Рейтинговые книги
Читем онлайн Перемещение Планеты - Мария Шари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
Джордж, брезгливо рассматривая инопланетные деликатесы.

– Можешь не сомневаться, ужин будет отличным, – пообещала Кэти, по-прежнему глядя на Скотта с улыбкой. – Но с одним условием. Перед этим ты должен станцевать танец Пиноккио.

– Буду плясать как ненормальный, – заверил ее Скотт. – Надеюсь, и ты хорошо усвоила танцевальные уроки сладострастной Марселы?

Кэти кивнула. Скотт довольно улыбнулся.

– Отлично. После банкета мы уединимся в нашей спальне на целую неделю.

– На месяц, мой дорогой, на месяц, – игриво взглянула на него Кэти. – Ты не забыл, что тебя и Джорджа королева пообещала отдать Марселе на месяц?

Улыбка мгновенно покинула лицо доблестного сержанта. К таким подвигам он явно был не готов. Но сообразив, что Кэти просто шутит, приободрился и, подражая пафосным интонациям королевы Мираны, сказал:

– Да будет так. Я осчастливлю тебя, моя Мелюзина.

И добродушно расхохотался.

Джордж и Мона, вспомнив эротический танец инопланетной парочки, мысленно представили его в исполнении Скотта и Кэти, и тоже весело рассмеялись.

– Не забудь забрать свою «шарманку», как назвала это королева, – отсмеявшись, сказал Джордж.

Скотт посмотрел на свой бумбокс и безразлично махнул рукой.

– Черт с ним! Сделаю подарок инопланетянам, пусть развлекаются.

– О, посланник злого бога Града, вы проявили неслыханную щедрость, – с притворным восхищением произнесла Кэти.

– Тогда и батарейки пришли, – посоветовал Джордж. – Без электричества недолго им придется плясать под твою шарманку.

Друзья направились к выходу. Джордж, идущий позади всех, задержался у центральной части стола, там, где восседала королева Мирана. Взгляд его упал на серебряное блюдечко с изображением бога Сканса, на котором лежали две брошки, обещанные правительницей планеты Кэти и Моне после реабилитации.

Обратный путь друзья прошли быстро, не встретив ни одного препятствия, которое могло бы помешать их возвращению на Землю. Вскоре все четверо благополучно оказались в гостиной молодого ученого.

– Ну, наконец-то! Все в порядке! – облегченно вздохнул Ричард и виновато посмотрел на соседку. – Простите меня…

Кэти остановила его извинения словами:

– Все отлично, Ричард. Я побывала на другой планете, где меня обрызгивали вонючей водой, уверяя, что это божественный аромат. Ела какую-то тухлятину, а меня убеждали – это деликатесы для избранных. – Она прошлась по комнате и уселась в кресло. – Меня хотели отдать сексуальному маньяку на неделю. Еще немного, и я бы стала фрейлиной королевы Мираны. Всю жизнь мечтала об этом. Благодаря твоему аппарату я получила незабываемые впечатления.

– Я в тебе не ошибся, Кэти, – довольный Скотт примостился в соседнем кресле. – Приключения и борьба за свою жизнь гораздо интереснее обывательского существования возле телевизора.

– Между прочим, меня тоже хотели зачислить в свиту Ее Величества, – с гордостью проинформировал своего друга Джордж.

– Неужели? Может расскажешь нам, по какой причине ты отказался от такой чести, – подколола его Мона.

По разговору друзей Ричард уже сделал вывод, что время они провели не без интересных приключений.

– Значит, вам понравилось. Как называется эта планета?

– Миррион. Должен сказать, она очень странная, – ответил другу Джордж.

– У ее жителей искаженное восприятие реальности, – недоуменно сказала Кэти. – Красивых они считают страшными, приятные запахи находят отвратительными. Постоянно употребляют особые плоды, которые нам так и не дали попробовать.

– Может в этих плодах и таится разгадка, – предположил Ричард.

– То есть? – не понял сержант.

– Скотт, ты все-таки тупой, – с насмешкой сказал Жак. – Это же наркотик!

