Рейтинговые книги
Читем онлайн Книга пяти колец (СИ) - Зайцев Константин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67

— Еще есть легенда, распространенная на этих островах, о настоящем морском владыке — Акуле. Среди пиратов каждое поколение возникают сказания о том, что сын Акулы вернулся, чтобы объединить железной рукой всех пиратских капитанов и создать свое морское царство. — «Надеюсь, соленые души морских братьев помнили древние ритуалы и смогли спастись. Встретишь живого акульего брата — держись рядом. Лучшего союзника не из нашего клана во всех мирах просто не найти!» Да как же ты меня бесишь! Из какого я клана? «Прости, парень, но Ардана права, слишком рано. Стань сильнее — узнаешь, пока это знание слишком опасно». — Радует одно, что это лишь сказки. Сколько еще великих кланов было неизвестно, но говорят, акулы умели дышать под водой, досужие россказни. — Хван стал очень серьезным. — Мы рассказали тебе все, что знали о проклятой крови. Запомни это, но никогда не ищи эти знания, они слишком опасны. Смотри в будущее, как твой дед, стань лучшим и начни свою реку крови.

— Хван прав. Ян, пообещай, что не полезешь во всю эту дзигокову муть! — дед смотрел мне прямо в глаза.

— Дедушка, я не буду искать этих знаний сам. Это все, что я могу тебе пообещать. — «Хорошее обещание, парень. Станешь сильнее — знания придут». Да заткнись ты, тебя еще не хватало с твоими многозначительными комментариями! Ярость разгоралась внутри все сильнее. В ответ на мой гнев внутренний голос лишь хмыкнул и умолк, так что я перестал его ощущать.

— Что ж, меня устроит и такое. Давайте допивать и пора отправляться спать. После обеда мы с тобой едем к лагерю черепах знакомиться с их нюхачами. Связанные с журавлиным ублюдком уже найдены, он должен был после выполнения действия исчезнуть, что и произошло. Значит, в ближайший год ты вряд ли столкнешься с посланниками Ошиды.

— А потом? — я смотрел на деда, а тот расплылся в жутком оскале.

— Потом будет академия клана Львов. Туда и так сложно попасть, а посланцем Журавлей сложнее в десятки раз. Они ненавидят друг друга уже на протяжении многих поколений.

Сон пришел сразу, стоило моей голове коснуться подушки. Мои нервы были на пределе от всех приключений, выпавших на мою долю. Происходящее вокруг — это совсем не то, о чем я думал, подписываясь на предложение Даитенгу. Темнота накрыла мое сознание одеялом, и я погрузился в глубокий сон без сновидений.

Разбудили меня первые утренние лучи. Теплое ласковое солнце словно говорило: парень, жизнь-то налаживается. В целом все было неплохо.

Как минимум я жив и прямо сейчас моей жизни ничего не угрожает, что в свете последних событий не может не радовать. Я сумел сформировать ядро, и теперь мне открыт доступ в академию. Проклятая кровь в моих жилах говорила о том, что Ву Ян — не просто шан, а потомок забытого великого клана. Мое сознание точно понимало, какого, но сколько я ни пытался, я не мог пробиться сквозь какую-ту пелену. Казалось, вот-вот, и я вспомню что-то важное, что-то, что снимет покров тайны с моих воспоминаний. Я смогу понять, кто этот чертов внутренний голос и почему одна из владычиц голодных духов зовет меня своим внуком. Но все заканчивалось лютой головной болью. Одно я знал точно: моя кровь — это не кровь Паука, Акулы или Обезьяны. Я чувствовал эти тотемы, я знал, что они важны, но внутренний отклик не действовал на них.

Из проблем мне в первую очередь надо решить ситуацию с Кумихо и ее предложением. Раз дед и дядя Хван сказали заключать с ней сделку, значит, я заключу ее с максимальной выгодой.

Решив все для себя, я подготовился к встрече с максимальной тщательностью. Идеально подобранный костюм, соответствующая прическа, осталось лишь подобрать нужный подарок. В Империи идти договариваться с вышестоящим без правильного подарка — большая глупость. По негласному закону это большое неуважение, а значит, и нужного решения добиться будет крайне сложно. Что нужно опаснейшей женщине-скорпиону, я слабо представлял. Именно поэтому отправился за помощью к дяде Хвану.

