Зато наличествовало умение работать небольшими группами, что оказалось преимуществом в ситуации, когда бой из монолита превратился в ведьмино варево общей резни, бешеной и безумной. Безумной, как любое убийство. Каждую минуту я ждал, что мне придётся вступить в бой, однако обошлось без этого. Когда первая сотня моих бойцов увязла в схватке, а вторая уже примерилась нырять туда же, я заметил сигнал, поданный диском. Нет, сигнал предназначался не нам. Припомнив его значение, я постарался отыскать кочку повыше, которая позволила бы мне осмотреться.
Но поиски затянулись — всё-таки меня окружал лес, и к тому моменту, когда я нашёл подходящий пень, спешащая на подмогу солоровская конница стала видна каждому. Видимо, следовавшие прежним маршрутом конные войска наконец-то достигли места боя и взялись добивать уже в общем-то «издыхающего» врага. Аштия могла бы справиться и теми силами, которые имелись у неё в наличии на момент первой атаки, но помощь свежего подкрепления экономила жизни.
Заметив несущуюся в их сторону конную орду, мятежники потеряли охоту к сопротивлению.
— Аканш, Ильсмин, командуйте своим бойцам выходить из боя! — крикнул я.
— Было соответствующее распоряжение?
— Проверяешь? Я бы сказал, это уже чересчур, — заметил я, глядя в глаза Аканшу. Его сомнение можно было понять, он как никто представлял себе, насколько я отличаюсь от других офицеров. Но намекнуть, что пора бы прекратить опекать меня, да ещё и на глазах у всех, следовало.
— Прошу простить меня, командир.
— Преследовать бегущих всё равно будем не мы, а конные. Да, Аканш, было соответствующее распоряжение, — добавил я шепотом.
Мой зам сделал страшные глаза.
— Ещё раз прошу простить меня, командир, — и отвернулся, чтоб отдать приказ на отступление.
Лишь после того, как конница и убегающие освободили луг, я смог распорядиться, чтоб младшие командиры собрали наконец остатки моего отряда и определили потери. Из пяти сотен на ногах держались только четыре, но это было не так уж и плохо, особенно если сравнить с потерями обычных пехотных подразделений — некоторые из них потеряли до половины своего состава. Слава богу, что у госпожи Солор есть ещё войска.
— Серт! — окликнула меня Аштия, подъехав на лошади. Верхом она держалась великолепно. Её сопровождали и другие офицеры штаба, среди них — Ниршав с таким выражением лица, что в нём, кажется, можно было насмерть замариновать целого кабана. — Подыщи среди своих людей того, кто сумел бы наилучшим образом допросить пленных.
— Да, госпожа.
— У тебя ведь найдутся такие?
— Должны отыскаться. Аканш…
— Да, командир, — мой заместитель поклонился — то ли мне, то ли её светлости — и поспешил уйти.
— Госпожа могла бы поручить это мне, — вмешался Хилагеш.
— Не сам же ты будешь это делать. У тебя сейчас есть чем заняться. А твои люди пока не прибыли. Пусть отдуваются разносторонне обученные бойцы, — отрезала госпожа Солор. — Серт, сколько человек у тебя в строю?
— Четыре сотни.
— Хорошо. Не ждала столь скоро установленного точного числа. Твои бойцы должны быть готовы как можно скорее. Мы отправимся дальше, как только я получу нужные мне сведения. Нет ни желания, ни возможности вставать лагерем прямо на этом лугу.
— Да, госпожа.
— Серт, я жду результатов. Пленники, которых я имела в виду, и перечень вопросов тебе передаст Фахр.
— Уже готов, — сказал начальник отдела боевого планирования, настойчиво, но без выражения косясь на её светлость. Можно лишь гадать, что он имел в виду этим взглядом, а лучше даже и не гадать.
Аштия унеслась прочь, следом за ней — все её приближённые, и я остался с Ильсмином ждать Аканша, отобранных им солдат, а также пленников, которых следовало допросить. Её светлость интересовало, чьи именно отряды она атаковала, какие фамилии поддержали лорда Атейлера, сколько войск собрал каждый из них. Можно было предположить, что пленники должны быть высокопоставленными, раз им задают подобные вопросы — рядовые бойцы уж наверняка не в курсе такого рода сведений.
Я не хотел вникать в допрос, да и не должен был. Общение с пленниками происходило в глубине леса, потому что так всем было удобнее, и, судя по тишине, царившей в той стороне, беседа обходилась без силовых воздействий. Через какое-то время Аканш принёс мне дощечку с кривоватыми строками — ответы были получены исчерпывающие. И по реакции Аштии, которой я их доставил, стало понятно, что её они тоже удовлетворяют. Во всех смыслах.
— Представь себе, мы атаковали с марша четвёртую часть армии, которая собиралась для осады Анакдера, — сказала женщина, держа дощечку в пальцах.
— Госпожа имеет в виду, что те силы, которые мы разбили вначале и добавили в конце, составляли четверть всех сил Атейлера?
— Лорда Атейлера. И ты можешь говорить мне «ты», раз уж рядом никого нет. Не четверть. Далеко не все войска лорда-мятежника осаждают замок. Полагаю, он не считает скудные силы, оставшиеся верными императору, достойными такой чести. Тем лучше.
— Но снятие осады с Анакдера не решит проблему мятежа, верно я понимаю?
— Разумеется. Странно было бы полагать иное. Но радует и то, что на сей момент изрядная часть имперской знати ещё не выбрала сторону. Поэтому я должна как можно скорее одержать как можно большее число побед. Это даст мне необходимое подкрепление… Вернее, не мне, а его величеству, чьи военные интересы я блюду.
— М-да, подкрепление… Ещё когда мы торчали в демоническом мире, тебе всё обещали подкрепление. Вот оно, это подкрепление — на лугу валяется. А совсем недавно стояло по другую сторону луга. И ещё встанет.
— К чему ты это говоришь?
— Можно ли доверять потенциальным ренегатам? Флюгерам, которые смотрят лишь в ту сторону, куда дует ветер? Какой толк от союзника, который в любой момент может топор в спину бросить?
— Зависит от ситуации. Дай только его величеству вернуть себе хоть часть власти, и всё будет иначе. В конце концов, от тех семей, чья верность сомнительна, правитель может взять заложников.
— Так принято?
— Это допустимо. Его величество может распоряжаться своими слугами. Или тебя интересует отношение вассалов к такому взятию заложников, верно? Ты дикарь, Серт. Если на одной чаше весов лежит право на земли и титул, а на другой — возможность полностью распоряжаться всеми без исключения членами своей семьи, выбор будет очевиден.
— Но уж из твоей семьи его величество едва ли возьмёт заложников.
— Я никогда не давала и не дам ему ни единого повода для этого.
Я смотрел в её глаза — она не боялась, действительно не боялась. Ей и в голову не приходило, что однажды она может вызвать произвольное неудовольствие императора и навлечь на себя его гнев. С её точки зрения, как я мог понять, гнев государя не мог быть неправедным, несправедливым, порождённым воображаемыми проступками. В её мире тот император, каким она его видела, мог раздавить своего слугу наказанием только за дело, и никак иначе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});