Ричард Тейлор развел руками, показывая, что даже попугай легко догадался об этом. Мона и Джордж удивленно переглянулись, а сержант озадаченно переспросил:

– Я не понял, он что, назвал меня тупым?

– Точно! – сказала Мона и, думая о своем, продолжила: – Ведь крестьяне, которым запрещено употреблять эти плоды, вели себя совершенно нормально, и только во дворце, где их едят, все было наоборот. Молодец, Жак! – Она взглянула на Скотта. – Ну, вспомните Джорджа, он же попробовал в саду один такой плод. Хорошо еще, не съел его полностью.

– А я-то думал, что с ним случилось. – Дошло наконец и до сержанта. – Ел какую-то дрянь, от которой кого угодно замутит, и нахваливал, мол, какая вкуснятина.

– Я что-то пропустила? – с интересом взглянула на него Кэти.

Мона тоже не преминула напомнить своему парню.

– Представил меня королеве, просто как друга. Говорил ей, что от меня воняет. Еще и глазками стрелял во всяких полуголых уродин! Представляешь, – сказала она Ричарду, – он собирался идти к ним в спальню!

– Это правда? – Ричард пытливо посмотрел на друга. – Ты хотел изменить своей девушке?

– Мона, ты все неправильно поняла. Причина была не во мне, а в наркотике, – попытался оправдаться Джордж.

У него был такой растерянный вид, что все сидевшие в гостиной друзья весело рассмеялись. Скотт тоже решил подшутить над парнем.

– Признайся, Джордж, под влиянием божественного плода Сканса ты бы с радостью уединился со сладострастной Марселой на целый месяц. – Он с деланной серьезностью призадумался. – Правда, я не знаю, как бы тебе удалось вырваться из ее жарких объятий после того, как закончилось бы действие наркотика.

Жак перелетел со своей палочки на спинку дивана, где расположилась молодая пара.

– Так-так, Джордж, оказывается ты…– начал было он с сарказмом.

Джордж не стал дослушивать тираду попугая и грубо его оборвал.

– Хватит эпитетов. Считаешь себя самым умным? Ричард для тебя лузер, Митч – идиот, Скотт – тупой, а я видимо дурак?

Жак с заговорщическим видом прошептал Моне на ухо:

– Заметь, не я, а он сам назвал себя дураком. И что ты только в нем нашла?

Девушка поддержала игру попугая и шутливо вздохнула:

– Сама не знаю.

– Перестаньте шептаться, я все слышу, – добродушно разоблачил их Джордж. – Сейчас я исправлю свою репутацию в лучшую сторону.

С торжественной миной на лице он вынул из кармана две броши.

– Ты собрался исправлять свою репутацию украденными вещами? – с сомнением покачала головой Мона.

Джордж приколол одну брошь к ее блузке.

– Почему украденными? Королева же обещала вам их отдать.

– Да, но после реабилитации, – не согласилась Мона.

– Так в чем проблема? Пройдешь ее здесь, на Земле. Неделя в нашей спальне.

Мона улыбнулась.

– Месяц, мой дорогой, месяц.

– Ну, месяц, так месяц, – быстро согласился парень. – Вижу, вы с Кэти быстро восприняли правила дворцового этикета королевы Мираны. – Он передал Скотту вторую брошь. – О своей программе реабилитации ты со своей фрейлиной уже договорился.

И тут он к всеобщему изумлению вынул из-за пазухи серебряное блюдечко и протянул его Ричарду.

– Держи! Сюрприз с планеты Миррион. Я о своих друзьях никогда не забываю.

– Ну, дружище, ты даешь! – удивился Скотт. – Когда успел?

Ответить ему Джордж не успел.

– Напрасно Жак считает Скотта тупым, – вступилась Кэти за своего бойфренда. – Конечно, многие даже не догадываются, но у него немало хороших качеств.

– Каких

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перемещение Планеты - Мария Шари бесплатно.
Похожие на Перемещение Планеты - Мария Шари книги

Оставить комментарий