Губернатора я нашел, как всегда, в его кабинете, судя по его помятому лицу, он или не спал, или пил всю ночь. Если второе, то собутыльником явно был дед. Коротко поклонившись, я обратился к нему за помощью:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Доброе утро, дядя, — я позволил себе небольшую улыбку, когда он поднял на меня свои покрасневшие глаза. — Мне нужна ваша помощь.

— Доброе? Я бы не был так уверен, Ян, — в его голосе слышалась усталость. — Чем я могу тебе помочь?

— Что-то случилось? — правила этикета говорят о том, что надо вначале поддержать беседу о важном для собеседника предмете разговора. Лишь после этого можно переходить к просьбам.

— С одной стороны, вроде ничего особенного. Пропажа нескольких людей, странные убийства на острове. Я бы списал это на бандитов, но вспоминая, что творили в городе кровавые колдуны. — Он слегка дрожащей рукой налил себе ароматного чая и жестом показал мне, чтобы я присоединился, а затем продолжил. — Просто так оставить все это я не могу. Мои магистраты и ищейки твоего деда уже принялись за дело, а после встречи с нюхачами Черепах и они включатся, но мне неспокойно.

— Могу я чем-то помочь? — я сел напротив названного дяди и налил себе чая. Сомневаюсь, что такой щенок, как я, сможет помочь. Так что я больше зарабатывал себе очки в глазах у губернатора. Тот посмотрел на меня долгим взглядом и тепло улыбнулся.

— Спасибо, Ян. Твоя помощь нужна будет в пригляде за нюхачами, но это все потом. Чем я могу помочь тебе?

— Я решил поговорить с госпожой Такеши и теперь ищу подходящий для нее подарок. Человека, лучше вас разбирающегося в опасных женщинах, вряд ли я смогу найти на всем острове. — Капелька лести не повредит, как минимум поднимет ему настроение.

— Куанг в сравнении с нефритовым магистратом — ягненок, — он весело рассмеялся. — Но ты обратился по адресу. Идем со мной, к демонам все эти отчеты.

Мы спустились в подвальное помещение, в котором я никогда не бывал. Количество стражников, как просто охраняющих проходы, так и патрулирующих, было просто зашкаливающим. Перед небольшой дверью располагалась просматриваемая со всех сторон зала метров двадцать в диаметре с так называемым «соловьиным полом». Стоило сделать несколько шагов по хитроумно закрепленным доскам, как они издавали скрип, напоминающий пение какой-то птахи.

С первыми звуками из каморок с арбалетами на изготовку выглянули стражники. Старший из них поклонился губернатору:

— Владыка, все в порядке. Нарушителей не обнаружено, — судя по кивку губернатора, это был стандартный протокол безопасности.

— Продолжай охранять, Мин Ху. Мы в сокровищницу, — Хван махнул рукой, отпуская бойцов.

— Служить вам — честь для нас, — бойцы отсалютовали нам, но удалились в свои комнаты, лишь когда убедились, что губернатор достал ключ и начал открывать дверь. Еще раз убедившись, что за нами никто не идет, командир стражей отдал приказ солдатам занять свои места.

Губернатор достал два резных ключа и, вставив их в скважины, начал поворачивать согласно одному ему понятному ритму. Спустя, наверное, минуту раздался скрежет механизмов и дверь поднялась вверх.

— Добро пожаловать в сокровищницу рода Цао, — губернатор улыбнулся, пропуская меня вперед.

Скажу честно, я ожидал увидеть россыпи золотых монет и драгоценных камней, как в фильмах и мультиках, но все было куда прозаичнее. Ряды запертых сундуков в стеллажах. Шкафы с книгами, больше похожими на бухгалтерские гроссбухи.

Воздух в помещении словно обладал своей циркуляцией. Даже сейчас я чувствовал потоки сил, кружащие в сокровищнице. Я ощущал, как энергия стекается к дяде Хвану, она обнимала его, напитывала силой. С его лица медленно сходила усталость. Спина выпрямилась, а плечи расправились. Это было место Цао Хвана, и все здесь радовалось тому, что он пришел. Я ощущал, что сразись они с Журавлем здесь, дядя вышел бы победителем без единой царапины.

— Ну что, парень, давай решим, что подарить скорпиону, — у губернатора улучшилось не только состояние, но и настроение.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга пяти колец (СИ) - Зайцев Константин бесплатно.

Оставить комментарий