Рейтинговые книги
Читем онлайн Затерянная мелодия любви - Рэдклифф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

Лорен пробиралась сквозь толпу навстречу Анне. Она безрезультатно пыталась привлечь внимание Анны с тех пор, как они с Грэм появились в зале. Вскоре Лорен поняла, что шансов у нее нет. Несмотря на то, что Анну с Грэм разделяла полная комната людей, Анна умудрялась участвовать в светской беседе, и при этом не отрывать глаз от своей высокой возлюбленной. Лорен прекрасно знала, как сильно напугала Анну недавняя болезнь Грэм, и сомневалась, что в эти минуты что-либо способно отвлечь ее внимание.

Не успела Грэм появиться на публике, как тут же оказалась в окружении вездесущей прессы и людей, широко известных в мире музыки. В столь стесненных обстоятельствах весьма сложно уделять внимание каждому желающему. Внешне Грэм выглядела спокойной и непоколебимой, но Лорен могла лишь представить, каких усилий ей стоило удовлетворять нескончаемый поток различных требований собравшихся вокруг нее людей. И она была уверена, что Анна не собиралась надолго оставлять Грэм одну.

– Спасибо за приглашение на прием, – сказала Лорен, когда ей, наконец, удалось добраться до Анны. Она взяла за руку рыжеволосую женщину. – Анна, познакомься, это Лиза Мак-Клири. Лиза – музыкальный инструктор в университете Массачусетс, а также моя…

– Девушка, – закончила за нее Лиза, широко улыбаясь.

Искренне порадовавшись за подругу, Анна с улыбкой протянула девушке руку.

– Возможно, прозвучит банально, но я много о тебе слышала. Рада, наконец, познакомиться.

– Я тоже, – ответила Лиза. – Думаю, нет нужды говорить, как это захватывающе, снова видеть Грэм Ярдли на сцене. Она просто великолепна!

– Это точно – сказала Анна, найдя взглядом Грэм, которая в этот момент увлеченно беседовала с губернатором, который, как и все в зале, был в восторге от ее выступления. – Даже я могу утверждать это без каких-либо предубеждений, – мягко засмеялась она. – Я так рада, что вы обе смогли прийти. Надеюсь, Лорен простит мне мою рассеянность в последнее время. Я волновалась даже больше, чем Грэм!

– Кажется, это было лишнее! Из того, что я уже успела здесь услышать, она стала даже лучше, чем прежде! Не знаю, как это возможно, но я никогда не слышала ничего подобного.

– Да, – просто ответила Анна. – И мне кажется, для одного вечера с нее достаточно. А теперь прошу меня извинить, но я собираюсь предпринять попытку к бегству.

Она как раз собиралась уходить, когда репортер перегородил ей дорогу.

– Мисс Рид, это правда, что вы с Грэм Ярдли любовницы? – бесцеремонно спросил он.

Анна одарила его холодным взглядом и подалась вперед, чтобы прочесть имя на бейдже.

– Мистер Филлипс, – спокойно проговорила она. – Грэм Ярдли, без сомнения, одна из величайших музыкантов современности. Думаю, один лишь этот факт является более интересным для ваших читателей, чем пересуды о ее личной жизни.

– Означает ли это, что вы отрицаете вашу интимную связь? – с ухмылкой настаивал он.

– Я ничего не отрицаю в своих отношениях с Грэм, – холодно бросила Анна, – тем более, мою любовь к ней.

– А это правда, что Кристина Хант-Блэр также когда-то была ее любовницей?

Анна смерила его ледяным взглядом. – Почему бы вам не спросить об этом мисс Хант-Блэр?

Она демонстративно развернулась, стараясь не выдать свою реакцию на упоминание о Кристине. Неужели она никогда не сможет с этим справиться?!

Пока Анна пересекала комнату, к Грэм приблизился очередной поклонник. В душе Анны нарастала буря, и громко заявляло о себе собственническое чувство.

– Здравствуй, дорогая, – прошептал страстный голос за спиной Грэм, а рука нежно прошлась по ее руке.

Грэм обернулась к женщине за спиной, убирая с себя ее руку.

– Привет, Кристина, – спокойно произнесла она.

– Ты была как всегда на высоте, – промурлыкала Кристина, подойдя настолько близко, что ее грудь слегка прикоснулась к груди Грэм.

Грэм почувствовала легкий аромат ее парфюма.

– Спасибо, – ответила Грэм, вглядываясь в толпу за спиной Кристины. Ее глаза так безошибочно находили Анну, что любой, глядя на это, мог бы подумать, что она видит. Грэм заметно расслабилась, когда ощутила на своем лице пристальный взгляд.

– Почему так сухо, дорогая? – пожаловалась Кристина и, воспользовавшись скоплением людей, прижалась ближе.

Она теребила пуговицу на рубашке Грэм.

– Раньше тебе нравилось мое присутствие после выступлений. Насколько я помню, ты честно объявляла свои требования и не могла дождаться, чтобы отвезти меня домой. Да я была и не против. После концертов ты всегда была в прекрасной форме.

Говоря это, она запустила пальцы под ремень на поясе Грэм.

– Это все в прошлом, – кратко ответила Анна, подходя к Грэм и беря ее за руку, тем самым заставив Кристину отшагнуть назад. Грэм нежно переплела пальцы с пальцами Анны.

– Теперь жизнь Грэм изменилась, – продолжила она, злясь на слова Кристины и изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. Ей хотелось ясно дать понять Кристине, что она больше не имеет никаких прав на Грэм. Но Анна прекрасно понимала, что это неподходящее место для подобных сцен.

– Есть вещи, которые никогда не меняются, правда, Грэм? – мягко проговорила Кристина, глядя на Грэм и демонстративно игнорируя Анну.

Отчаяние придало ей сил. Если она хотела вернуть Грэм, нужно было делать это здесь и сейчас, в месте, где они всегда были вместе.

– Только не говори, что забыла, каково это было, дорогая, быть обожаемой всеми, принадлежать к кругу избранных, ощущать на себе весь этот восторг, и как после всего этого мы любили заниматься любовью. Я не поверю, что ты могла это забыть! Я не забыла и никогда не забуду. Мы снова можем вернуть себе все это, Грэм, все, что было между нами. У тебя может быть все, что захочешь!

Грэм сильнее сжала руку Анны, притягивая ее к себе.

– У меня уже есть все и даже больше, чем я могла мечтать. Больше, чем заслуживаю. Между нами все кончено, Кристина. У меня есть все, что мне нужно. Есть здесь и сейчас. Теперь прошу нас извинить, я бы хотела отвезти Анну домой.

– Я вызвала лимузин, – сказала Анна, пока Кристина пыталась справиться с шоком. – Только скажи, и мы сразу сбежим.

Когда они, наконец, оказались на заднем сиденье длинного лимузина, и пока счастливая Хэлен занявшая место за тонированной стеклянной перегородкой рядом с водителем, объясняла дорогу шоферу, Грэм тихо сказала:

– Мне ужасно неудобно перед тобой за поведение Кристины. Я не знала, что она придет.

– Сомневаюсь, что бывают мероприятия, куда не приглашена Кристина Хант-Блэр, – кисло сказала Анна, напомнив себе о решении сохранять спокойствие. Но в итоге не сдержалась.

– Господи, меня бесит, когда она прикасается к тебе! Она ведет себя так, будто имеет на это право!

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затерянная мелодия любви - Рэдклифф бесплатно.
Похожие на Затерянная мелодия любви - Рэдклифф книги

Оставить комментарий