грубую шутку здоровяка. Весело засмеялись, поддержав Гилви, и едущие по сторонам от телег воины, меж тем цепко осматривая придорожные кусты и перелески. Хоть до Ортена всего лишь две лиги, но береженого, как известно, боги берегут.

— Хаг, а ты что брови нахмурил, весь в мыслях. Уже ничего вокруг не замечаешь! Тебя как этого куренка — Гилви поднял к глазам обглоданную куриную косточку — взять можно было, тепленьким!

— Так… ничего, не нравятся мне непонятные задания тинга вождей. Для чего все это делается? Не знаешь? Вот и я не знаю! Хорьком дело пахнет!

За поворотом началась, вымощенная серым обтесанным камнем, дорога. Ещё через пару минут, из-за холма показались белые башни Ортена, блеснула бликами широкая лента реки Орть.

— Подтянулись! С развилки идем к западным воротам! Брони снять! — скомандовал Хаг и, пришпорив коня, поехал к телегам, следовало дать указания обозникам.

У западных ворот было столпотворение. Несколько удобных трактов сходилось сюда. Крестьяне толпами ехали на торжище. Множество молодых представителей разных рас ожидало открытия городских ворот.

Сегодня начинался прием в школу магов и соискатели магической мудрости и мастерства стянулись сюда со всех концов Тантры и других государств. Среди них было много и нелюдей — орков, гномов, черными гривами волос выделялись горные вампиры, смески разных рас. Дворяне, крестьяне — представители разного сословия. Школа не делала различий между людьми и нелюдью — был бы дар и талант к магии, не тусклая искра деревенского шептуна, а полновесное пламя и двери школы открыты перед тобой. Если ты нелюдь, типа орка или вампира или смесок, то надев значок ученика, можешь уже не опасаться за свою шкуру. Школа и Свободная гильдия магов гарантируют защиту. И, не смотря, на нелюбовь к нелюди в деревнях, люди в Ортене спокойно относились к ней на улицах города. Только эльфы предпочитали учиться в своих кланах и школах, периодически присылая на практику в одно из лучших учебных заведений континента своих отпрысков.

Решив не лезть в толчею и переждать давку в сторонке, Хаг направил отряд в сторону от ворот. В сотне саженей левее ворот располагалась общественная коновязь с яслями и поилками для скота и верховых животных. Места у коновязи было достаточно — большая часть людей кинулась к открывающимся воротам, спеша скорее попасть в город. А у хирда время не лимитировано, можно в спокойной обстановке передохнуть с дороги, напоить животных, сменить дорожные платья и только потом двигаться дальше.

Обозники подогнали телеги к крестьянским скрипучим арбам, стоявшим у края коновязи, выпрягли лошадей — пусть отдохнут от ярма, родимые. Хирдманы, споро обтерев с лошадиных боков пот и навесив на морды своих скакунов мешки с овсом, разбрелись по сторонам.

Памятуя, что они уже не в поле, Хаг выставил сторожу из пяти воев. Местные воришки не дремлют — подметки на ходу рвут и предосторожность лишней не будет.

От группки женщин-северянок, взятых с собою на юг воинами жен, подруг и родственниц, отделилась стройная фигурка. Хильда. Жена.

Жена погибшего полгода назад в неудачном походе-вике Бъерна, старшего брата Хага. Вот и принял Хаг овдовевшую женщину под свою крышу. Три месяца прошло с той поры как они стали жить как муж и жена, наплевав на все пересуды и шепотки за спиной. Разбитные молодки, охотящиеся на женихов, вовсю чесали языками — как же! Второй раз походного конунга отхватила! Ведьма! Траур еще толком не отпела, а уже вовсю хвостом крутит.

Хаг только презрительно скалился на охотниц. Хильду он любил. Полюбил с первого взгляда, когда брат привез невесту из Клана Рыси и ввел ее в родительский дом. Хаг тогда вернулся из удачного вика на эльфов и был дома, раскладывая с матерью добычу по разным сундукам. Что себе оставить, что в дары отложить, а что на ярмарку свезти. Брат, ввалившись в горницу и хмельным голосом созвав домашних, представил старшим рода сноху. Хильда, одетая в традиционное зеленое платье с широкими рукавами, перепоясанная в тонкой талии расшитым оберегами кушаком и вплетенными в золотые косы нитками речного жемчуга, стояла гордо подняв голову и осматривая новоприобретенных родственников своими зелеными глазищами. Пухлые губы упрямо сжаты, подрагивают крылья резного носа и высоко вздымается грудь. «Хорошая будет Дракониха в нашем гнезде!» — одобрила Хильду большуха клана. С первого взгляда Хаг понял, что обречен, он утонул в этих непокорных глазах, завяз как в топи.

На людях он ни единым словом или действием не показывал своего отношения к золовке, в тайне надеясь, что Бъерн исчезнет. Погибнет. Утонет. Сам бы он никогда не пошел против брата и первый открутил бы голову его врагам, ведь Драконы не накладывают свои глаза и лапы на добро своих родных. Прелюбодеев с позором изгоняли, воров казнили в Черном болоте. Убийц в клане не встречалось триста лет. Так прошло четыре года. Хильда родила брату дочку, а Хагу племянницу — Майру. Произошло множество событий, знаменательных и не очень. Хаг старался чаще проводить время в походах-виках, отец совсем перестал обращать внимание на него и уже, почти в открытую, демонстрировал свою неприязнь, ревнуя к удаче и воинской славе среднего сына. Из отчего дома Хаг ушел.

И вот, в очередном вике, драккар Бъерна погнался за посудиной купчишек из серых орков. Уходя от погони, на беду себе и викингам Драконам, орки забирали на север, пока из предутреннего тумана не вышла им на встречу шнека. Парус на шнеке украшал солнечный знак — свастика, на носу фигура феникса. Арии. Далеко они забрались от своих земель. На шнеке все было готово к бою. Арии осыпали орков длинными стрелами из тяжелых составных луков и быстро пошли на сближение. Короткая погоня и полетели абордажные крючья и кошки, стягивая корабли, с глухим стоном упал на палубу корабля орков настил-ворон.

Выйди из полосы тумана викинги увидели, что их добычу вот-вот оприходует кто-то другой и дружно ударили веслами, но удача отвернулась от них. Арии, хоть и понесли потери, беря на абордаж купцов, сумели отбиться от викингов Бъерна. Два десятка арийских воинов перепрыгнули на борт «Летящей валькирии» и началась резня. Когда их перебили, от восьмидесяти воинов хирда осталось сорок. Арии порубили канаты и цепи, связывающие корабли, запалив горящими стрелами купцов, отошли, взяв с купца добычу. Бъерн, зарубив троих, сам, в рубке, получил два тяжелых удара мечем. Мечи у Ариев были легкие, но необычайно прочные. Гном Гмарин, осматривающий их потом в Согнеборге, признал их лучшими по сравнению с гномской работой. И такой меч сейчас был в ножнах у Хага.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгие дороги сказок - Александр Сапегин бесплатно.

Оставить комментарий